Да уж, грязный примитивный материализм с кровавыми ритуалами выглядит гораздо привлекательней
- - - Добавлено - - -
Не знаю. Во всяком случае, он этого явно не хотел. К нему еще надо было "потянуть руки", возможно оно было недоступно.
Не исключаю, что в переводе Васи Пупкина там вообще сплошной коммунизм, но пока мы обсуждаем канонический текст
- - - Добавлено - - -
Не знаю. Во всяком случае, он этого явно не хотел. К нему еще надо было "потянуть руки", возможно оно было недоступно.
В переводе Кулакова это место звучит более внятно
Комментарий