Какое из 4 Евангелие любимое?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • shlahani
    христианин

    • 03 March 2007
    • 9820

    #31
    Сообщение от Ex nihilo
    То есть, ослица была беременной? Что ж, это хоть как-то объясняет езду на двух ослах сразу.
    Ну беременной, почему это?.. А колёса тогда, или вихри? Как это они были два в одном?..
    Я собственно, Ex nihilo, повторю наших учителей - пророчество нельзя разрешить само по себе, потому что его говорили исполненные святым духом пророки.
    Если мне, например, какое-то пророчество из танаха непонятно, то это не значит, что я против использования этого пророчества в евангелии.

    Комментарий

    • Ex nihilo
      R.I.P.

      • 09 January 2001
      • 8810

      #32
      Сообщение от shlahani
      Ну беременной, почему это?.. А колёса тогда, или вихри? Как это они были два в одном?..
      Я собственно, Ex nihilo, повторю наших учителей - пророчество нельзя разрешить само по себе, потому что его говорили исполненные святым духом пророки.
      Если мне, например, какое-то пророчество из танаха непонятно, то это не значит, что я против использования этого пророчества в евангелии.
      Ну, с колёсами там не все так просто. Йехизкель пользовался словарным запасом двух с половиной тысячелетней давности. Сейчас он бы может вообще другие слова подобрал бы.
      А вот ехать сразу на двух ослах разной величины - это более, чем странное зрелище, просто экзотичное. Такого в жизни не бывает.
      Да это ж не удобно, в конце концов. Неудобно и странно.
      И куда делся ликующий народ потом? Встретили Христа и по домам?
      Типа, нас Христами не удивишь, обычное дело.

      Комментарий

      • shlahani
        христианин

        • 03 March 2007
        • 9820

        #33
        Сообщение от Ex nihilo
        Ну, с колёсами там не все так просто. Йехизкель пользовался словарным запасом двух с половиной тысячелетней давности. Сейчас он бы может вообще другие слова подобрал бы.
        А вот ехать сразу на двух ослах разной величины - это более, чем странное зрелище, просто экзотичное. Такого в жизни не бывает.
        Да это ж не удобно, в конце концов. Неудобно и странно.
        И куда делся ликующий народ потом? Встретили Христа и по домам?
        Типа, нас Христами не удивишь, обычное дело.
        Да слова-то... слова-то да, но ведь пророческие духи подчиняются пророкам, что тогда, что теперь.
        Гм... пророки время видят одновременно, а не отдельно прошлое, отдельно настоящее и отдельно будущее. Что ж тут странного...

        Комментарий

        • Ex nihilo
          R.I.P.

          • 09 January 2001
          • 8810

          #34
          Сообщение от shlahani
          Да слова-то... слова-то да, но ведь пророческие духи подчиняются пророкам, что тогда, что теперь.
          Гм... пророки время видят одновременно, а не отдельно прошлое, отдельно настоящее и отдельно будущее. Что ж тут странного...
          От того,что духи подчиняются пророкам, совсем не значит, что духи будут на ухо шептать новые слова и термины. Под этим "подчиняются" лично я подразумеваю, что пророки контролируют процесс, а не валятся, как кегли на пол, у харизматов.
          А вот с ослами любопытно выходит:
          "... восседает на осле и на осленке, сыне ослиц."
          Так пишет Захария. Хм, и что сие значит? Надо срочно задать вопрос раввинам. Ведь и у пророка выходит, что ехать будет сразу на двух ослах.

          Комментарий

          • tipod
            Фесвитянин

            • 24 September 2008
            • 742

            #35
            Вот вариант про "воскресение святых" у Матфея.

            Общепризнанной традицией считается, что оригинал Матфея написан на иврите или арамейском.
            Если мы прочитаем стих 52 на арамейском, получим:
            ...у-фгара сгиаа дэ-кадиша дэ шхивин гаву каму.
            А если это перевести в том же порядке на иврит, то получаем:
            у-фгарим рабим а-кэдошим шэ-шахву каму
            Это несколько иной порядок, чем в греческом:
            греч арам
            много тел тела многие
            усопших святых святых усопших

            Замечу, что "град святой" в следующем стихе также написан в таком же порядке
            греч - "святой град", арам. - "град святой"

            Если мы учтем к тому же, что разделение знаками препинания условны, то можно получить следующее значение:
            И тела Великих (Рабим), (тех самых) Святых, которые спят (умерли) восстали (ожили), и они (Святые) вышли из гробниц по воскресении Его (и их, совместного) и вошли в Город Святой и явились многим.

            Я не утверждаю, что так все и было, но это проясняет, что слово "многие" может относиться не количеству, а к "качеству"

            Целиком рассуждение в гугле
            Последний раз редактировалось tipod; 24 February 2009, 06:35 AM.

            Брухим а-Баим

            Комментарий

            • tipod
              Фесвитянин

              • 24 September 2008
              • 742

              #36
              Вообще, у мессианской "братии" есть "бзик" такой, ставят подлинность книг Н.З. под сомнение, по принципу "что не понятно, то не принимаю". Есть другая зловредная привычка, в соответствии с которой даже Тору толкуют: что не понятно, то сделаю понятным, т.е. разобъясню, расширю, додумаю и т.д.".

              Брухим а-Баим

              Комментарий

              • g14
                .

                • 18 February 2005
                • 10465

                #37
                Цитата из Библии:
                Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля,(Матф.27:9)


                В евангелии "от Матфея" писавшие перепутали Иеремию с Захарией:

                Цитата из Библии:
                12 И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою; если же нет, - не давайте; и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников.
                13 И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, - высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника.(Зах.11:12,13)


                А вообще у евангелия "от Матфея" видно невооруженным глазом, что некоторые "пророчества" из ВЗ притянуты "за хвост".
                "Как некоторые слепые начинают видеть, когда снимаются с их глаз катаракты, так прозревает и душа, когда снимается с нее ее катаракта, то есть тело"

                Комментарий

                • Ex nihilo
                  R.I.P.

                  • 09 January 2001
                  • 8810

                  #38
                  Сообщение от tipod
                  Вообще, у мессианской "братии" есть "бзик" такой, ставят подлинность книг Н.З. под сомнение, по принципу "что не понятно, то не принимаю". Есть другая зловредная привычка, в соответствии с которой даже Тору толкуют: что не понятно, то сделаю понятным, т.е. разобъясню, расширю, додумаю и т.д.".
                  А вам в Торе все понятно?
                  Вот мне - так нет. Тора - не учебник, Тора - конспект, написаный студентом: что успел и запомнил - то и записал.И студентом был Моше. Вы посмотрите на форму общения Бога и Моше: вот это запиши, а это разъясни, как Я тебе сказал. А что сказал-то? Оно же не вошло в Тору, оно же на словах передано. Раввины даже по форме меноры спорили. Почему спорили? А в Торе не сказано, какой формы должны быть ветви светильника. Да, семь, да, лампады, да, золото. Но прямые или изогнутые? На первый взгляд спор как-бы и не важный, любой христианин пожмёт плечами. А все-таки? Прямые или изогнутые?
                  Бецалелю Моше сказал какие. А вот мы уже не знаем.

                  Комментарий

                  • g14
                    .

                    • 18 February 2005
                    • 10465

                    #39
                    Сообщение от Ex nihilo
                    Тора - не учебник, Тора - конспект, написаный студентом: что успел и запомнил - то и записал.И студентом был Моше.
                    +++
                    Именно так!
                    И такими-же конспектами были остальные книги.
                    С Евангелиями примерно так-же обстоят дела. Записывали, что поняли
                    и/или запомнили.
                    Евангелия записали намного позже происшедших событий, вспоминали разные эпизоды по-разному, с отличающимися деталями и иногда смыслом...
                    Попался как-то мне в руки подстрочник, уже не помню автора... так там в конце приложения - сколько разночтений в текстах Нового Завета.
                    Не помню точно, но разночтений вроде было около 3 тысяч.
                    "Как некоторые слепые начинают видеть, когда снимаются с их глаз катаракты, так прозревает и душа, когда снимается с нее ее катаракта, то есть тело"

                    Комментарий

                    • alexoise
                      Ветеран

                      • 19 January 2009
                      • 6211

                      #40
                      Сообщение от Kass
                      Мне особенно нравится Евангелие от Луки - очень подробно и интересно все описано.
                      Сейчас вчитываюсь в Евангелие от Матфея, потому что считаю его ориентированным, прежде всего, на обращение евреев. (В последнее время очень интересуюсь ролью евреев в нынешние времена Церкви.)
                      Присоединяюсь ,я тоже очень люблю Евангелие от Луки....и тоже считаю,что от Матфея ориентированно на евреев кем сам являюсь....

                      Комментарий

                      • Ex nihilo
                        R.I.P.

                        • 09 January 2001
                        • 8810

                        #41
                        Сообщение от g14
                        +++
                        Именно так!
                        И такими-же конспектами были остальные книги.
                        С Евангелиями примерно так-же обстоят дела. Записывали, что поняли
                        и/или запомнили.
                        Евангелия записали намного позже происшедших событий, вспоминали разные эпизоды по-разному, с отличающимися деталями и иногда смыслом...
                        Попался как-то мне в руки подстрочник, уже не помню автора... так там в конце приложения - сколько разночтений в текстах Нового Завета.
                        Не помню точно, но разночтений вроде было около 3 тысяч.
                        И что это нам даёт?
                        Павел явно имел приказ скорректировать Тору в сторону гоев. И мы видим иконы и прочую хрень. Хрень себя прекрасно чувствует и жирует.
                        А Бог создал Хрень специально. Это как конкуренция. Ой, у них нисходит благодатный огонь. Ну и на здоровье. Это язычество? Абсолютное. Но.
                        Но с плюсами. Эти гои начинают верить в Бога. И не важно, что ихний бог состоит из трёх. Раньше эти гои ели шишки и человечену. А тут - прогресс. Ну начали малевать иконы. На здоровье! Вам это в плюс.
                        Чем плохо? По факту я вижу сплошные плюсы. Цивилизация от работы Павла получила сильнейший вектор. Павла вообще надо назначить Главным Конструктором Цивилизации. Но Павел просто пешка в этой Игре.

                        Комментарий

                        • g14
                          .

                          • 18 February 2005
                          • 10465

                          #42
                          Сообщение от Ex nihilo
                          Хрень себя прекрасно чувствует и жирует.
                          А Бог создал Хрень специально.
                          На то и щука в пруду, чтоб карась не дремал?
                          "Как некоторые слепые начинают видеть, когда снимаются с их глаз катаракты, так прозревает и душа, когда снимается с нее ее катаракта, то есть тело"

                          Комментарий

                          • alexoise
                            Ветеран

                            • 19 January 2009
                            • 6211

                            #43
                            Только не нужно здесь критиковать Евангелие....

                            Комментарий

                            • Алексей Г.
                              сферический в вакууме

                              • 19 April 2009
                              • 4858

                              #44
                              Мое любимое Евангелие - от Матфея. Оно подлинное, оно реальное, материальное, на него можно положиться, как на твердое основание. Оно не поколеблется. В нем наиболее полно и точно изложено учение Христа, а также путь Его земной жизни. Учение, которое излагает Матфей, несомненно, истинное учение Христа, которое Матфей сам слышал от Него.
                              Евангелие от Марка - просто сокращенный вариант Евангелия от Матфея, из которого исключены важнейшие моменты учения Христа. Марк собрал кучу материала, но был излишне придирчив к источникам, поэтому и получился такой "конспект".
                              Евангелие от Луки мне кажется слишком сентиментальным и неоригинальным. Лично мне оно не дает почти ничего нового сверх того, что дает Евангелие от Матфея.
                              Евангелие от Иоанна самое неоднозначное. Оно совершенно непохоже на синоптические, оно красиво собственной оригинальной красотой. Но я его боюсь. Мне кажется, что относиться к нему следует крайне аккуратно, постоянно сверяя с остальной Библией. Для меня несомненно, что оно - продукт коллективного авторства греческих учеников Иоанна, которые запоминали, записывали то, чему учил Иоанн, а после его смерти излагали это так, как они это поняли, причем с добавлением своего. Иоанн мыслил по-еврейски, а стиль Евангнелия - абсолютно нееврейский, чисто греческий, формально-логический, аристотелевский. Фактически это Евангелие - гностическое; все эти Логосы, свет, тьма и прочее - это чистейший эллинский гностицизм, эклектическое соединение досократиков, платоников и стоиков, положенное на еврейский сюжет. Евангелие от Иоанна - очень красивое и очень опасное, как пантера. Я бы рекомендовал читать его только тем, кто уже изучил остальную Библию, и многое-многое сверх того, в частности, упомянутые мной метафизические учения.

                              Комментарий

                              • Наzорей
                                Отключен

                                • 15 January 2009
                                • 349

                                #45
                                Сообщение от Алексей Г.
                                Мое любимое Евангелие - от Матфея. Оно подлинное, оно реальное, материальное, на него можно положиться, как на твердое основание. Оно не поколеблется. В нем наиболее полно и точно изложено учение Христа, а также путь Его земной жизни. Учение, которое излагает Матфей, несомненно, истинное учение Христа, которое Матфей сам слышал от Него.
                                Извините, уважаемый Алексей, что вмешиваюсь, но с Вашими утверждениями об аутентичности Матфея и изложенной в нём версии учения Христа очень трудно согласиться.

                                Прежде всего потому, что составитель этого Евангелия жил ок. 150 года, пользовался литературными источниками и не только ни разу в жизни не видел Иисуса или Его учеников, но даже не разделял (или, скорее, просто не понимал) их взглядов. Этому есть подтверждения и логичные объяснения.

                                А причина наполненности Евангелия от Матфея иудейским материалом заключена в том, что этот составитель обращался с проповедью к евреям диаспоры, только что пережившим тяжелейший духовный и национальный кризис, вызванный поражением восстания Бар-Кохбы...

                                Сообщение от Алексей Г.
                                Евангелие от Марка - просто сокращенный вариант Евангелия от Матфея, из которого исключены важнейшие моменты учения Христа. Марк собрал кучу материала, но был излишне придирчив к источникам, поэтому и получился такой "конспект".
                                Отчасти верно. Вот только присутствующее у Матфея механическое смешение христианства с иудаизмом (с моей точки зрения совершенно не имеющее оправданий, даже если проповедуешь евреям), это не "важнейшие моменты учения Христа", а прямое отрицание Его учения.

                                Сообщение от Алексей Г.
                                Евангелие от Луки мне кажется слишком сентиментальным и неоригинальным. Лично мне оно не дает почти ничего нового сверх того, что дает Евангелие от Матфея.
                                Поскольку основным литературным источником для Матфея послужил именно Лука, всё то, что Матфей добавляет сверх Луки, является его собственными фантазиями и от большинства этих фантазий исходит стойкий "аромат" иудаизма.

                                Сообщение от Алексей Г.
                                Евангелие от Иоанна самое неоднозначное. Оно совершенно непохоже на синоптические, оно красиво собственной оригинальной красотой. Но я его боюсь. Мне кажется, что относиться к нему следует крайне аккуратно, постоянно сверяя с остальной Библией.
                                Правильно боитесь. Истина Христова всегда пугала иудействующих.

                                Сообщение от Алексей Г.
                                Для меня несомненно, что оно - продукт коллективного авторства греческих учеников Иоанна, которые запоминали, записывали то, чему учил Иоанн, а после его смерти излагали это так, как они это поняли, причем с добавлением своего. Иоанн мыслил по-еврейски, а стиль Евангнелия - абсолютно нееврейский, чисто греческий, формально-логический, аристотелевский.
                                Простите, но здесь Вы не вполне правы: при сличении Евангелия от Иоанна со священной литературой назореев, написанной на арамейском языке, выявлено огромное количество параллелей и полемика Иоанна с назорейским учением (что и неудивительно, поскольку Иоанн проповедовал Иисуса Назорея "лозу истинную", арам. "гупна д'кушта", а у назореев, не принявших Христа, были другие "лозы").

                                Кроме того, Евангелие от Иоанна является, скорее всего, и самым ранним из канонических Евангелий (засвидетельствовано раньше), и проникнутых идеями именно еврейского радикального сектантства, после прихода Спасителя окончательно порвавшего с иудаизмом.

                                Сообщение от Алексей Г.
                                Фактически это Евангелие - гностическое; все эти Логосы, свет, тьма и прочее - это чистейший эллинский гностицизм, эклектическое соединение досократиков, платоников и стоиков, положенное на еврейский сюжет. Евангелие от Иоанна - очень красивое и очень опасное, как пантера. Я бы рекомендовал читать его только тем, кто уже изучил остальную Библию, и многое-многое сверх того, в частности, упомянутые мной метафизические учения.
                                То, что Вы называете "гностицизмом" то есть подлинное учение Христа-Спасителя и Его апостолов, не смешанное со "зловонным учением князя века сего" (Игнатий Богоносец), - изначально существовало именно среди евреев, и сохранившиеся т. наз. "гностические" писания несут на себе намного более яркие следы арамейского происхождения, чем канонические писания Нового Завета.

                                Действительно, в Александрии, в переводе на греческий язык, апостольское учение получило новые истолкования, но не стало от этого "эллинским". А что касается очень кстати упомянутого Вами "эклектического смешения", то никаких оснований для суждения о связи учения Христа с досократиками нет, зато слишком многое в современном христианстве является именно эклектическим смешением христианства с иудаизмом, то есть не просто чуждых, но взаимоисключающих религиозных концепций.

                                Впрочем, судя по слову "иудеохристианин" в Вашем профиле, эта противоестественная ситуация Вас вполне устраивает

                                И далее, уважаемый Алексей, всё это написано не с целью Вас обидеть напротив, с целью Вам помочь.

                                Комментарий

                                Обработка...