Боже Боже почему оставляешь?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • ДмитрийВладимир
    Отключен

    • 05 June 2019
    • 20301

    #31
    Сообщение от Νικος Θεμελης
    Из моего опыта общения, Я понял, что ДмитрийВладимир всегда переводит от ветра головы своея
    אל - сила
    אל - Бог
    אל - эти.
    Это все разные слова.
    Переход от обсуждения темы на обсуждения личности запрещены, и в таких случаях буду жаловаться модератору.

    Это древний язык отличается от современных понятий, то бишь в древнем языке слово было обобщающим, и появившиеся понятия разветвления от одного значения.

    Комментарий

    • Daniil77
      Ветеран

      • 04 May 2018
      • 3689

      #32
      Сообщение от ДмитрийВладимир
      Не доказываю, а рассказываю, общаюсь по Библии, делюсь опытом.

      אלי можно читать ко мне или в женском роде моей, или мои во множественном числе. То есть можно читать Боже мой моей, или моей ко мне, мои ко мне.

      То есть можно читать
      אלי אלי אלי אלי אלי столько раз сколько хочется пока все варианты не составятся правильно. Либо следует всё в два слова уложить как в оригинале.
      Вы извиваетесь как уж которому наступили на хвост.
      Сообщение от Νικος Θεμελης
      Из моего опыта общения, Я понял, что ДмитрийВладимир всегда переводит от ветра головы своея



      אל - сила
      אל - Бог
      אל - эти.

      Это все разные слова.
      Аминь. У автора темы есть еще "внемли" которого и в толковых словарях нет.

      Комментарий

      • Νικος Θεμελης
        Ветеран

        • 02 May 2016
        • 3188

        #33
        Сообщение от ДмитрийВладимир
        Переход от обсуждения темы на обсуждения личности запрещены, и в таких случаях буду жаловаться модератору.
        Это констатация факта.

        Сообщение от ДмитрийВладимир



        Это древний язык отличается от современных понятий, то бишь в древнем языке слово было обобщающим, и появившиеся понятия разветвления от одного значения.
        Да, это древний язык, с древними понятиями.

        Сообщение от daniil777

        Аминь. У автора темы есть еще "внемли" которого и в толковых словарях нет.
        Да.

        Комментарий

        • ДмитрийВладимир
          Отключен

          • 05 June 2019
          • 20301

          #34
          Сообщение от daniil777
          Вы извиваетесь как уж которому наступили на хвост.

          Аминь. У автора темы есть еще "внемли" которого и в толковых словарях нет.
          Возражения мне предъявляйте, а не устраивайте сплетни, переход от обсуждения темы на обсуждение личности запрещены, и в таких случаях буду жаловаться модераторам.

          В Библии есть в квадратных скобках, то есть из Септуагинты греческого перевода ещё до рождества Христова сделанного самими евреями для греческой библиотеки в Александрии.

          Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня?

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от Νικος Θεμελης
          Это констатация факта.
          Да, это древний язык, с древними понятиями.
          Да.
          Это ж кому что ближе то и обсуждает, то бишь то к чему аппетит имеет. Косточки помусолить или тему обсудить, две большие разницы.

          Комментарий

          • Νικος Θεμελης
            Ветеран

            • 02 May 2016
            • 3188

            #35
            Сообщение от ДмитрийВладимир

            Это ж кому что ближе то и обсуждает, то бишь то к чему аппетит имеет. Косточки помусолить или тему обсудить, две большие разницы.
            Какие кости?

            Комментарий

            • ДмитрийВладимир
              Отключен

              • 05 June 2019
              • 20301

              #36
              Сообщение от Νικος Θεμελης
              Какие кости?
              Обсуждение личности - косточки мусолить то бишь сплетничать, запрещено.

              Комментарий

              • Daniil77
                Ветеран

                • 04 May 2018
                • 3689

                #37
                Сообщение от ДмитрийВладимир
                Возражения мне предъявляйте, а не устраивайте сплетни, переход от обсуждения темы на обсуждение личности запрещены, и в таких случаях буду жаловаться модераторам.
                Я вам предъявлял, но вы увиливаете от ответа.
                В Библии есть в квадратных скобках, то есть из Септуагинты греческого перевода ещё до рождества Христова сделанного самими евреями для греческой библиотеки в Александрии.

                Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня?
                Врете, вы все время цитируете синодальный перевод.
                Вот из Септуагинты.
                ‛Ο θεός Боже ὁ θεός Боже μου πρόσχες (4337)
                πρόσχες 4337 V-AAD-2S

                направь (1):

                обрати внимание (9):

                обрати внимание (к) (1):

                Обрати внимание к (2):

                поддержи (2):

                поспеши (3):

                поспеши к (1):

                Приложи (1):
                Это ж кому т, то бишь то к чему аппетит имеет. Косточки помусолить или тему обсудить, две большие разницы.
                Вам ближе лож и пустословие. Поэтому диалог бесполезен.

                Комментарий

                • ДмитрийВладимир
                  Отключен

                  • 05 June 2019
                  • 20301

                  #38
                  Сообщение от daniil777
                  Я вам предъявлял, но вы увиливаете от ответа.
                  Врете, вы все время цитируете синодальный перевод.
                  Вот из Септуагинты.
                  ‛Ο θεός Боже ὁ θεός Боже μου πρόσχες (4337)
                  πρόσχες 4337 V-AAD-2S
                  направь (1):
                  обрати внимание (9):
                  обрати внимание (к) (1):
                  Обрати внимание к (2):
                  поддержи (2):
                  поспеши (3):
                  поспеши к (1):
                  Приложи (1):
                  Вам ближе лож и пустословие. Поэтому диалог бесполезен.
                  4337, προσέχω
                  1. обращать внимание, внимать;
                  2. беречься, остерегаться;
                  3. посвящать илипредавать себя, присоединяться, заниматься.

                  ὁ θεὸς ὁ θεός μου προσχες μοι

                  внимай мне и вас ещё чего то не устраивает. Прокурора из себя строите.

                  Комментарий

                  • Daniil77
                    Ветеран

                    • 04 May 2018
                    • 3689

                    #39
                    Сообщение от ДмитрийВладимир
                    4337, προσέχω
                    1. обращать внимание, внимать;
                    2. беречься, остерегаться;
                    3. посвящать илипредавать себя, присоединяться, заниматься.

                    ὁ θεὸς ὁ θεός μουπροσχες μοι

                    внимай мне и вас ещё чего то не устраивает. Прокурора из себя строите.
                    Я не прокурор, а вы лукавый от лукавого.
                    προσ
                    χες, προσέχω корень один, но слова то разные.

                    Комментарий

                    • ДмитрийВладимир
                      Отключен

                      • 05 June 2019
                      • 20301

                      #40
                      Сообщение от daniil777
                      Я не прокурор, а вы лукавый от лукавого.
                      προσ
                      χες, προσέχω корень один, но слова то разные.
                      Выбрали себе манеру порочить людей. Слова то есть в Писании вас перевод этих слов не устраивает в синодальном переводе предоставьте свой.

                      Слова эти значат что так евреи писавшие Септуагинту перевели на греческий слово אלי ко мне.

                      πρόσχες 4337V-AAD-2S
                      V-AAD-2S

                      Глагол

                      Аорист I

                      Активный залог

                      Повелительное наклонение

                      2-ое лицо

                      Единственное число

                      μοι 3427RP-1-DSF/MRP-1-DS
                      RP-1-DSF/M

                      Личное местоимение

                      Дательный падеж

                      Единственное число

                      Мужской и Женский род
                      RP-1-DS

                      Личное местоимение
                      Дательный падеж
                      Единственное число


                      Комментарий

                      • ДмитрийВладимир
                        Отключен

                        • 05 June 2019
                        • 20301

                        #41
                        Сообщение от daniil777
                        Я не прокурор, а вы лукавый от лукавого.
                        προσ
                        χες, προσέχω корень один, но слова то разные.
                        К стати по русски это слово ПРОЦЕС да же и перевод особо не требуется.

                        ὁ θεὸς ὁ θεός μου προσχες μοι

                        о Теос о Теос мов проскхес мои
                        Последний раз редактировалось ДмитрийВладимир; 05 February 2022, 03:58 AM.

                        Комментарий

                        • Νικος Θεμελης
                          Ветеран

                          • 02 May 2016
                          • 3188

                          #42
                          Сообщение от ДмитрийВладимир
                          Обсуждение личности - косточки мусолить то бишь сплетничать, запрещено.
                          Никто тут не сплетничает.

                          Сообщение от daniil777

                          Вам ближе лож и пустословие. Поэтому диалог бесполезен.

                          Комментарий

                          • ДмитрийВладимир
                            Отключен

                            • 05 June 2019
                            • 20301

                            #43
                            Сообщение от Νικος Θεμελης
                            Никто тут не сплетничает.

                            Предупреждаю! за флуд и обсуждение личности жалобу модератору отправил.

                            Комментарий

                            • Νικος Θεμελης
                              Ветеран

                              • 02 May 2016
                              • 3188

                              #44
                              Сообщение от ДмитрийВладимир
                              К стати по русски это слово ПРОЦЕС да же и перевод особо не требуется.
                              по-русски!
                              процесс!

                              Сообщение от ДмитрийВладимир
                              Предупреждаю! за флуд и обсуждение личности жалобу модератору отправил.
                              каждое ваше сообщение на форуме это флуд!

                              Комментарий

                              • ДмитрийВладимир
                                Отключен

                                • 05 June 2019
                                • 20301

                                #45
                                Сообщение от Νικος Θεμελης
                                по-русски!
                                процесс!
                                Элементарно! одного происхождение слово. (лат.processus течение, ход, продвижение): Протекция, Протектор.
                                4335proseuxh молитва; место для молитвы; по русски просих
                                4336proseuxomai молиться, обращаться с молитвой. по русски ПРОСИХ МОИ
                                Последний раз редактировалось ДмитрийВладимир; 05 February 2022, 03:42 AM.

                                Комментарий

                                Обработка...