Какое значение слова Аллилуйя и халелуйя?
Свернуть
X
-
С уважением,
Дмитрий
Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/. -
Комментарий
-
Есть маленький пустячок: Иисус - образ Божий (Фил,2:6)поэтому никакой баран, которого ели на Пасху, образом Иисус быть не может. По определению. Хотя, самого Иисуса можно образно назвать "Агнец, КАК БЫ закланный" (Откр,5:6). Заметьте принципиальную разницу: Иисус можно образно назвать пасхальным агнцем, а вот пасхального барана Иисусом - ни разу.
1. Иоан.1:29 На другой день видит Иоанн идущего к
нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который
берет грех мира.
2. Иоан.1:36 И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот
Агнец Божий.
Откр.21:23 И город не имеет нужды ни в солнце,
ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия
осветила его, и светильник его - Агнец.
Видите ,что есть еще и другие цитаты про Агнца. Я понимаю,вы иудей,и Новый Завет для вас ничто.
Но Все Писания и пророки об Иисусе,Христе.И потому ,каждый раз ,когда иудеи ели пасху ,они возвещали смерть Господню,когда Он придет на землю.И жертвенные агнцы,и кровь жертв были образом и напоминанием того,что Господь Бог придет и будет распят и прольет на кресте кровь всего человечества,чтобы восприявшие Новую Кровь Нового Завета,Дух Святого, были Избавлены от смерти и греха и жили вечно.
Захария 12:10 А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью Дух благодати и умиления, и они воззрят на Меня, Которого пронзили, и будут рыдать обо Мне, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.
Улыбнулся. Ну вот, далеко и ходить не пришлось - сразу же и заблуждение: лепешки на человеческом кале Бог велел печь и есть пророку Иезекиилю (4:12) Надеюсь, Вы не будете утверждать, что пророк Иезекииль поклонялся человеческим учениям и заповедям.
(2) И изобрази на ней осаду, и сооруди на ней укрепления, и насыпь на ней вал, и расположи на ней станы, и расставь на ней стенобитные машины.
(3) И ты возьми себе железный противень, и поставь его, (как) железную стену, между собой и городом этим, и обрати лицо твое к нему, и он будет в осаде, и ты будешь осаждать его. Это знамение дому Йисраэйля.
(4) И ты ляг на левый бок твой, и возложи на него вину дома Йисраэйля; (и) число дней, что будешь лежать на нем, ты будешь нести вину их.
(5) И Я определил тебе число дней по годам вины их: триста девяносто дней, и будешь нести вину дома Йисраэйля. (6) И исполнишь это, и ляжешь вторично на правый бок твой, и будешь нести вину дома Йеуды сорок дней, день за год, день за год Я определил тебе.
(7) И к осаде Йерушалаима обрати лицо твое с обнаженной рукой твоею, и будешь пророчествовать о нем.
(8) И вот, Я возложил на тебя узы, и ты не повернешься с одного бока твоего на другой, доколе ты не окончишь дней осады твоей.
(9) И ты возьми себе пшеницы, и ячменя, и бобов, и чечевицы, и пшена, и полбы, и всыплешь их в один сосуд, и сделаешь себе из них хлеб на число дней, в которые ты возлежишь на боку твоем: триста девяносто дней ты будешь есть его.
(10) И пищу твою, которую будешь есть, весом по двадцать шэкэлей в день, от времени до времени будешь есть. (11) И воду мерою будешь пить по шестой части ина, от времени до времени будешь пить.
(12) И (как) лепешку ячменную будешь есть ее (пищу); и в испражнениях человеческих будешь печь ее на глазах их (народа).
(13) И сказал Господь: так будут есть сыны Йисраэйля хлеб свой нечистый среди тех народов, к которым Я изгоню их.
(14) И я сказал: о, Господи Боже! Душа моя не осквернена, и падали, и растерзанного (зверем) не ел я от юности моей и доныне, и не проникало в рот мой негодное мясо.
(15) И Он сказал мне: смотри! Я дозволяю тебе навоз крупного скота вместо испражнений человеческих, и будешь приготовлять хлеб свой на нем.
(16) И Он сказал мне: сын человеческий! Вот, Я сокрушаю основу пропитания в Йерушалаиме, и будут есть хлеб по весу и в тревоге, и воду будут пить мерою и в унынии.
(17) Ибо оскудеют у них хлеб и вода, чтобы истомились они все и сгнили в грехе своем.
Надеюсь, вам ясно теперь ,что пророки не только говорили ,но и демонстрировали Израилю его состояние и будующее. Старайтесь читать целиком Слово. И улыбайтесь и радуйтесь.Комментарий
-
С уважением,
Дмитрий
Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.Комментарий
-
Я бы не стал искать разницу между словами "Аллилуйя" и "Халелуя" в каких-то там семантических смыслах и библейских контекстах.
Дело в том, что "ха" произносить проще, легче, меньше усилий, чем "Ал".
"Ха" произноситься на выдохе. А вот попробуйте на выдохе произнести "Аллилуйя".
Не так удобно.
Немножко навстречу лени и "аллилуйя" превращается в "халилуйю".. Мода орать "халилуия" в определенных кругах пошла как подражание англоязычным учителям-харизматам. То бишь коверкать слова на аглицкий манер, "приятный австралийский акцент", потому что так круче выглядит. Совпала с перестройкой и повальным увлечением западом и его образом жизни.
А не потому, что на иврите так правильно.к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.Комментарий
-
Несколько раз слышал как в церквах вместо Аллилуйя восклицали халелуйя, кто точно знает разницу между этими словами? Мне говорили что халелуйя это больше проклятие, знатоки иврита помогите разобраться.С форума Христианка пришло сообщение" Думаю, все знают, что значит "аллелуйя": "алелу" - хвалите, "Йя" - сокращенное от Йяхве. АлелуЙя - хвалите Яхве или славьте Яхве/Господа.
Однако некоторые, особенно в харизматических кругах, произносят это слово как "халелуйя" - что кардинально меняет значение выражения на прямо противоположное. Потому что "халелу" - это от слова "хилюль" - осквернение, бесчестие, святотатство, поругание, нарушение.
Есть в иврите такое выражение - "хилюль а-Шем" - бесчестие Имени Божьего.
Или "хилюль шабат" - нарушение субботы.
Также "хилюль а-кодеш" - кощунство, святотатство, дословно осквернение/нарушение святого.
Так вот произнося "халелуйя" получается призыв - оскверняйте, бесчестите Яхвэ/Господа." И всё же где можно прочитать подробней?Комментарий
Комментарий