Один из ресурсов подстрочного перевода Нового Завета: Подстрочный перевод Нового Завета и Синодальный перевод Библии. Novum Testamentum. GRAECE
Какие подстрочные переводы Библии есть в электронном виде?
Свернуть
X
-
Вот еще один http://www.bible.in.ua/
Там можно скачать по ссылке весь перевод около 20 Мб (не только Новый Завет, а еще и большинство книг Ветхого) и читать на компьютере без необходимости нахождения в интернете. -
-
Суббота
уббота была учреждена для того, чтобы евреи помнили о завершении Божьего творения (Быт. 2:2), хранили знак заключённого с ними Божьего завета (Иез. 20:12) и помнили о совершённом для них Божьем искуплении (Втор. 5:15). Поэтому осквернить субботу было серьёзным проступком в глазах религиозных фарисеев. Для них это шло вразрез с законом, вразрез с Писаниями. Но их знание Писаний было недостаточным. Опираясь на свои посредственные знания, они заботились об обряде соблюдения субботы, а не о том, что люди голодны. Как это глупо соблюдать пустой обряд!
http://bible.ws.ua/notes.aspx?book=matthew&chapter=12Читайте Библию здесь http://bible.ws.uaКомментарий
-
Один из ресурсов подстрочного перевода Нового Завета: Подстрочный перевод Нового Завета и Синодальный перевод Библии. Novum Testamentum. GRAECE
Biblos.comХочу помогать другим узнавать Слово Божье и учить тому, что оставил нам Иисус Христос. Матфея 28;19,20Комментарий
-
-
Переводы и толкования Библии http://www.imbf.org/bible/index.html
На этой странице рекомендую взять подстрочный Журомского под № 23 и словарь Стронга на аглицком из № 24. Не берите Журомского № 24 возни много, толку мало.
У кого монитор не широкий, можно найти Журомского с книжной ориентацией страницы без Синодального.
*
Там ещё есть подстрочник Винокурова, но Журомского в разы лучше, так что не рекомендую.
Сам прочитал Журомского много интересных неточностей перевода в Синодальном нашёл.
*
"Новая Женевская Библия - Синодальный перевод с комментариями", № 13 вариант Синодального с довольно путёвыми статьями.
*
Ещё рекомендую перевод Кузнецовой (РБО) по смыслу перевода меньше ошибок, чем в Синодальном, но из-за отсутствия буквалистичности теряется скрытый смысл фраз.
*
Romans 10 (Blue Letter Bible: KJV - King James Version)
*Хороший сайт для анализа текста. Можно по любому греческому слову сделать поиск, в каких местах оно встречается. Сайт на аглицком.Комментарий
-
Переводы и толкования Библии 404. Страница не найдена
На этой странице рекомендую взять подстрочный Журомского под № 23 и словарь Стронга на аглицком из № 24. Не берите Журомского № 24 возни много, толку мало.
У кого монитор не широкий, можно найти Журомского с книжной ориентацией страницы без Синодального.
*
Там ещё есть подстрочник Винокурова, но Журомского в разы лучше, так что не рекомендую.
Сам прочитал Журомского много интересных неточностей перевода в Синодальном нашёл.
*
"Новая Женевская Библия - Синодальный перевод с комментариями", № 13 вариант Синодального с довольно путёвыми статьями.
*
Ещё рекомендую перевод Кузнецовой (РБО) по смыслу перевода меньше ошибок, чем в Синодальном, но из-за отсутствия буквалистичности теряется скрытый смысл фраз.
*
Romans 10 (Blue Letter Bible: KJV - King James Version)
*Хороший сайт для анализа текста. Можно по любому греческому слову сделать поиск, в каких местах оно встречается. Сайт на аглицком.GIT репозиторий Подстрочного Греческо-Русского Нового Завета (В. Журомский) - https://igrnt.info/
FB страница "Подстрочного Греческо-Русского Нового Завета" - https://www.facebook.com/igrnt.info/
FB группа поддержки TR1550 и моего Подстрочного НЗ -
https://www.facebook.com/groups/igrnt.info/Комментарий
-
Комментарий
-
Пдстрочгый перевод с греческого. probable.ru
Возможности:
1. Чтение в строчном и подстрочном режиме, кому как нравится. При переходе к другой главе или книге режим не меняеться.
2. Копирование ссылок на стих/и. Вотпример: Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35 При переходе по ссылке отображается отдельный стих/и, при этом режим строк не меняется. Вот пример тех же стихов. Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35
3. Просмотр значения каждого слова в словарях Стронга и Дворецкого.Подстрочный перевод Библии probible.ru со словарными определениями из словарей Стронга и Дворецкого.
Бог есть Дух и Он Святой, а значит Дух Святой.
А о Сыне сказано ... "В начале Иегова, ты оснавал землю и небеса, дело твоих рук" Евр 1:8,10
Ключ к жизни для Бога.>>> Рим. 7:8 Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв.Комментарий
-
Пдстрочгый перевод с греческого. probable.ru
Возможности:
1. Чтение в строчном и подстрочном режиме, кому как нравится. При переходе к другой главе или книге режим не меняеться.
2. Копирование ссылок на стих/и. Вотпример: Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35 При переходе по ссылке отображается отдельный стих/и, при этом режим строк не меняется. Вот пример тех же стихов. Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35
3. Просмотр значения каждого слова в словарях Стронга и Дворецкого.
- - - Добавлено - - -
- - - Добавлено - - -
Самый свежий вариант "подстрочника" Журомского на pdf/2.0-draft * 2.0-draft * Библия в LaTeX / Подстрочный греческо-русский Новый Завет - IGRNT LCVr LCVh * GitLab, и модули для MyBible (Android, iOS) на modules/latest/MyBible * 2.0-draft * Библия в LaTeX / Подстрочный греческо-русский Новый Завет - IGRNT LCVr LCVh * GitLab или прямо через MyBible.
- - - Добавлено - - -
- - - Добавлено - - -
Комментарий
-
Сообщение от dameerv
Пдстрочгый перевод с греческого. probable.ru
Возможности:
1. Чтение в строчном и подстрочном режиме, кому как нравится. При переходе к другой главе или книге режим не меняеться.
2. Копирование ссылок на стих/и. Вотпример: Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35 При переходе по ссылке отображается отдельный стих/и, при этом режим строк не меняется. Вот пример тех же стихов. Евангелие от Матфея 5:22,28,32,34-35
3. Просмотр значения каждого слова в словарях Стронга и Дворецкого.
Похоже на онлайн-версию перевода, который в сообщении #2 этой темы.
--------------------------------------------
Камила, не похоже, а так и есть. Перевод сделанный Алексеем Винокуровым.Подстрочный перевод Библии probible.ru со словарными определениями из словарей Стронга и Дворецкого.
Бог есть Дух и Он Святой, а значит Дух Святой.
А о Сыне сказано ... "В начале Иегова, ты оснавал землю и небеса, дело твоих рук" Евр 1:8,10
Ключ к жизни для Бога.>>> Рим. 7:8 Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв.Комментарий
-
Шалом ! Introduction and menu
- - - Добавлено - - -
Вот еще один Библейские Проекты
Там можно скачать по ссылке весь перевод около 20 Мб (не только Новый Завет, а еще и большинство книг Ветхого) и читать на компьютере без необходимости нахождения в интернете.
Спасибо Алексею Винокурову за проделанную грандиозную работу, однако было бы лучше, если бы в тексте были написаны два-три возможных варианта перевода слова, а не выбрано только одно из его значений.Комментарий
Комментарий