Раньше никогда не задумывалась о том, что например слова "рюкзак, галстук, бухгалтер, баласт" иностранные.
рюкзак - rug(спина) zaak (мешок)
галстук - hals (шея) doek (платок)
бухгалтер - boek (книга) houder (держатель или содержатель)
баласт - belast (загруженный, обремененный)
А странное слово "апартеид", (ну который в ЮАР), по голландски звучит как "апартхейд" apartheid - разделение.
Слово "швабра" тоже оттуда. zwabber. Но это из голландского корабельного лексикона.
рюкзак - rug(спина) zaak (мешок)
галстук - hals (шея) doek (платок)
бухгалтер - boek (книга) houder (держатель или содержатель)
баласт - belast (загруженный, обремененный)
А странное слово "апартеид", (ну который в ЮАР), по голландски звучит как "апартхейд" apartheid - разделение.
Слово "швабра" тоже оттуда. zwabber. Но это из голландского корабельного лексикона.
Комментарий