Як це українською мовою?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Братец Иванушка
    православный христианин

    • 07 December 2008
    • 8388

    #1

    Як це українською мовою?

    Если есть тема на форуме: Как это по-русски? , то почему не быть и этой?!

    Красив украинский язык в народных песнях, заслушаешься! Тема на форуме: Дивлюсь я на небо та й думу гадаю

    Смотрю некоторые украинские youtube-каналы. Если общаются на украинском, то многое не понимаю. А если переходят на русский, то часто и не наблюдаю отличий от носителей русского языка, так всё правильно.

    У Зеленского и Арестовича украинский язык не является родным. Интересно было бы узнать от тех для кого украинский язык родным об их успехах и недостатках в нём.

    Тема же об украинском языке.
    Последний раз редактировалось Братец Иванушка; 04 March 2024, 06:33 AM.
  • Братец Иванушка
    православный христианин

    • 07 December 2008
    • 8388

    #2
    Часто в публикациях с Украины встречаются матерные ругательства, что применяют носители русского языка. Так на украинском отсутствует мат, раз появляются такие вставки из чужого языка?

    Комментарий

    • Братец Иванушка
      православный христианин

      • 07 December 2008
      • 8388

      #3
      И почему-то часто используется русский криминальный жаргон ("феня") в публикациях на украинском. В украинском нет своей "фени"?

      Комментарий

      • Воздух
        Ветеран
        • 28 April 2022
        • 5165

        #4
        Аби зрозуміти українську лайку, достатньо прочитати відомий лист запорожців турецькому султанові:
        "
        Ти - шайтан турецький, проклятого чорта брат і товариш і самого люципера секретар. Який ти в чорта лицар? Чорт викидає, а твоє військо пожирає. Не будеш ти годен синів християнських під собою мати, твого війська ми не боїмося, землею і водою будем битися з тобою. Вавілонський ти кухар, македонський колесник, єрусалимський броварник, александрійський козолуп. Великого і Малого Єгипту свинар, вірменська свиня, татарський сагайдак, кам'янецький кат, подолянський злодіюка, самого гаспида внук і всього світу і підсвіту блазень, а нашого Бога дурень, свиняча морда, кобиляча срака, різницька собака, нехрещений лоб, хай би взяв тебе чорт! Отак тобі козаки відказали, плюгавче! Невгоден єси матері вірних християн! Числа не знаєм, бо календаря не маєм, місяць на небі, год у книзі, а день такий у нас, як у вас, поцілуй за те ось куди нас!.."
        5 Надійся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся!
        6 Пізнавай ти Його на всіх дорогах своїх, і Він випростує твої стежки. (Приповiстi 3:5,6)

        Комментарий

        • Тихий
          Ветеран
          Совет Форума

          • 14 May 2007
          • 8485

          #5
          Сообщение от Братец Иванушка
          Часто в публикациях с Украины встречаются матерные ругательства, что применяют носители русского языка. Так на украинском отсутствует мат, раз появляются такие вставки из чужого языка?
          Классический русский мат - это интернациональная скрепа тюрмы народов, то что шовинизм любит горделиво называть - аналогов нет ! К сожалению, среди этнических украинцев приживался на почве алкогольной или культурной деградации некоторой части населения. Ну а сейчас, на фоне глобальной духовно-нравственной эррозии и военного стресса, мат стал ,,приправой,, даже в риторике представителей искусства и общественных деятелей.веяние дурного вкуса и бескультурья !
          Ad fontes

          Ватник, это человек нетрадиционной умственной ориентации...(с)

          Комментарий

          • Братец Иванушка
            православный христианин

            • 07 December 2008
            • 8388

            #6
            Сообщение от Воздух
            Аби зрозуміти українську лайку, достатньо прочитати відомий лист запорожців турецькому султанові:
            Это в каком же году было написано? Понятно всё без перевода на русский.

            - - - Добавлено - - -

            Сообщение от Тихий
            Классический русский мат ...
            Найден даже в берестяных грамотах Великого Новгорода, когда ни русского, ни украинского, ни белорусского языков ещё не существовало.

            Комментарий

            • Igor R
              Ветеран

              • 07 September 2016
              • 3740

              #7
              Поезд, купе. Из Львова в Одессу едет колоритный такой пожилой дедок- украинец в вышиванке, на которой вышит трезуб, в жёлто-синих шароварах. На остановке в Хмельницком к нему в купе заходит здоровенный чёрный негр. Садится напротив, достаёт газету "Жовтневий прапор" на чисто украинском языке и читает. Дедок, впервые увидев негра, долго смотрит на него, потом спрашивает:

              - А шо пан розумие нашу мову?
              - А як же.
              - И хтоже пан такий?
              - Я украиньский хлопец.
              Дедок, в замешательстве:
              - А я тоди кто ж?
              - А я шо розумию? Мабуть жид, а мабуть москаль.
              Если я сам для себя, то зачем я?

              Комментарий

              • Братец Иванушка
                православный христианин

                • 07 December 2008
                • 8388

                #8
                Сообщение от Igor R
                ... жид ... москаль.
                А эти словечки в украинском не ругательства?

                Комментарий

                • Igor R
                  Ветеран

                  • 07 September 2016
                  • 3740

                  #9
                  Сообщение от Братец Иванушка
                  А эти словечки в украинском не ругательства?
                  Это наверно зависит от настроения читающего.
                  Если я сам для себя, то зачем я?

                  Комментарий

                  • Воздух
                    Ветеран
                    • 28 April 2022
                    • 5165

                    #10
                    Цей анекдот застарів більш ніж на 100 років.
                    5 Надійся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся!
                    6 Пізнавай ти Його на всіх дорогах своїх, і Він випростує твої стежки. (Приповiстi 3:5,6)

                    Комментарий

                    • Братец Иванушка
                      православный христианин

                      • 07 December 2008
                      • 8388

                      #11
                      Сообщение от Igor R
                      Это наверно зависит от настроения читающего.
                      В русском же и без учёта настроения эти словечки не меняют своей сути.

                      Комментарий

                      • Igor R
                        Ветеран

                        • 07 September 2016
                        • 3740

                        #12
                        Сообщение от Воздух
                        Цей анекдот застарів більш ніж на 100 років.
                        Неуж то негры в Украине, так давно уже обосновались?
                        Если я сам для себя, то зачем я?

                        Комментарий

                        • Воздух
                          Ветеран
                          • 28 April 2022
                          • 5165

                          #13
                          Сообщение от Братец Иванушка
                          Это в каком же году было написано? Понятно всё без перевода на русский.
                          У 1676 році.

                          - - - Добавлено - - -

                          Сообщение от Igor R
                          Неуж то негры в Украине, так давно уже обосновались?
                          Та не про чорношкірого йдеться, а про ваше розуміння України.
                          5 Надійся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся!
                          6 Пізнавай ти Його на всіх дорогах своїх, і Він випростує твої стежки. (Приповiстi 3:5,6)

                          Комментарий

                          • Братец Иванушка
                            православный христианин

                            • 07 December 2008
                            • 8388

                            #14
                            Сообщение от Воздух
                            У 1676 році.
                            Кириллицей, однако. А когда появился нынешний украинский алфавит?

                            Комментарий

                            • Igor R
                              Ветеран

                              • 07 September 2016
                              • 3740

                              #15
                              Сообщение от Воздух
                              У 1676 році.

                              - - - Добавлено - - -


                              Та не про чорношкірого йдеться, а про ваше розуміння України.
                              Ну, я невіглас, і хто б міг подумати?!
                              Если я сам для себя, то зачем я?

                              Комментарий

                              Обработка...