Я понимаю, что означает «в Христа». Христос это не один человек, а духовный организм, состоящий из множества душ. Каждая душа должна сделать свободный выбор быть ей в теле Христа или отпасть от него.
По аналогии могу предположить, что и Моисей это тоже духовный организм. И души делают выбор погрузиться (креститься) в Моисея, соединиться с ним, стать его частью, или нет.
То есть, Писание говорит о духовных вещах, используя земные образы, аналогии. Собственно, Павел сам говорит об этом:
Кстати, интересно, что
Ми́ква или ми́квэ (ивр. מִקְוֶה, в сефардском произношении микве́, букв. «скопление [воды]») в иудаизме водный резервуар, в котором производится омовение (твила́, ивр. טבילה) с целью очищения от ритуальной нечистоты.
...Слово «микве» впервые упоминается в Книге Бытия: «собрание вод (микве) назвал Он морями» (Быт. 1:10) (ולמקוה המים קרא ימים). Слово микве буквально означает «собрание, скопление [воды]».
Насколько я знаю, вступление в иудаизм требует погружения в микву.
По аналогии могу предположить, что и Моисей это тоже духовный организм. И души делают выбор погрузиться (креститься) в Моисея, соединиться с ним, стать его частью, или нет.
То есть, Писание говорит о духовных вещах, используя земные образы, аналогии. Собственно, Павел сам говорит об этом:
А это были образы для нас
Ми́ква или ми́квэ (ивр. מִקְוֶה, в сефардском произношении микве́, букв. «скопление [воды]») в иудаизме водный резервуар, в котором производится омовение (твила́, ивр. טבילה) с целью очищения от ритуальной нечистоты.
...Слово «микве» впервые упоминается в Книге Бытия: «собрание вод (микве) назвал Он морями» (Быт. 1:10) (ולמקוה המים קרא ימים). Слово микве буквально означает «собрание, скопление [воды]».
Комментарий