да, особенно при использовании своего перевода, он достовный потому что переводится каждое слово и вдруг как будто осеняет и ах так это вот так?
Но ... берешься за уточнение, проверку и выбрасываешь это ах, а как оно бывает приятным поначалу.
Так что бывает, и об этом читаем в наставлении: все по очереди пророчествуют, а прочие рассуждают.
Лет за 20 до исполнения, может и еще раньше, было пророчество между братьями и услышали: Украина будет свободным государством,
пророчествующий сразу остановился, потому что потому ...и что казалось невозможным, совершилось.
Хочу уточнить: свободным или самостоятельным ...как то стерлось из памяти: так или так.
Но ... берешься за уточнение, проверку и выбрасываешь это ах, а как оно бывает приятным поначалу.
Так что бывает, и об этом читаем в наставлении: все по очереди пророчествуют, а прочие рассуждают.
Лет за 20 до исполнения, может и еще раньше, было пророчество между братьями и услышали: Украина будет свободным государством,
пророчествующий сразу остановился, потому что потому ...и что казалось невозможным, совершилось.
Хочу уточнить: свободным или самостоятельным ...как то стерлось из памяти: так или так.
Комментарий