Йоан 21:18 говорит что Петра поведут куда на хочет.
18 Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то препоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои, и другой препояшет тебя, и поведет, куда не хочешь. (John 21:18)
Здесь есть проблема, "поведет" на гречески оно ( οισει ), что есть уникальное слово, все коментарии и словори на етом месте указаывают, что ето будущее время на ( G5342 φέρω pherō̄ fer'-o ) что собсвенно есть носить, но здесь оно превращается в поведет.
Думаю что ето неправильно, ( οισει ) уникальное слово и оно должно иметь смысл противоположнй на ( G4043 περιπατέω peripateō per-ee-pat-eh'-o ) ходить в духовном смйсле. Петра не будут вести, а он будет сидеть где не хочет.
Посколько нигде нет выяснения на слово ( οισει ), обещаю награду только для указания на произход слова.
Спасиба за помощь, етот стих очень важен для выяснения роль еклесии которой Петр представляет.
18 Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то препоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои, и другой препояшет тебя, и поведет, куда не хочешь. (John 21:18)
Здесь есть проблема, "поведет" на гречески оно ( οισει ), что есть уникальное слово, все коментарии и словори на етом месте указаывают, что ето будущее время на ( G5342 φέρω pherō̄ fer'-o ) что собсвенно есть носить, но здесь оно превращается в поведет.
Думаю что ето неправильно, ( οισει ) уникальное слово и оно должно иметь смысл противоположнй на ( G4043 περιπατέω peripateō per-ee-pat-eh'-o ) ходить в духовном смйсле. Петра не будут вести, а он будет сидеть где не хочет.
Посколько нигде нет выяснения на слово ( οισει ), обещаю награду только для указания на произход слова.
Спасиба за помощь, етот стих очень важен для выяснения роль еклесии которой Петр представляет.
Комментарий