Да, скорее всего, он был ограничен.
Ведь Бог сразу дал человеку повеление - населять Землю.
Еще в 1-й главе об этом сказано.
Значит, не было намерений держать людей вечно в Эдемском саду.
Фактически, это была их детская комната...
Река Эдема разделялась на четыре реки.
Ясно, что это не те реки, которые есть сегодня.
От тех рек ничего не осталось - только названия.
Вероятно, современные реки нарекли в память об Эдеме.
При чем здесь свобода выбора?
Вы что, не знаете, от чего идет дождь?
Обычно, это происходит по естественным причинам.
Но если надо, Бог может вмешаться и устроить дождь по просьбе людей.
По моему, как это может делаться, - сегодня примерно понятно.
Разумеется. Об этом мы здесь подробно говорили.
С научной точки зрения.
Критики как-то долго не продержались...
А вы уже решили перескочить на другую тему?
Научного откровения здесь нет. В чем ваши претензии - непонятно.
Чтобы реально докапываться до слов, вам следует учить иврит.
В русском переводе мы можем только примерно общий смысл уловить.
Он заключается в том, что облако и радуга связаны между собой.
Где это такое написано? Удивляюсь, как вы читаете!
Бог всего лишь сказал "Когда Я наведу облако, то будет и радуга"
Это не значит, что все на свете облака Он наводит.
Это не значит, что всякий раз, когда есть радуга, то облако Он навел.
Это не значит, что радуг до Его слов не было на Земле.
Это значит именно то, что Он сказал - не больше и не меньше.
Цель Его слов проста. Он хочет донести важную мысль.
Наказание от Бога (например, в виде облака с ливнем, градом...)
всегда будет содержать в себе и напоминание о Его милости.
Боюсь, что вы и мои слова извратите, как текст Библии.
Помните, я не говорил, что всякое облако с ливнем
или градом есть наказание Божье.
Частица "но" в Быт.2:6 может противопоставлять не факт отсутствия
дождя вообще, а факт отсутствия дождя от Бога, по Его повелению.
Текст Быт.2:6 подчеркивает, что пар может сам собой подниматься вверх,
без специального повеления на то Бога. Таково его свойство, известное
древним людям. Они же в котлах тоже готовили...
И это выполняется для "всего лица земли".
Таким образом, частица "но" здесь противопоставляет события по прямому
вмешательству Бога и самопроизвольные, естественные события.
Еще что-нибудь в этом вопросе будет?
PS
Кстати, я привожу лишь один из возможных вариантов прочтения.
И не утверждаю, что он единственно верный.
Ведь Бог сразу дал человеку повеление - населять Землю.
Еще в 1-й главе об этом сказано.
Значит, не было намерений держать людей вечно в Эдемском саду.
Фактически, это была их детская комната...
Река Эдема разделялась на четыре реки.
Ясно, что это не те реки, которые есть сегодня.
От тех рек ничего не осталось - только названия.
Вероятно, современные реки нарекли в память об Эдеме.
При чем здесь свобода выбора?
Вы что, не знаете, от чего идет дождь?
Обычно, это происходит по естественным причинам.
Но если надо, Бог может вмешаться и устроить дождь по просьбе людей.
По моему, как это может делаться, - сегодня примерно понятно.
Разумеется. Об этом мы здесь подробно говорили.
С научной точки зрения.
Критики как-то долго не продержались...
А вы уже решили перескочить на другую тему?
Научного откровения здесь нет. В чем ваши претензии - непонятно.
Чтобы реально докапываться до слов, вам следует учить иврит.
В русском переводе мы можем только примерно общий смысл уловить.
Он заключается в том, что облако и радуга связаны между собой.
Где это такое написано? Удивляюсь, как вы читаете!
Бог всего лишь сказал "Когда Я наведу облако, то будет и радуга"
Это не значит, что все на свете облака Он наводит.
Это не значит, что всякий раз, когда есть радуга, то облако Он навел.
Это не значит, что радуг до Его слов не было на Земле.
Это значит именно то, что Он сказал - не больше и не меньше.
Цель Его слов проста. Он хочет донести важную мысль.
Наказание от Бога (например, в виде облака с ливнем, градом...)
всегда будет содержать в себе и напоминание о Его милости.
Боюсь, что вы и мои слова извратите, как текст Библии.
Помните, я не говорил, что всякое облако с ливнем
или градом есть наказание Божье.
Частица "но" в Быт.2:6 может противопоставлять не факт отсутствия
дождя вообще, а факт отсутствия дождя от Бога, по Его повелению.
Текст Быт.2:6 подчеркивает, что пар может сам собой подниматься вверх,
без специального повеления на то Бога. Таково его свойство, известное
древним людям. Они же в котлах тоже готовили...
И это выполняется для "всего лица земли".
Таким образом, частица "но" здесь противопоставляет события по прямому
вмешательству Бога и самопроизвольные, естественные события.
Еще что-нибудь в этом вопросе будет?
PS
Кстати, я привожу лишь один из возможных вариантов прочтения.
И не утверждаю, что он единственно верный.
Комментарий