ЗБШ "ПРЕСВИТЕР" - ...
Алистер МакГрат в своём труде "Введение в христианское богословие" в главе "Вопрос о пролегоменах" говорит:
"Каждый, кто начинает изучать незнакомый предмет, сталкивается с одной и той же проблемой: "С чего начать?". Существует такое множество путей подхода к таким предметам, как философия, естествознание и богословие, что некоторая путаница по этому вопросу неизбежна. В богословии споры о том, с чего должно начинаться богословие, получили название "вопроса о пролегоменах". Греческий термин "prolegomena" можно перевести как "предисловие" - иными словами, то, что должно быть сказано, прежде чем начать изучение самого христианского богословия. Вопрос о том, какую исходную точку принять, представляет большое значение не только для христианского богословия, но и для ряда других связанных с ним предметов".
С чего следует начать изучение темы "Пресвитер"?
В Заочной Библейской Школе "ПРЕСВИТЕР" начальной точкой изучения данной темы берётся откровение самой Библии, - а именно, порядок расположения в греческом оригинале слова presbuterov , переводимого во многих местах как "пресвитер".
И далее, не допуская никакой произвольности, изучаются все места, где употреблено в оригинале то или иное рассматриваемое слово.
Данный подход исключает человеческую произвольность в раскрытии темы "Пресвитер", но позволяет самой Библии (в угодных ей порядке и объёме) раскрыть все истины, имеющие отношение к данной теме.
Слово от Господа, которое было дано Им к началу интернет-служения ЗБШ "ПРЕСВИТЕР"
Филим.1, 24 Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.
И.Нав.2, 2 И сказано было царю Иерихонскому: вот, какие-то люди из сынов Израилевых пришли сюда в эту ночь, чтобы высмотреть землю.
Пл.Иер.2, 9 Ворота ее вдались в землю; Он разрушил и сокрушил запоры их; царь ее и князья ее - среди язычников; не стало закона, и пророки ее не сподобляются видений от Господа.
Вникнем в это Слово.
Кто является (духовно) "сотрудниками" апостола Павла?
Марк (греч. «молот»)
Иер.23, 29 Слово Мое не подобно ли огню, говорит Господь, и не подобно ли молоту, разбивающему скалу? 30 Посему, вот Я - на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга. 31 Вот, Я - на пророков, говорит Господь, которые действуют своим языком, а говорят: "Он сказал". 32 Вот, Я - на пророков ложных снов, говорит Господь, которые рассказывают их и вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему, говорит Господь.
Иер.51, 20 Ты у Меня - молот, оружие воинское; тобою Я поражал народы и тобою разорял царства;
Итак, "молот" - Слово Божие. "Молот" - это те христиане, которые верны Слову Божьему, и кого, соответственно, Господь может послать со Своим истинным Словом против "пророков ложных снов", которые, согласно слов Самого Господа "вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему".
Аристарх (греч. «лучший начальник»)
"Лучшим начальником", то есть, верным Господу служителем является тот, кто по духу "молот".
Димас (греч. «популярный»)
Таковые служители ("лучшие начальники", "молоты") имеют истинную популярность (в отличие от тех, кто пиарит себя сам).
Лука (греч. «светящийся»)
Таковые служители ("лучшие начальники", "молоты") светятся Славой Божией.
И вот мы видим, что таковые служители приходят в "Иерихон".
"Иерихон" означает «благоухающий, благовонный». Бог определил Церкви Христовой быть Его "благоуханием". Прочтём в этой связи:
2Кор.2, 14 Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе иблагоухание познания о Себе распространяет нами во всяком месте. 15 Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих: 16 для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему? 17 Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе.
Из этих слов апостола Павла мы видим, что быть (на деле, а не на словах только) "благоуханием Христовым" возможно только не повреждая Слова Божьего.
высмотреть (евр. «рыть, копать; перен. исследовать, высматривать»)
Это слово говорит о цели, ради которой Бог приводит в "Иерихон" "лучших начальников", "молотов".
И что же они видят в "Иерихоне", повторимся, в той духовной земле, которая, согласно Божьего предопределения, должна быть "благоуханием, благовонием"? -
Начав "рыть, копать", начав "исследовать" (то есть, начав сверять сегодняшнее положение Церкви с обетованиями Слова Божьего), они видят, что "ворота ее вдались в землю; Он разрушил и сокрушил запоры их; царь ее и князья ее - среди язычников; не стало закона, и пророки ее не сподобляются видений от Господа".
Печальное положение!..
ворота
Первое (из трёхсот одного) место, где в оригинале употреблено данное слово - это Быт.19, 1 И пришли те два Ангела в Содом вечером, когда Лот сидел у ворот Содома.
Последнее место, где в оригинале употреблено данное слово - это Зах.14, 9 И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един, и имя Его едино. 10 Вся эта земля будет, как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который высоко будет стоять на своем месте и населится от ворот Вениаминовых до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Анамеила до царских точил. 11 И будут жить в нем, и проклятия не будет более, но будет стоять Иерусалим безопасно.
Сравнивая первое и последнее употребления данного слова в оригинале, мы видим, то, чему Бог определил в Своём Слове быть: "ворота Содомские" (у которых, как это ни печально, сидят некоторые христиане) должны смениться "воротами славного Иерусалима, города Царей царей и Господа господствующих" (в которые Бог призывает войти Свою Церковь).
вдались (в оригинале употреблено слово со значением "погружаться, погрязать").
Первое место (из десяти), где в оригинале употреблено данное слово - это Исх.15, 4 Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море.
Последнее место, где в оригинале употреблено данное слово - это рассматриваемый нами стих Пл.Иер.2, 9 ("Ворота ее вдались в землю").
Сравнивая эти два места, мы видим, что Бог определил для Церкви Христовой "жить в воротах славы Божией, когда Он сверхъестественно избавляет Свой народ от всего того, что препятствует ему войти в полное владение землёй обетования". Но вместо этого Его народ "живёт в воротах, которые вдались в землю", то есть, утратили сверхъестественную небесную силу, а стали "приземлёнными".
Хорошо об этом говорит апостол Павел: 1Кор.2, 4 И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы, 5 чтобы вера ваша [утверждалась] не на мудрости человеческой, но на силе Божией.
"Вдавшиеся в землю ворота" - это звучащие с кафедры религиозные слова, из которых выхолощена реальная сила Божия.
Итак, ради какой цели Бог приводит в "Иерихон" "светящихся" Славой Божией "лучших начальников", "молотов"? - Чтобы изменить описанное в Пл.Иер.2, 9 печальное положение Своего народа.
ЗБШ "ПРЕСВИТЕР" - ...
Алистер МакГрат в своём труде "Введение в христианское богословие" в главе "Вопрос о пролегоменах" говорит:
"Каждый, кто начинает изучать незнакомый предмет, сталкивается с одной и той же проблемой: "С чего начать?". Существует такое множество путей подхода к таким предметам, как философия, естествознание и богословие, что некоторая путаница по этому вопросу неизбежна. В богословии споры о том, с чего должно начинаться богословие, получили название "вопроса о пролегоменах". Греческий термин "prolegomena" можно перевести как "предисловие" - иными словами, то, что должно быть сказано, прежде чем начать изучение самого христианского богословия. Вопрос о том, какую исходную точку принять, представляет большое значение не только для христианского богословия, но и для ряда других связанных с ним предметов".
С чего следует начать изучение темы "Пресвитер"?
В Заочной Библейской Школе "ПРЕСВИТЕР" начальной точкой изучения данной темы берётся откровение самой Библии, - а именно, порядок расположения в греческом оригинале слова presbuterov , переводимого во многих местах как "пресвитер".
И далее, не допуская никакой произвольности, изучаются все места, где употреблено в оригинале то или иное рассматриваемое слово.
Данный подход исключает человеческую произвольность в раскрытии темы "Пресвитер", но позволяет самой Библии (в угодных ей порядке и объёме) раскрыть все истины, имеющие отношение к данной теме.
Слово от Господа, которое было дано Им к началу интернет-служения ЗБШ "ПРЕСВИТЕР"
Филим.1, 24 Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.
И.Нав.2, 2 И сказано было царю Иерихонскому: вот, какие-то люди из сынов Израилевых пришли сюда в эту ночь, чтобы высмотреть землю.
Пл.Иер.2, 9 Ворота ее вдались в землю; Он разрушил и сокрушил запоры их; царь ее и князья ее - среди язычников; не стало закона, и пророки ее не сподобляются видений от Господа.
Кто является (духовно) "сотрудниками" апостола Павла?
Марк (греч. «молот»)
Иер.23, 29 Слово Мое не подобно ли огню, говорит Господь, и не подобно ли молоту, разбивающему скалу? 30 Посему, вот Я - на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга. 31 Вот, Я - на пророков, говорит Господь, которые действуют своим языком, а говорят: "Он сказал". 32 Вот, Я - на пророков ложных снов, говорит Господь, которые рассказывают их и вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему, говорит Господь.
Иер.51, 20 Ты у Меня - молот, оружие воинское; тобою Я поражал народы и тобою разорял царства;
Итак, "молот" - Слово Божие. "Молот" - это те христиане, которые верны Слову Божьему, и кого, соответственно, Господь может послать со Своим истинным Словом против "пророков ложных снов", которые, согласно слов Самого Господа "вводят народ Мой в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не повелевал им, и они никакой пользы не приносят народу сему".
Аристарх (греч. «лучший начальник»)
"Лучшим начальником", то есть, верным Господу служителем является тот, кто по духу "молот".
Димас (греч. «популярный»)
Таковые служители ("лучшие начальники", "молоты") имеют истинную популярность (в отличие от тех, кто пиарит себя сам).
Лука (греч. «светящийся»)
Таковые служители ("лучшие начальники", "молоты") светятся Славой Божией.
И вот мы видим, что таковые служители приходят в "Иерихон".
"Иерихон" означает «благоухающий, благовонный». Бог определил Церкви Христовой быть Его "благоуханием". Прочтём в этой связи:
2Кор.2, 14 Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе иблагоухание познания о Себе распространяет нами во всяком месте. 15 Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих: 16 для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему? 17 Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе.
Из этих слов апостола Павла мы видим, что быть (на деле, а не на словах только) "благоуханием Христовым" возможно только не повреждая Слова Божьего.
высмотреть (евр. «рыть, копать; перен. исследовать, высматривать»)
Это слово говорит о цели, ради которой Бог приводит в "Иерихон" "лучших начальников", "молотов".
И что же они видят в "Иерихоне", повторимся, в той духовной земле, которая, согласно Божьего предопределения, должна быть "благоуханием, благовонием"? -
Начав "рыть, копать", начав "исследовать" (то есть, начав сверять сегодняшнее положение Церкви с обетованиями Слова Божьего), они видят, что "ворота ее вдались в землю; Он разрушил и сокрушил запоры их; царь ее и князья ее - среди язычников; не стало закона, и пророки ее не сподобляются видений от Господа".
Печальное положение!..
ворота
Первое (из трёхсот одного) место, где в оригинале употреблено данное слово - это Быт.19, 1 И пришли те два Ангела в Содом вечером, когда Лот сидел у ворот Содома.
Последнее место, где в оригинале употреблено данное слово - это Зах.14, 9 И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един, и имя Его едино. 10 Вся эта земля будет, как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который высоко будет стоять на своем месте и населится от ворот Вениаминовых до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Анамеила до царских точил. 11 И будут жить в нем, и проклятия не будет более, но будет стоять Иерусалим безопасно.
Сравнивая первое и последнее употребления данного слова в оригинале, мы видим, то, чему Бог определил в Своём Слове быть: "ворота Содомские" (у которых, как это ни печально, сидят некоторые христиане) должны смениться "воротами славного Иерусалима, города Царей царей и Господа господствующих" (в которые Бог призывает войти Свою Церковь).
вдались (в оригинале употреблено слово со значением "погружаться, погрязать").
Первое место (из десяти), где в оригинале употреблено данное слово - это Исх.15, 4 Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море.
Последнее место, где в оригинале употреблено данное слово - это рассматриваемый нами стих Пл.Иер.2, 9 ("Ворота ее вдались в землю").
Сравнивая эти два места, мы видим, что Бог определил для Церкви Христовой "жить в воротах славы Божией, когда Он сверхъестественно избавляет Свой народ от всего того, что препятствует ему войти в полное владение землёй обетования". Но вместо этого Его народ "живёт в воротах, которые вдались в землю", то есть, утратили сверхъестественную небесную силу, а стали "приземлёнными".
Хорошо об этом говорит апостол Павел: 1Кор.2, 4 И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы, 5 чтобы вера ваша [утверждалась] не на мудрости человеческой, но на силе Божией.
"Вдавшиеся в землю ворота" - это звучащие с кафедры религиозные слова, из которых выхолощена реальная сила Божия.
ЗБШ "ПРЕСВИТЕР" - ...
Комментарий