Смерть и душа. Гем №2
Свернуть
X
-
Если в Библии существует запрет кушать с кровью -думаю,не просто так...
Душа животного в крови...Последний раз редактировалось ма-schutka; 03 September 2010, 03:06 PM.Комментарий
-
Йицхак ,нужна помощь ,о чем сказано в этом стихе ? "Иезекииль 13:20 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я- на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они прилетали, и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы прилетали к вам. "Комментарий
-
Не фанат.Итак , в теме "смерть и душа" мы достигли межконфессионального согласия : в трупе нет ничего духовно-душевного. Значит ничего такого нет и в его составных частях .В.т.ч. и в крови . Теперь учтем , что согласно всеобщему мнению у животных Души нет , и быть не может . Значит в теле быка убитого током нет Души , уж точьно .
Теперь к вопросу о коровяной колбасе .....
Какие будут мнения?
Ну, не нравится на вкус и всё тут. Согласитесь, это аргумент.
Комментарий
-
Но , действительно , мало , кто знает , что душа - это кровь, то есть то же самое , что человек. Общепринятое мнение , что душа вылетает из умершего... когда написано , что не душа , а " дух возвратится к Богу" .
" Сии три : Вера, Надежда ,Любовь,но Любовь больше"(1 Кор.13 :13)Комментарий
-
- Гуси, гуси!Йицхак ,нужна помощь ,о чем сказано в этом стихе ? "Иезекииль 13:20 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я- на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они прилетали, и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы прилетали к вам. "
- Га, га, га!
- Есть хотите?
- Да, да, да!
- Ну, летите, как хотите. Только крылья, берегите!
Комментарий
-
[QUOTE=Романтичная;2290777]Но , действительно , мало , кто знает , что душа - это кровь, то есть то же самое , что человек. Общепринятое мнение , что душа вылетает из умершего... когда написано , что не душа , а " дух возвратится к Богу" .
[/QUOT
Человеческий дух(который предстанет пред Богом)несёт отпечаток души...Комментарий
-
В подлиннике на месте слова "прилетали" стоит слово פּרחЙицхак ,нужна помощь ,о чем сказано в этом стихе ? "Иезекииль 13:20 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я- на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они прилетали, и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы прилетали к вам. "
Это слово в Писании встречается 40 раз, и синодальные переводчики 39 раз перевели его как "расцветать", "распускаться", "разрастаться" и один единственный раз ради своих деноминационных предпочтений, как "прилетать".
И еще чуть-чуть добавили два слова " к вам".
В данном случае (Иез,13:20) - расцветать как проказа на теле: вот, Я- на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они расцветали (как проказа) и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы расцветали (как проказа).
Примеры
Если же проказа פּרח (переведено - расцветет) на коже, и покроет проказа всю кожу больного от головы его до ног, сколько могут видеть глаза священника, (Лев,13:12)
Если же она опять покажется на одежде, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это פּרח (переведено - расцветающая) язва: сожги на огне то, на чем язва. (Лев,13:57)
Другой пример (расцветать как растение):
Я буду росою для Израиля; он פּרח (переведено - расцветет), как лилия, и пустит корни свои, как Ливан.(Ос,14:6)
И так далее.
Как видите, никаких "полетов во сне и наяву".Комментарий
-
Спасибо! Для меня всегда,этот стих в СП переводе,был таки загадкой.А оказывается все проще,чем я предполагал.В подлиннике на месте слова "прилетали" стоит слово פּרח
Это слово в Писании встречается 40 раз, и синодальные переводчики 39 раз перевели его как "расцветать", "распускаться", "разрастаться" и один единственный раз ради своих деноминационных предпочтений, как "прилетать".
И еще чуть-чуть добавили два слова " к вам".
В данном случае (Иез,13:20) - расцветать как проказа на теле: вот, Я- на ваши чародейные мешочки, которыми вы там уловляете души, чтобы они расцветали (как проказа) и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы расцветали (как проказа).
Примеры
Если же проказа פּרח (переведено - расцветет) на коже, и покроет проказа всю кожу больного от головы его до ног, сколько могут видеть глаза священника, (Лев,13:12)
Если же она опять покажется на одежде, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это פּרח (переведено - расцветающая) язва: сожги на огне то, на чем язва. (Лев,13:57)
Другой пример (расцветать как растение):
Я буду росою для Израиля; он פּרח (переведено - расцветет), как лилия, и пустит корни свои, как Ливан.(Ос,14:6)
И так далее.
Как видите, никаких "полетов во сне и наяву".Комментарий

Комментарий