THEWARRIOR
Видите, вот и сами уже признали 
Не надо отрицать явное, Вы служите сатане, падшему ангелу. Он обманом своим, взял Вас к себе в армию...
Да, Вам точно далеко до христиан. Простой перевод простого слова вы отрицаете...
А я и не жду... кто Вам это сказал?
Ну конечно! Куда уж нам до христиан!


А вы знаете? Я нигде не указывал кому я служу (себе естественно) и за кого воюю (за себя)
Часто христиане переводят как "противник бога" либо "противящийся богу". Никакой почвы под собой такое творческое дополнение перевода не имеет.
Не дождётесь

Комментарий