Какой язык был для Иисуса Христа родным языком?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Radjab
    Христианин

    • 23 February 2008
    • 10230

    #1

    Какой язык был для Иисуса Христа родным языком?

    В современных анкетах часто встречается вопрос - какие языки знает анкетируемый и какой язык он считает родным?
    Вопрос этот не праздный, ибо он помогает проникнуть во внутренний мир человека, понять, к культуре какого этноса он мог приобщаться. По-видимому, тот же вопрос, обращенный к Иисусу Христу, поможет глубже понять его внутренний мир, области его культурных интересов. Так же, как в вопросе о национальной принадлежности Иисуса, и на этот вопрос почти любой русский ответит, не задумываясь: Так как Иисус был иудей, то и говорил на древнееврейском, который ныне называют иврит.
    Однако, при более внимательном рассмотрении, этот вопрос оказывается далеко не столь простым. В настоящее время многие гебраисты и христианские богословы приходят к выводу, что родным языком Иисуса был арамейский язык. Такого мнения придерживался крупнейший русский ученый - востоковед - И.М. Дьяконов. Как считают историки Ближнего Востока, во времена Иисуса Христа арамейский был разговорным языком пестрого населения Восточного берега Средиземного моря, языком торговцев, простолюдинов Палестины, а так же кочевых народов, проживавших рядом с иудеями. Этот язык семитической группы в настоящее время практически исчез. Его место заняли арабский и персидский языки. Ныне он доживает в Курдастане и некоторых сектах Сирии, как народный разговорный язык.
    В Евангелии имеется прямое указание на то, что Христос думал на арамейском языке.
    Во время смертной казни на кресте его последние слова были произнесены на арамейском языке: элон, элон, лама.савакфани, что означает: "Бог мой, Бог мой, зачем ты оставил меня?" (Матфей.27.46), (Марк.15.34).
    Характерно, что не все иудеи, стоявшие близко от Лобного места, поняли слова Христа. Они решили, что он зовет Илью.
    Если человек в самый страшный момент его жизни, перед лицом смерти, произносит последние слова на арамейском языке, то это должно означать, что думает он на арамейском.
    Прожив до 12 лет в семье Иосифа, родословная которого восходила к Давыду, Иисус должен был знать древнееврейский язык. Евангелисты постоянно подчеркивали, что Иисус прекрасно знал тексты Ветхого Завета, которые были написаны на древнееврейском языке. Иисус многие годы, начиная с юношеского возраста, и в годы Служения вел активную полемику с служителями Храма и другими иудейскими законоучителями, которые, конечно, говорили на древнееврейском языке.
    Забегая вперед, отметим, что Иисус 18 лет прожил в Египте и поэтому должен был в совершенстве изучить древнеегипетский язык. Можно с уверенностью сказать, что Иисус знал латынь - язык международного общения античного мира. Из текстов Евангелий следует, что допрос Христа Понтием Пилатом шел без переводчика, и обе стороны хорошо понимали друг друга. Трудно допустить, чтоб римский чиновник высокого ранга Понтий Пилат знал язык народа, которого он глубоко презирал.
    Знал ли Иисус греческий язык - сказать трудно. Никаких указаний на то, что он знал, в Евангелиях найти не удалось. Как утверждал З. Косидовский, Христос знал греческий. Но на основании каких источников З. Косидовский пришел к такому заключению, он не сообщил.
    Б. В. Сапунов,академик ПАНИ, д.ист.н

    На каком языке говорил Христос

    Николай ЧЕРНИЙ

    На сей вопрос Новый Завет ответа не дает, поэтому можно предположить, что Иисус читал Ветхий Завет на еврейском. Шведский арабист и семитолог Ян Ретсе считает, что Иисус владел двумя языками: еврейским (как еврей по рождению) и арамейским (как житель Галилеи и человек из народа). Такова «шведская» точка зрения на этот вопрос, озвученная на состоявшемся в Стамбуле международном семинаре, организованном генеральным консульством и Шведским исследовательским центром совместно с университетами городов Упсала и Готенбург. В семинаре, на котором состоялся обмен мнениями по этому вопросу, участвовали семитологи Европы и христианского Востока.

    Вопрос о языках, которыми владел Иисус Христос, пишет газета «Франкфуртер альгемайне цайтунг», занимает ученых многие столетия. В XVIII в. считалось, что Иисус знал греческий. В качестве обоснования приводились следующие аргументы: греческий в то время был самым распространенным языком в Палестине; с Пилатом Иисус разговаривал без переводчика, значит, их беседа проходила на греческом. В XIX в. возобладала другая точка зрения: основным языком Иисуса был еврейский. При этом ученые не делали различий между литературным еврейским, на котором написан Ветхий Завет, и разговорным времен Христа.

    Ретсе полагает, что 2 тыс. лет назад в Палестине (вплоть до позднего античного периода) существовали две формы древнееврейского языка. Первая библейский еврейский раввинской литературы (Иисус был членом раввинского движения). Вторая смешанный еврейский, на котором устно из поколения в поколение передавались иудейские верования и традиции. На нем разговаривали в Иудее и Северной Палестине. Там люди молились на этом языке, хотя он никогда не был сакральным. Как еврей, который вел дискуссии с раввинами, Христос должен был владеть обеими формами.

    Тогда Палестина была настоящим языковым Вавилоном. Римская оккупационная армия объяснялась на латинском, им пользовались иерусалимские и прочие торговцы, поддерживавшие связи с империей. Римская элита воспитывалась в греческом духе и на востоке государства был распространен греческий. Филологи и лингвисты установили, что к моменту рождения Иисуса он почти 300 лет был разговорным в Галилее, Иордании и на Средиземноморском побережье. У евреев, вернувшихся из диаспоры, были синагоги с греческим языком богослужения. Помимо еврейского и греческого, в Палестину из Месопотамии пришел арамейский язык, который предпочитало еврейское население Галилеи (оно разговаривало на пяти его диалектах).

    Сегодня от арамейского языка, одним из диалектов которого владел Иисус Христос, почти ничего не осталось. В Турции и на севере Ирака проживают около 20 тыс. сирийских православных христиан, разговаривающих на диалекте туройо, а в городке Маалула (Сирия) сохранился западноарамейский язык, на котором говорят около 10 тыс. человек. От Маалула до Галилеи всего сотня километров, но язык Иисуса Христа, видимо, обречен на вымирание, хотя ученые Западной Европы прилагают огромные усилия, чтобы его сохранить.



    orthodox_malaga - На каком языке говорил Иисус Христос?
    6

    Срок опроса истёк.

    Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие
  • Judah
    Завсегдатай

    • 08 November 2011
    • 575

    #2
    Милость тебе и мир от Всесильного, Отца нашего, и Господина Йешуы Машиаха.
    Господин наш Йешуа говорил на иудейском языке. В Вестях записаны слова Его: написано... Он говорил написанное пророками. Пророки написали на иудейском языке. Также Он открыл свиток Йэшаъэйау и сказал...
    Узнайте имя Сына Всесильного ישוע Йешуа.

    Комментарий

    • SaulStreicher
      Завсегдатай

      • 24 December 2012
      • 756

      #3
      Иисус говорил скорее всего на еврейском, меньше вероятно на арамейском. Цитаты на арамейском как раз и не переведены на греческий, в отличии от остальных слов Иисуса, потому-что отличались от обычного языка на котором и говорил Спаситель.
      Хочу помогать другим узнавать Слово Божье и учить тому, что оставил нам Иисус Христос. Матфея 28;19,20

      Комментарий

      • Radjab
        Христианин

        • 23 February 2008
        • 10230

        #4
        На этом языке молился Иисус Христос:

        Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие

        Комментарий

        • nickoyan
          раб, ничего не стоящий

          • 06 April 2009
          • 4082

          #5
          Какой язык был для Иисуса Христа родным языком?
          Мир Вам, уважаемый Раджаб! Иисус Христос с детства говорил языком Отца Своего:

          "И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему:
          Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.
          Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали,
          что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?
          Но они не поняли сказанных Им слов".

          (Лк.2:48-50)...

          Разве Иисус не говорил своим родителям - на их, родном языке?
          Конечно говорил, но они не поняли его...

          Когда же Иисус Христос стал ходить всюду и проповедовать,
          уча народ и говоря притчами, то и тогда никто не понимал Его,
          и ученики Его в том числе, даже когда Он изъяснял сказанное
          наедине ученикам своим!..
          Так что за это был язык такой, который вроде все слышали и понимали,
          но совершенно не понимали сути сказанного? Об этом языке Он сказал:

          "Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники
          будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников
          Отец ищет Себе. Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться
          в духе и истине".
          (Ин.4:23,24)...

          Из за того, что не понимали смысла речей Его, Его считали бесноватым и
          говорили, что Он вышел из Себя (сошел с ума)... И многие из учеников Его,
          оставили Его не разумея сказанного Им. На что Иисус Христос очень точно
          заметил, сказав: "Дух животворит; плоть не пользует нимало"... (Ин.6:63).

          К сожалению, сегодня мало что изменилось с тех пор, ибо и сегодня многие
          не разумеют сути написанного в Писаниях, пытаясь понимать и соблюдать букву,
          не разумея духа, поэтому ищут внешнего, человеческого, думая что читая Писания
          на греческом или арамейском языке "оригинала", уразумеют смысла написанного,
          но и как тогда, истина слова Божия остается тайной, за семью печатями, потому что -
          "...плоть не пользует нимало"...

          В заключении, позвольте привести один маленький рассказ, когда одного мужа Божьего спросили,
          на каком языке он предпочитает изучать Писания? На что он ответил, говоря, что кто-то любит на
          греческом, кто-то на арамейском, кто-то любит современные переводы, а мне понятен и близок лишь
          один язык - язык Духа истины и откровения...
          Когда я впервые услышал эту "историю", то мне было это так созвучно и понятно тому, что сказал Иисус Христос:

          "Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.
          Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину:
          ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.
          Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам".

          (Ин.16:12-14)...

          И мне стало очень понятно, почему ап.Павел говорил:

          "Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
          ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа".

          (Гал.1:11,12)...

          И да благословит нас Бог в этом, через Иисуса Христа, Сына Его!

          С миром Вам, уважаемый Раджаб.

          Комментарий

          • Radjab
            Христианин

            • 23 February 2008
            • 10230

            #6
            Вы хотели сказать, что Отец наш Небесный говорит на иврите?
            ---------------------------------------------------------------------------------
            Христианские общины в Галилее и на Западном берегу вновь изучают арамейский язык с помощью шведского телеканала. Об этом сообщает "Haaretz" (Израиль).


            Представители крошечной христианской общины двух деревень Святой земли сейчас преподают арамейский в рамках амбициозной попытки возродить практически исчезнувший на Ближнем Востоке язык, на котором говорил Иисус.


            Изучать язык, господствовавший в регионе 2000 лет назад, отчасти помогают современные технологии - а именно арамейскоязычный канал, базирующийся, как ни странно, в Швеции, где существует динамичная иммигрантская община, которая сохраняет древний язык живым.


            В палестинской деревне Бейт-Джала старшее поколение, владеющее арамейским, пытается передать язык своим внукам. Бейт-Джала расположена недалеко от Вифлеема, в котором, согласно Новому завету, родился Иисус.


            В угнездившейся на галилейских холмах деревне Джиш живут арабы-израильтяне. Там арамейский сейчас преподают в начальной школе. Изучающие его дети принадлежат, в основном, к христианской маронитской общине. Марониты до сих пор проводят церковные службы на арамейском, но мало кто из них понимает эти молитвы.


            «Мы хотим говорить на языке, на котором говорил Иисус», - заявила Карла Хадд (Carla Hadd), десятилетняя девочка из Джиша, часто поднимавшая руку на уроке арамейского, чтобы ответить на вопросы учительницы Моны Иссы (Mona Issa).


            «Когда-то давно мы говорили на этом языке», - добавила она, говоря о своих предках.





            Во время урока десяток детей читают христианскую молитву на арамейском. Потом учили слова: «слон», «дело» и «гора». Некоторые из школьников тщательно прорисовывали угловатые арамейские буквы, другие играли пеналами с изображениями популярной футбольной команды.


            Диалект, который изучают школьники в Джише и в Бейт-Джале,- это так называемый сирийский язык, на котором говорили их христианские предки. По словам Стивена Фассберга (Steven Fassberg), специалиста по арамейскому языку из Еврейского университета в Иерусалиме, язык напоминает галилейский диалект, на котором должен был говорить Иисус. «Возможно, они бы друг друга поняли», - отмечает Фассберг.


            В Джише примерно 80 детей из классов с первого по пятый изучают арамейский в качестве предмета по выбору по два часа в неделю. Израильское министерство образования выделило средства на продление курса до восьмого класса, говорит директор школы Рим Хатиб-Зуаби (Reem Khatieb-Zuabi).


            Жители Джиша несколько лет назад пытались добиться преподавания арамейского, рассказывает Хатиб-Зуаби, но эта идея столкнулась с сопротивлением - местные мусульмане опасались, что это может оказаться скрытой попыткой переманить их детей в христианство. Некоторые христиане также возражали, полагая, что апелляция к языку предков используется, чтобы лишить их арабского самосознания. В Израиле это - крайне чувствительный вопрос для многих арабов - мусульман и христиан, - которые предпочитают идентичность, основанную на этническом происхождении, а не на вере.


            Однако, в конце концов, Хатиб-Зуаби, светской мусульманке из другой деревни, удалось преодолеть сопротивление.


            «Это - наше общее наследие и общая культура. Мы должны ими гордиться и изучать», - полагает директор школы. Так джишская начальная школа стала единственной, по данным министерства образования, государственной школой в Израиле, в которой изучается арамейский.


            Аналогичную инициативу предприняла школа «Мар Афрам» в Бейт-Джале, принадлежащая Сирийской православной церкви и расположенная всего в нескольких милях от вифлеемской площади Яслей.


            Примерно 360 семей, проживающих в этой местности, происходят от говоривших по-арамейски беженцев из региона Тур-Абдин, находящегося на территории современной Турции. Беженцы поселились в этих краях еще в 1920-х годах.


            Священник Бутрос Ниме (Butros Nimeh) утверждает, что старики по-прежнему говорят на арамейском языке, но среди младших поколений его никто не знает. Ниме надеется, что преподавание арамейского поможет детям понять свои корни.


            И сиро-православные, и марониты молятся по-арамейски, хотя это - абсолютно разные церкви.


            Марониты считаются главной христианской церковью в соседнем Ливане, однако из 210 000 христиан Святой земли к этой конфессии принадлежат всего несколько тысяч человек. По словам Ниме, сиро-православных в Святой земле также не больше 2000.


            В общей сложности в Израиле живет 150 000 христиан, и еще 60 000 - на Западном берегу.


            Поддержку обе школы находят в неожиданном месте - в Швеции. Дело в том, что шведская арамейскоязычная община выходцев с Ближнего Востока изо всех сил старается сохранить свой язык живым. Она издает газету Bahro Suryoyo, брошюры, детские книги (в том числе недавно издала «Маленького принца») и поддерживает вещание спутникового телеканала Soryoyosat, говорит Арзу Алан (Arzu Alan), председательница Сирийско-арамейской федерации Швеции.


            В шведском высшем дивизионе есть арамейская футбольная команда - Syrianska - из города Седертелье. По официальным оценкам, арамейскоговорящее население Швеции составляет от 30 000 до 80 000 человек.


            Для многих маронитов и сиро-православных Святой земли, телеканал особенно важен, так как он впервые за десятилетия дал им возможность услышать арамейский за пределами церкви. Когда они слышат его в современном контексте, это вдохновляет их на попытки возродить язык в своих общинах.


            «Если ты слышишь язык, ты можешь научиться на нем говорить», - считает учительница Исса.


            Арамейские диалекты были разговорным языком региона со времен 2500-летней давности и до 6-го века, когда над ним возобладал арабский - язык пришедших с Аравийского полуострова завоевателей мусульман, рассказывает Фассберг.


            Впрочем, некоторые островки арамейского существуют до сих пор: марониты и сиро-православные сохранили арамейское богослужение; курдские евреи с речного острова Заху, бежавшие в 1950-х годах в Израиль, говорили на арамейском диалекте, который они называли «языком Таргума» (перевод Библии на арамейский примеч. перев.). По словам Фассберга, по-арамейски до сих пор говорят в трех христианских деревнях в Сирии.


            Так как возможностей практиковаться в древнем языке - совсем немного, учителя из Джиша вынуждены умерять свой пыл и ожидания. Однако, они все же надеются возродить хотя бы понимание языка.


            Недавно серьезные проблемы возникли в школе Джиша, где в четвертом классе арамейский учит всего десяток школьников. Раньше их было вдвое больше, но потом в расписании занятий одновременно с арамейским был поставлен урок рисования и языковой курс недосчитался половины учеников.

            Attempts to revive language spoken in Jesus time Armenia Today [ 01.06.2012 | 07:47 ] Общество , В мире Христианские общины в Галилее и на Западном берегу вновь изучают арамейский язык с помощью шведского телеканала. Об этом сообщает Haaretz (Израиль). Представители крошечной…
            Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие

            Комментарий

            • Radjab
              Христианин

              • 23 February 2008
              • 10230

              #7
              Когда Мел Гибсон начал снимать фильм "Страсти Христовы", иудеи требовали, ради иудейско-христианского диалога, налаживаемого после Холокоста, не снимать фильм на арамейском языке, а на латинском, по мнению иудеев христианского языка; опустить возгласы евреев «Кровь его на нас и на потомках наших!», которые есть в Евангелиях; и почему то когда Пётр, отрекаясь от Христа трижды, зритель не должен услышать пения петухов. Два последних пожелания раввинов Мел Гибсон исполнил, но фильм был всё- таки снят на родном языке Иисуса Христа.

              Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие

              Комментарий

              • Radjab
                Христианин

                • 23 February 2008
                • 10230

                #8
                Сообщение от nickoyan
                Мир Вам, уважаемый Раджаб! Иисус Христос с детства говорил языком Отца Своего:

                "И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему:
                Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.
                Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали,
                что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?
                Но они не поняли сказанных Им слов".

                (Лк.2:48-50)...

                Разве Иисус не говорил своим родителям - на их, родном языке?
                Конечно говорил, но они не поняли его...

                Когда же Иисус Христос стал ходить всюду и проповедовать,
                уча народ и говоря притчами, то и тогда никто не понимал Его,
                и ученики Его в том числе, даже когда Он изъяснял сказанное
                наедине ученикам своим!..
                Так что за это был язык такой, который вроде все слышали и понимали,
                но совершенно не понимали сути сказанного? Об этом языке Он сказал:

                "Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники
                будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников
                Отец ищет Себе. Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться
                в духе и истине".
                (Ин.4:23,24)...

                Из за того, что не понимали смысла речей Его, Его считали бесноватым и
                говорили, что Он вышел из Себя (сошел с ума)... И многие из учеников Его,
                оставили Его не разумея сказанного Им. На что Иисус Христос очень точно
                заметил, сказав: "Дух животворит; плоть не пользует нимало"... (Ин.6:63).

                К сожалению, сегодня мало что изменилось с тех пор, ибо и сегодня многие
                не разумеют сути написанного в Писаниях, пытаясь понимать и соблюдать букву,
                не разумея духа, поэтому ищут внешнего, человеческого, думая что читая Писания
                на греческом или арамейском языке "оригинала", уразумеют смысла написанного,
                но и как тогда, истина слова Божия остается тайной, за семью печатями, потому что -
                "...плоть не пользует нимало"...

                В заключении, позвольте привести один маленький рассказ, когда одного мужа Божьего спросили,
                на каком языке он предпочитает изучать Писания? На что он ответил, говоря, что кто-то любит на
                греческом, кто-то на арамейском, кто-то любит современные переводы, а мне понятен и близок лишь
                один язык - язык Духа истины и откровения...
                Когда я впервые услышал эту "историю", то мне было это так созвучно и понятно тому, что сказал Иисус Христос:

                "Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.
                Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину:
                ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.
                Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам".

                (Ин.16:12-14)...

                И мне стало очень понятно, почему ап.Павел говорил:

                "Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
                ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа".

                (Гал.1:11,12)...

                И да благословит нас Бог в этом, через Иисуса Христа, Сына Его!

                С миром Вам, уважаемый Раджаб.
                И Вам мир, уважаемый nickoyan!
                Родной язык Иисуса Христа был тот, на котором Он думал, поэтому во время смертной казни на кресте его последние слова были произнесены на арамейском языке: элон, элон, лама.савакфани, что означает: "Бог мой, Бог мой, зачем ты оставил меня?" (Матфей.27.46), (Марк.15.34)
                А Ваши "писания", ничто иное, как
                Иудейские басни
                . (Тит.1:14., 1Тим.1:4)

                С уважением.
                Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие

                Комментарий

                • nickoyan
                  раб, ничего не стоящий

                  • 06 April 2009
                  • 4082

                  #9
                  Сообщение от Radjab
                  И Вам мир, уважаемый nickoyan!
                  Родной язык Иисуса Христа был тот, на котором Он думал, поэтому во время смертной казни на кресте его последние слова были произнесены на арамейском языке: элон, элон, лама.савакфани, что означает: "Бог мой, Бог мой, зачем ты оставил меня?" (Матфей.27.46), (Марк.15.34)
                  А Ваши "писания", ничто иное, как
                  Иудейские басни
                  . (Тит.1:14., 1Тим.1:4)

                  С уважением.
                  Удивительные слова Вы говорите, дорогой Раджаб...
                  Но вот в чем вопрос, почему Христос, Который живет в Вас,
                  не понимает Того Христа, Который живет во мне?..
                  Может быть у кого-то из нас не Тот Христос, а иной?..

                  Комментарий

                  • Radjab
                    Христианин

                    • 23 February 2008
                    • 10230

                    #10
                    Сообщение от nickoyan
                    Удивительные слова Вы говорите, дорогой Раджаб...
                    Но вот в чем вопрос, почему Христос, Который живет в Вас,
                    не понимает Того Христа, Который живет во мне?..
                    Может быть у кого-то из нас не Тот Христос, а иной?..
                    Уважаемый nickoyan,
                    Мы с вами только человечки, и не обладаем совершенным познанием, поэтому желаем иметь общение, в том числе и в формате данного форума. Перед нами порою в процессе общения появляются новые горизонты, которые могут пугать нас, так как не соответствуют нашему прежнему закоренелому пониманию, того или иного вопроса. Но, как говорят, только коровы не меняют своего мнения.
                    Наш с вами Господь оставил нам ОДНУ ЗАПОВЕДЬ:

                    Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.
                    (Св. Евангелие от Иоанна 13:34)
                    и даёт нам понять, как мiр узнает что мы Его ученики:

                    По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.
                    (Св. Евангелие от Иоанна 13:35)
                    И если я вам что то высказал, то на вашу пользу, и дай Бог, что бы вы это вместили при внимательном чтении.

                    С уважением.
                    Иисус Христос - Путь и Истина и Жизнь... Евангелие

                    Комментарий

                    • nickoyan
                      раб, ничего не стоящий

                      • 06 April 2009
                      • 4082

                      #11
                      Сообщение от Radjab
                      Уважаемый nickoyan,
                      Мы с вами только человечки, и не обладаем совершенным познанием, поэтому желаем иметь общение, в том числе и в формате данного форума. Перед нами порою в процессе общения появляются новые горизонты, которые могут пугать нас, так как не соответствуют нашему прежнему закоренелому пониманию, того или иного вопроса. Но, как говорят, только коровы не меняют своего мнения.
                      Наш с вами Господь оставил нам ОДНУ ЗАПОВЕДЬ:



                      и даёт нам понять, как мiр узнает что мы Его ученики:



                      И если я вам что то высказал, то на вашу пользу, и дай Бог, что бы вы это вместили при внимательном чтении.

                      С уважением.
                      Благодарю Вас, дорогой Раджаб!

                      Оставайтесь с миром.

                      Комментарий

                      Обработка...