Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
Задаю этот вопрос всем, кого называют Христианами или кто сами себя таковыми называют: в какой момент человек Иисус стал Сыном Божиим? Я уже обращался с таким вопросом и получил вот такую россыпь разных ответов:Так, с какого момента Иисус-человек (о Боге-Сыне я, пока, не говорю) считается Сыном Бога?
Иисус Христос,стал Сыном Божьим,как только воплотился в человека т.е. родился от Марии.
И знай в сердце твоем, что Господь, Бог твой, учит тебя, как человек учит сына своего. Втор.8:5
Так, с какого момента Иисус-человек (о Боге-Сыне я, пока, не говорю) считается Сыном Бога?
Помните когда Христа спросили,кто он?Он ответил-от начала сущий.И так же Бог назвался Моисею-Сущий.А раз понимается "сын" как человеческое воплощение Бога,то выходит что сыном Бога Иисус является со времени рождения(либо зачатия).
...нищеты и богатства не давай мне,питай меня насущным хлебом,дабы,пресытившись,я не отрекся Тебя и не сказал:"кто Господь?" и чтобы,обеднев,не начал красть и употреблять имя Бога моего всуе...
Рим.1:3-4 "о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем"
Неверный перевод. Смотрите новые переводы, а не Синод
Ваш что ли перевод,"си"?
...нищеты и богатства не давай мне,питай меня насущным хлебом,дабы,пресытившись,я не отрекся Тебя и не сказал:"кто Господь?" и чтобы,обеднев,не начал красть и употреблять имя Бога моего всуе...
Я же говорю: новые переводы. Причем тут наш перевод? Вектор я вам дал - захотите разберетесь
Все эти новые переводы-от лукавого .А нам и синодального хватает,ну а если какая неточность или непонятность-есть на старославянском и на греческом,но уж точно пользоваться переводами какой нибудь дьявольской секты вроде вашей не стоит .
...нищеты и богатства не давай мне,питай меня насущным хлебом,дабы,пресытившись,я не отрекся Тебя и не сказал:"кто Господь?" и чтобы,обеднев,не начал красть и употреблять имя Бога моего всуе...
Иисус до рождения Духом был человек рожденый от плоти, а рожденое от плоти плоть есть. Так и говорится в писании об этом моменте из Его жизни что с великим воплем принес моления Могущему Его простить...
Рожденое же от Духа иное внутренне, т.е. те кто не от плоти не от хотения мужа , а от Бога родились, т.е. так как и Первенец от земли - Иисус Христос Господь наш.
Т.о. в тот момент было ему покаяться в чем, особенно есть в чем каяься мужикам.
Дмитрий Р.[QUOTE]Я же говорю: новые переводы. Причем тут наш перевод? Вектор я вам дал - захотите разберетесь[/QUOTE]При желании из любого перевода можно найти нужное для спасения, и в тоже время все читания будет дарма, если Бог не пойдет на встречу и не откроет нам Слово.
В Библии. "... Всякая плоть - трава ..."(Ис.40:6)
"Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты."(Пс.61:10)
И всё же, в каком толковании учат так же понимать Библию, как ее поняли Вы? Или это Вы самостоятельно до этого дошли? Я не в плане оскорбления или еще чего- просто интересно, поймите правильно, пожалуйста...
Есть также переводы World Bible Transaltion Centre, современный перевод РБО (также известный как "перевод Кузнецовой"), перевод вл. Кассиана (Безобразова), перевод Уитнесса Ли и ряд других.
Кстати, на мой взгляд, перевод СИ, всё же, заслуживает пристального внимания.
Maurerfreude, 11. После крещения в Иордане нужно разбить на три части: крещение в покаянии; крещение в воде; и крещение Духом Святым.
Вот именно после получения Духа усыновления Он и стал считаться Сыном Всевышнего: ныне Я родил Тебя, Ты Сын Мой возлюбленный, в Тебе Мое благоволение, Его слушайте...
Спасибо! К Вам такие же вопросы:
1. Как зарегистрирована Ваша церковная община?
2. В какой книге (попрошу выходные данные) есть такое толкование богосыновства?
Комментарий