Почему в Библию так редко слово счастье встречается?
В русском переводе Нового Завета есть только один стих со словом счастье, Деяния 26:2 (RST), но есть две несчастия, 1-е Коринфянам 15:19 (RST), Откровение 3:17 (RST). Опять же в Пятикнижии только одно счастье, Второзаконие 28:20 (RST) и несколько несчастия. Почему русский перевод как "несчастны"?
В русском переводе Нового Завета есть только один стих со словом счастье, Деяния 26:2 (RST), но есть две несчастия, 1-е Коринфянам 15:19 (RST), Откровение 3:17 (RST). Опять же в Пятикнижии только одно счастье, Второзаконие 28:20 (RST) и несколько несчастия. Почему русский перевод как "несчастны"?


))

Комментарий