Бог с ним
Свернуть
X
-
Не надо так. Я же ясно сказал - ругательство это когда не по назначению. Это когда вместо того, чтобы просто сказать: "Рядовой Иванов, разве вы не видите, что мне, вашему боевому товарищу, за ворот казенной гимнастерки капает расплавленное олово?", человек вдруг упоминает родственниц товарища и желает им различных сексуальных приключений. Ну а в англоязычной среде - вспоминает библейских персонажей, описывая их неканоническим образом."Faith means not wanting to know what is true" Friedrich NietzscheКомментарий
-
Я писала по человечески, только Бога на Иисуса заменила. Никакой разницы. И нечего интерпретировать.Не надо так. Я же ясно сказал - ругательство это когда не по назначению. Это когда вместо того, чтобы просто сказать: "Рядовой Иванов, разве вы не видите, что мне, вашему боевому товарищу, за ворот казенной гимнастерки капает расплавленное олово?", человек вдруг упоминает родственниц товарища и желает им различных сексуальных приключений. Ну а в англоязычной среде - вспоминает библейских персонажей, описывая их неканоническим образом.Комментарий
-
А, вы о том, начальном случае. Ну там просто был бросающийся в глаза, необычный оборот. В контексте религиозного форума он запросто может быть понят как profanity. В любом другом контексте - на здоровье
"Faith means not wanting to know what is true" Friedrich NietzscheКомментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Слова "незачот" в русском языке нет, поэтому я не могу понять, что Вы написали, такой неуверенный, сомневающийся Вы человек.
Но могу лишь догадываться, что под "нагорной проповедью" Вы подразумеваете что-то иное...
Но Вы способны сами открывать свои темы, а так же их закрывать.
- - - Добавлено - - -
Заключается в ответах. У кого с чем Иисус ассоциируется характеризует человека.Комментарий

Комментарий