Можно ли править тексты Библии "в соответствии с нашим современным уровнем развития"
Свернуть
X
-
-
А вот ПЕРВОДЫ на иные языки (английский, немецкий, греческий русский, испанский, латинский и т.д.) действительно несколько разнятся между собой. Но в любом случае, упомянутые расхождение как бы дополняют друг друга в плане понимания Писаний, раскрывая некоторые разные стороны смыслов библейских фраз; при этом не противореча общему смыслу Писаний. Этот факт в свое время был назван «мистическим языковым феноменом Библии».
И это всё касается периода ~200-300 лет до н.э. и выше. Ничего о периоде ниже, вплоть до момента кодификации первых стихов Торы, мы ничего сказать не можем из-за отсутствия свидетельств. Распространение выводов о периоде с ~200-300 лет до н.э. и выше, на период с ~200-300 лет до н.э. и ниже не корректно!
Тот, кто не осознает этого и пытается править их, становится не только смертно грешащим человеком, но и сознательным богопротивником.
Можно ли править тексты Библии "в соответствии с нашим современным уровнем развития"
Человек не имеет права менять ни самих Писаний, ни их переводов.
Иными словами, текст один, но каждый толкует его как хочет. Но вот вопрос. Что брать за основу? Синодальный перевод состоит из ошибок. А исходники на арамейском и койнэ, их почти невозможно перевести на современный язык из-за слишком большой разницы в менталитете. В ветхом и новом завете полно мест, которые были понятны всем в свое время и совершенно непонятны сегодня. Переводить их дословно бессмысленно - теряется суть, а переводить с пояснениями, это уже править текст. И как быть?
У нас нет подлинника. Есть рукописи предполагаемого подлинника. Причем предполагаемый подлинник рукописей масоретов отличается от предполагаемого подленника греческих переводчиков.
Аяты Корана говорят о первоначально ниспосланном тексте. То, чем пользуются евреи и христиане - искаженные тексты (по мнению Ислама).Комментарий
-
«Хорошо быть умным, как моя жена назавтра» (Шолом-Алейхем)
Комментарий
-
Сообщение от ВованМол
Иными словами, текст один, но каждый толкует его как хочет. Но вот вопрос. Что брать за основу? Синодальный перевод состоит из ошибок. А исходники на арамейском и койнэ, их почти невозможно перевести на современный язык из-за слишком большой разницы в менталитете. В ветхом и новом завете полно мест, которые были понятны всем в свое время и совершенно непонятны сегодня. Переводить их дословно бессмысленно - теряется суть, а переводить с пояснениями, это уже править текст. И как быть?
Вот именно поэтому я лично предпочитаю проверять любые толкования двумя способами - логическим, чтобы толкование не конфликтовало с контекстом того места, которое поясняет и практическим, когда начинаешь поступать по толкованию и все происходит именно так, как говорит толкование. Если не все или совсем не происходит, толкование ошибочно.Комментарий
-
Те же яйца, только в профиль. Я спрашиваю, как найти экзегезу, а вы мне что предлагаете? Десницкий что, те времена застал?
Вот именно поэтому я лично предпочитаю проверять любые толкования двумя способами - логическим, чтобы толкование не конфликтовало с контекстом того места, которое поясняет и практическим, когда начинаешь поступать по толкованию и все происходит именно так, как говорит толкование. Если не все или совсем не происходит, толкование ошибочно.
Привожу пример: один из христиан яростно спорил о том, что в Римлянам 10:4 написано "Конец закона", а не "Цель закона". Он спорил до тех пор, пока не встретился с греческим филологом и языковедом, ученым-библеистом, доктором исторических наук. Тот как учёный показал и доказал ему, что в оригинале имеется в виду именно ЦЕЛЬ закона, а не его конец.
Этот христианин НЕ ПОВЕРИЛ
- - - Добавлено - - -
Одна жена выговаривала мужу: "Я умнее тебя, потому что я умею рожать" (еврейская пословица)Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
Деяния Апостолов, 17:11Комментарий
-
По вашему, всего этого вполне достаточно для вынесения решения о ошибочности?
Привожу пример: один из христиан яростно спорил о том, что в Римлянам 10:4 написано "Конец закона", а не "Цель закона". Он спорил до тех пор, пока не встретился с греческим филологом и языковедом, ученым-библеистом, доктором исторических наук. Тот как учёный показал и доказал ему, что в оригинале имеется в виду именно ЦЕЛЬ закона, а не его конец.
Этот христианин НЕ ПОВЕРИЛКомментарий
-
Вот именно поэтому я лично предпочитаю проверять любые толкования двумя способами - логическим, чтобы толкование не конфликтовало с контекстом того места, которое поясняет и практическим, когда начинаешь поступать по толкованию и все происходит именно так, как говорит толкование. Если не все или совсем не происходит, толкование ошибочно.
- - - Добавлено - - -
- - - Добавлено - - -
Связка "ибо так возлюбил Бог мир" и "ибо мы должны поступать как Он поступал".
Слова Павла о том, что "я должен и иудеям и эллинам".
И так далее.к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.Комментарий
-
Сообщение от ВованМол
Вот именно поэтому я лично предпочитаю проверять любые толкования двумя способами - логическим, чтобы толкование не конфликтовало с контекстом того места, которое поясняет и практическим, когда начинаешь поступать по толкованию и все происходит именно так, как говорит толкование. Если не все или совсем не происходит, толкование ошибочно.
Поступать надо не по толкованию, а по совести. И плевать, что при этом происходит.
- - - Добавлено - - -
Сообщение от ВованМол
Без разницы, цель или конец закона, потому что ни то, ни другое толкование не подразумевает практического применения. А поэтому сама идея несущественна.
99% текста Библии не подразумевает практического применения. Все же Библия это не катехизис, другой стиль.
Но возвращаясь к теме. Нельзя менять текст, я про оригинал. А разные и даже взаимоисключающие переводы, это хорошо. Потому что Библия - это история. Это не сборник гаданий или пророчеств на все случаи жизни. И не воля Божья на всякую ситуацию, это история. Но за историей стоит Слово Божье, а за словом Божьим сила Божья. Вот только поглядишь на многих христиан и думаешь, какая тут сила Божья? Да они до сих пор во все тяжкие не пустились только из страха перед осуждением в собрании, поэтому грешат втихаря.Комментарий
-
Но во многом это подход "живу для себя", поскольку в таком случае страдает миссия в обществе. Для религиозного одиночки это подходит, для Церкви Христа - нет.
Вот и получается, что христиане демонстративно пренебрегают тем, что прямо переведено и никак не исказить, зато начинают искать двойное и тройное дно в библии.
Тут проблема в том, что люди, не обладая умом (образованием, знаниями) пытаются дать ответы на вопросы, которые их уровень ума давать просто не позволяет. А отсутствие христианского смирения не позволяет им это признать.к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.Комментарий
-
-
Но во многом это подход "живу для себя", поскольку в таком случае страдает миссия в обществе. Для религиозного одиночки это подходит, для Церкви Христа - нет.
А что такое церковь Христа? Сборище клоунов и крикунов? Или люди, которые живут Христом? Почему тогда в их жизни Христа никто не видит? Может, они сами себя так назвали, а Бог их такими не воспринимает?
Вот и получается, что христиане демонстративно пренебрегают тем, что прямо переведено и никак не исказить, зато начинают искать двойное и тройное дно в библии.
Это всего лишь исполнение заповеди "возлюби Бога всем разумением своим". Если есть ум и ты любишь Бога, будешь искать дно в Библии. Если Бога не любишь - найдешь другое занятие для ума. Свято место пусто не бывает.
Тут проблема в том, что люди, не обладая умом (образованием, знаниями) пытаются дать ответы на вопросы, которые их уровень ума давать просто не позволяет. А отсутствие христианского смирения не позволяет им это признать.Комментарий
-
Чего страдает? Какая еще миссия? Знаете, первые 2-3 года моего христианства я был очень активным и старался всем повсюду рассказать "О Христе". Я допроповедывался до того, что меня в пример стали приводить, мол вот каким должен быть христианин. Но внутри меня всегда жило сомнение. Ведь себя не обманешь и я понимал, что говорю людям одно, а живу по другому. Затем меня все это достало и я принял решение больше вообще не проповедывать, чтобы имя Божьего Сына не позорить, а лишь отвечать на вопросы. И меня стали спрашивать - почему ты такой странный? почему все люди как люди, а ты как существо с другой галактики? И тогда я им говорил - потому что я верю Христу. И я так живу уже лет 20. Года 4 назад у нас дома шабашники работали. Я им тоже ничего не проповедывал. Отвык за столько лет. И вот они стоят на улице и я к ним постоять вышел. И один другому чего-то рассказывает, срывается на русский матерный, а другой ему говорит - не ругайся в доме Божьем. А я им не проповедывал. Я вообще не проповедую. Я иногда на вопросы отвечаю. А вы тут про какую-то миссию твердите. Какая миссия, если жизнь церкви людям Христа не показывает? Вот если бы показывала, был бы другой разговор.
Миссия Церкви Христа заключается в том, чтобы каждый человек мог в христианстве получить ответы на свои вопросы. Я считаю, что с этим она справляется, поскольку просто так миллионы посещать церковь не будут.
Насколько "качественно" ты принял Христа - личный вопрос каждого с Богом. Тут лучше вместо Бога в ад и рай не распихивать. Но благодаря труду христианских конфессий (при том, что все они "кривые") каждый имеет возможность принимать или не принимать.
А на личном уровне каждому Бог должен указать его место, тут в Вашем рассказе есть рациональное зерно. Но думать, что все должны следовать Вашему примеру - это глупо. Были бы все, как Вы - христианство бы умерло не выйдя из Иерусалима.
А что такое церковь Христа?
А не мифические последователи, каждый из которых один единственный в своем роде, но зато самый праведный. И которого слушают аж 10 человек. Иногда.
Если бы люди жили библией, жили исполняя заповеди и их жизнь наполняла бы сила Божья, то я бы был первый за то, чтобы они изучали библию. Но какой в этом смысл, если человек не делает даже того, что уже знает? Да и где гарантия, что он не ошибся в своем изучении?
Для этого человеку дана совесть и церковь.
99% текста Библии ничего не требует делать. И большинство заповедей давно не актуальны, например не стричь бороды, и вязать кисточки на одежде.
Но через изучение Библии человек соприкасается с жизнью Бога в истории человечества. Я не говорю, что это не оказывает никакого влияния на понимание каких-то вопросов, но это влияние не прямое, а опосредованное.к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.Комментарий
-
Здравствуйте, у меня вопрос конкретный: можно ли в Библии поменять слово "Вечный" на "Бесконечный", потому что слово Вечный имеет более расплывчатую этимологию и если вставлять слово Бесконечный, то библия приобретает более выраженный, более конкретный вид. Или Вы полагаете, что Слово Бесконечный имеет определение более пространственное, чем временное?, но в словарях я не нашел такого строгого перевеса.Комментарий
Комментарий