Повесил землю ни на чем?

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • New#1
    Участник

    • 25 July 2001
    • 60

    #1

    Повесил землю ни на чем?



    [ 27 Декабря 2001: Сообщение изменил Oko ]
  • Игорь
    He died4me, I live4Him
    Админ Форума

    • 03 May 2000
    • 14897

    #2
    Ответ участнику New#1:

    Можно ли утверждать, что здесь о земле идет речь как о планете Солнечной Системы?

    вполне

    Почему "земля" с маленькой буквы.

    в языке оригинала нет больших и маленьких букв.

    и как понять первую часть стиха?


    Слово natah - "распростёр" север можно ещё переводить как "повернул" , тоесть дал толчок к движению вокруг оси....

    С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
    Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

    Комментарий

    • New#1
      Участник

      • 25 July 2001
      • 60

      #3
      .

      [ 27 Декабря 2001: Сообщение изменил Oko ]

      Комментарий

      • Eugene104
        Участник

        • 27 April 2001
        • 27

        #4
        Ответ участнику New#1:
        Получается, для того чтобы понять Библию, недостаточно знать только русский язык.
        ...
        В моем понимании Библия должна быть ОЧЕНЬ СЕРЬЕЗНЫМ документом, который сам себя может защитить и не вызывать провокационных вопросов.
        Вы сами решили углубиться в ЭТУ КНИГУ глубоко.
        Вы же не спросили про грех, расплату за грех, обещание мессии-искупителя.
        Вам и ответили глубоко.
        Многие люди понятия не имеют как Бог сотворил землю, но они знают, что прощены и искуплены.
        Это и есть "простота во Христе" (цитирую) от которой не уклоняйтесь.
        А знание, кстати надмевает (цитирую).
        В любом случае "сейчас мы лишь отчасти знаем" (цитирую)

        Комментарий

        • Анжик
          Участник

          • 11 September 2001
          • 30

          #5
          Eugene104 > Вы же не спросили про грех, расплату за грех, обещание мессии-искупителя.
          Это и есть "простота во Христе" (цитирую) от которой не уклоняйтесь.
          А знание, кстати надмевает (цитирую).
          - Согласен я с вами, Eugene. Но при этом очевидно, что и этот вопрос (про грех) многие понимают по-разному. Это только кажется, что он для понимания простой, а на самом деле он самый серьёзный и сложный, т.к. он есть "краеугольный камень"! Почему он сложный? т.к. это потому, что именно в этом вопросе больше всего хорошо постарался сатана, ведь от правильного его познания зависит жизнь человека - как настоящая, так и будущая, а дьявол хочет его смерти. Дьявол может занять человека чем угодно, только не познанием этого вопроса, а ведь только в разрешении этого вопроса человек имеет спасение, или не имеет! "...познаете истину и истина сделает вас свободными" (цитирую). Ведь, действительно, для чего пришел Христос? Не для того ли - чтобы "освободить нас от греха" (цитирую)? Вот здесь и "простота" - задать себе вопрос: свободен ли я сегодня от греха? если не свободен, то, ввойдёт ли что нечистое в Царствие Небесное?... Дьявол боится, когда человек задаёт себе вопросы такого рада и отвечает на них без лицеприятия к себе, поэтому он его запутывает всякой всячченой, а по этому вопросу внушает ему: а ты что не знаешь историю про Христа Иисуса? если знаешь, то значит спасён... и этим отводит человека от познания этой истины, которая глубже всего остального и открывается только Богом тем, кто ищет познания именно её!
          Анжик............................

          Комментарий

          • Eugene104
            Участник

            • 27 April 2001
            • 27

            #6
            Ответ участнику Анжик:
            Но при этом очевидно, что и этот вопрос (про грех) многие понимают по-разному. Это только кажется, что он для понимания простой, а на самом деле он самый серьёзный и сложный
            Да,
            Я вот что подумал, (хотя совершенно не в тему),
            если человек не понимает от чего его спас Иисус Христос то как он может быть спасен?

            Комментарий

            • Дмитрий Резник
              Ветеран

              • 14 February 2001
              • 15172

              #7
              Привет!
              Наверное, все-таки может. Может, там, где я гуляю, кто-то час назад застрелил бешеную собаку. От того, что я об этом не знаю, факт моего спасения не меняется.
              <IMG SRC="smilies/rabba.gif" border="0">
              С уважением,
              Дмитрий

              Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

              Комментарий

              • Игорь
                He died4me, I live4Him
                Админ Форума

                • 03 May 2000
                • 14897

                #8
                Привет Дима. Очень правильно заметил. Я не думаю, что разбойник на кресте осознал, что получил жизнь с избытком, что он искуплен от клятвы закона, что проклятия его легли на Иисуса, что ранами Его он исцелён и т.д. Он просто попросил Иисуса вспомнить о нём, когда придёт Его Царство. И был спасён.

                С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
                Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

                Комментарий

                • Игорь
                  He died4me, I live4Him
                  Админ Форума

                  • 03 May 2000
                  • 14897

                  #9
                  Ответ участнику New#1:

                  Приветствую

                  Получается, для того чтобы понять Библию, недостаточно знать только русский язык. Вот такое Священное Писание! При переводе что-то утрачивается. Я прихожу к заключению, что человеку, знающему только один язык (в данном случае русский), просто не дано понять Библию.
                  Достаточно одного русского. Есть люди - едва читают. И ничего, спасаются. Чтобы понять евангелие - основы, необходимые для спасения, семь пядей во лбу иметь не надо, оно очень простое и понятное. Ну а если хочешь - можно копать, рыть в глубину, исследовать Писание. Тогда можно и словари привлечь и учебники греческого и еврейского...

                  Поясните пожалуйста, к движению вокруг какой оси был дан толчок. Если Север был повернут, то совсем не понятно, что произошло
                  Это всего лишь моё предположение-толкование. Может какой нибудь профессор богословия и разобьёт его в пух и прах.
                  Я просто думаю, что здесь говорится о том, что Бог дал изначальный толчок движению Земли вокруг оси (которая проходит через "север" - северный полюс)

                  Вам не кажется, что фразы "распростер север" и "повесил ни на чем" звучат как-то не по-русски?
                  Вы читали какие-нибудь другие древние произведения. Например "Слово о полку Игореве"? Это же русское произведение, перевод с древне-русского, но как оно звучит? По русски? Когда его изучали в школе - читать его было очень трудно. Так чтоже вы хотите от книги Иова, если она не русского происхождения да ещё в три раза древнее,чем "Слово о полку?"

                  В моем понимании Библия должна быть ОЧЕНЬ СЕРЬЕЗНЫМ документом, который сам себя может защитить и не вызывать провокационных вопросов.
                  Я так и считаю, что Библия сама себя защищает. Почитайте "неоспоримые свидетельства" Мак-Дауэла, нпример, там это отлично продемонстрировано.

                  С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
                  Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

                  Комментарий

                  • Анжик
                    Участник

                    • 11 September 2001
                    • 30

                    #10
                    Eugene104 &gt; хотя совершенно не в тему
                    если человек не понимает от чего его спас Иисус Христос то как он может быть спасен?
                    - А тема то самая серьёзная! Стоит её всё-таки поднять в «вопросах по Библии», интересно - как кто её понимает на этом форуме (на загранке прозвучало настолько разные мнения, что я и не ожидал). Познание этого вопроса это первый и решающий шаг во спасение! А если первый не правильный, то какие последуют потом?
                    Появиться свободное время, подниму. Приглашаю на обсуждение этой темы.
                    Анжик

                    Комментарий

                    • MichaYeshua
                      Участник

                      • 16 October 2000
                      • 16

                      #11
                      Ответ участнику New#1:
                      Книга Иова, гл 26, ст7: Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
                      В этой главе говорится о Могуществе Бога (поправьте, если не так).
                      Можно ли утверждать, что здесь о земле идет речь как о планете Солнечной Системы? Почему "земля" с маленькой буквы. и как понять первую часть стиха?

                      [ 18 Октября 2001: Сообщение изменил New#1 ]
                      Что интересно , то в оригинале "ноте" -склоняет и "толе" -вешает написано в настоящем времени ,а не в прошедшем как в русском переводе . То есть Господь продолжает делать это непрестанно Его сила удерживает землю в таком положении.
                      Мы видим ясную картину земли в космосе :склонённая ось и положение в пустом пространстве.

                      Комментарий

                      • Анжик
                        Участник

                        • 11 September 2001
                        • 30

                        #12
                        Дмитрий Резни &gt; Может, там, где я гуляю, кто-то час назад застрелил бешеную собаку
                        - Неужели вы это как-то связываете со спасением от греха?
                        ---------------
                        Игорь &gt; Я не думаю, что разбойник на кресте осознал, что получил жизнь с избытком, что он искуплен от клятвы закона, что проклятия его легли на Иисуса, что ранами Его он исцелён и т.д.
                        - Я думаю, что в тот момент и осознал, ведь поверил, что Иисус есть Христос, Мессия, Бог пришедший во плоти!! А что ещё надо? Его слова подтвердили его веру: "...помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!" Он чётко и недвусмысленно засвидетельствовал о своей вере, что Христос на самом деле есть Царь и что Он идёт в Своё Царство. И для чего он вообще просит "помяни"? не говорит ли это о том, что начал надеяться на Господа? Вот по вере его и свидетельство Господа: " И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю!". С какой это стати Господь дарит ему спасение? Просто так? или же всё-таки по вере его?

                        Комментарий

                        • Дмитрий Резник
                          Ветеран

                          • 14 February 2001
                          • 15172

                          #13
                          Привет!
                          Что интересно , то в оригинале "ноте" -склоняет и "толе" -вешает написано в настоящем времени ,а не в прошедшем как в русском переводе . То есть Господь продолжает делать это непрестанно Его сила удерживает землю в таком положении.
                          Да нет. Речь у Иова идет именно о сотворении в прошлом. Причастие в иврите может быть только в настоящем времени, ничего не поделаешь. Это не значит, что это все еще происходит. Например, в благословении "Благословен Ты, Г-сподь, давший Тору" "давший" тоже как бы в настоящем времени. Некоторые тоже трактуют это в мидрашистском духе, мол, Он все еще дает ее, так что спешите получить. Но это просто свойство языка. Или, например, в брачном благословении Б-г назван "йоцер аАдам", "сотворивший человека" - тоже причастие в настоящем времени (а в другом оно и не может быть). Это не значит, что Он все еще творит человека. Хотя я, конечно, верю, что Б-г держит землю Своей силой, но не на основании этого стиха.
                          С уважением,
                          Дмитрий
                          С уважением,
                          Дмитрий

                          Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                          Комментарий

                          • MichaYeshua
                            Участник

                            • 16 October 2000
                            • 16

                            #14
                            Ответ участнику Дмитрий Резник:
                            Привет!
                            Что интересно , то в оригинале "ноте" -склоняет и "толе" -вешает написано в настоящем времени ,а не в прошедшем как в русском переводе . То есть Господь продолжает делать это непрестанно Его сила удерживает землю в таком положении.
                            Да нет. Речь у Иова идет именно о сотворении в прошлом. Причастие в иврите может быть только в настоящем времени, ничего не поделаешь. Это не значит, что это все еще происходит. Например, в благословении "Благословен Ты, Г-сподь, давший Тору" "давший" тоже как бы в настоящем времени. Некоторые тоже трактуют это в мидрашистском духе, мол, Он все еще дает ее, так что спешите получить. Но это просто свойство языка. Или, например, в брачном благословении Б-г назван "йоцер аАдам", "сотворивший человека" - тоже причастие в настоящем времени (а в другом оно и не может быть). Это не значит, что Он все еще творит человека. Хотя я, конечно, верю, что Б-г держит землю Своей силой, но не на основании этого стиха.
                            С уважением,
                            Дмитрий
                            Это глагол в настоящем времени а не причастие!

                            Комментарий

                            • Дмитрий Резник
                              Ветеран

                              • 14 February 2001
                              • 15172

                              #15
                              Нет, это причастие. В иврите нет глаголов в настоящем времени. Их роль играют причастия. Буквально "Он распростирающий север над пустотою, вешающий землю не на чем". Или "распростерший" и "повесивший". Вы знаете современный иврит, и в нем к причастию относятся как к глаголу, просто потому что так привычнее для нашего мышления, однако на самом деле это причастие. Так же как в библейском иврите нет будущего времени, а есть только имперфект (несовершенная форма глагола), однако в современном иврите ее понимают как будущее время.
                              С уважением,
                              Дмитрий
                              С уважением,
                              Дмитрий

                              Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                              Комментарий

                              Обработка...