Обсудим СЕМЬДЕСЯТ НЕДЕЛЬ ДАНИИЛА

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Рабби
    Участник

    • 12 July 2005
    • 24

    #16
    Стоп-стоп, минуточку: разве не вы высказались:
    Сообщение от Дмитрий Резник
    И на этом основании у Вас семилетия превращаются в годы?
    А что же это такое если не годы? 7 лет...
    -------------------
    Сообщение от Дмитрий Резник
    Насчет миссии ангела Гавриэля к Даниэлю уже ясно?
    Что значит уже? Разве было что-то неясно?
    Вот что:
    Сообщение от Дмитрий Резник
    На каком основании Вы отождествляете 70 ЛЕТ запустения с 70 СЕМИЛЕТИЯМИ Даниэля?
    На что я ответил этим: http://www.evangelie.ru/forum/showthread.php?t=16412

    Так-что слабой памятью не я страдаю. За ваши грехи.
    Последний раз редактировалось Рабби; 04 August 2005, 09:20 AM.

    Комментарий

    • Дмитрий Резник
      Ветеран

      • 14 February 2001
      • 15162

      #17
      Сообщение от Рабби
      Стоп-стоп, минуточку: разве не вы высказались:
      А что же это такое если не годы?
      Это семилетия. Видно из самого слова. Или Вы не знаете, как на иврите "семь"?
      Сообщение от Рабби
      На что я ответил этим: http://www.evangelie.ru/forum/showthread.php?t=16412

      Так-что слабой памятью не я страдаю. За ваши грехи.
      Стало быть, Вы опять отправляете нас к началу дискуссии. По кругу. Хоть кол на голове теши. Вы же не ответили ни на один аргумент хотя бы из последнего моего сообщения. Привыкли на христианских форумах одним самоуверенным видом и претензией на знание языка побивать тех, кто вообще ничего не знает об этом. А как встретились с аргументированным ответом - так предпочитаете его игнорировать. И твердить свое.
      Повторяю еще раз: дайте ссылку хоть на какой-нибудь словарь, где слово ШАВУА переводилось бы как "год". Хоть на один. Иначе Вы выставите себя еще в худшем свете. Как неуч и демагог.
      С уважением,
      Дмитрий

      Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

      Комментарий

      • Рабби
        Участник

        • 12 July 2005
        • 24

        #18
        Сообщение от Дмитрий Резник
        Это семилетия. Видно из самого слова. Или Вы не знаете, как на иврите "семь"?
        Вот я и сказал: семь лет. Но видно, медленно "сечёте"..
        Сообщение от Дмитрий Резник
        Вы же не ответили ни на один аргумент хотя бы из последнего моего сообщения. Привыкли на христианских форумах одним самоуверенным видом и претензией на знание языка побивать тех, кто вообще ничего не знает об этом. А как встретились с аргументированным ответом - так предпочитаете его игнорировать. И твердить свое.
        Повторяю еще раз: дайте ссылку хоть на какой-нибудь словарь, где слово ШАВУА переводилось бы как "год". Хоть на один. Иначе Вы выставите себя еще в худшем свете. Как неуч и демагог.
        Как общающийся с неучем и демагогом, посылаю обратно перечитывать МОЙ АРГУМЕНТ насчёт того, что речь идёт о семилетиях, вернее десяти семилетиях от разрушения Первого Храма. Пояснение пророчества Иеремии ангелом Гавриилом. И продолжения слов ангела, объясняющего расчет последующих событий в еврейском народе.
        Все что нам обоим очень понятно, но когда подгоняем под Иисуса - вдруг загадочно...

        Пока вы продолжаете обходить мои аргументы, - других не будет.

        Комментарий

        • Дмитрий Резник
          Ветеран

          • 14 February 2001
          • 15162

          #19
          [QUOTE=Рабби]Вот я и сказал: семь лет. Но видно, медленно "сечёте"..[/QUOTE]

          Ах, Вы и сказали "семь лет"! Так что же Вы тут руками размахиваете столько времени? Все это так и понимают.

          [QUOTE=Рабби]Как общающийся с неучем и демагогом, посылаю обратно перечитывать МОЙ АРГУМЕНТ насчёт того, что речь идёт о семилетиях, вернее десяти семилетиях от разрушения Первого Храма. Пояснение пророчества Иеремии ангелом Гавриилом. И продолжения слов ангела, объясняющего расчет последующих событий в еврейском народе."[/QUOTE]

          Там совершенно ясно сказано:

          "Но знай и поими, что с того времени как выйдет повеление о восстановлении и строительстве Иерусалима до помазанника властелина..." - Вы же сами дали этот перевод. В нем сказано, от чего надо отсчитывать семилетия - от повеления о восстановлении Иерусалима. А не от разрушения Первого Храма.
          [QUOTE=Рабби]Все что нам обоим очень понятно, но когда подгоняем под Иисуса - вдруг загадочно...[/QUOTE]
          А не надо ничего подгонять. Надо просто взять год выхода повеления о восстановлении Иерусалима и прибавить 49 семилетий. Под силу школьнику.
          [QUOTE=Рабби]
          Пока вы продолжаете обходить мои аргументы, - других не будет.[/QUOTE]
          Надеюсь, я не обошел Ваших аргументов?
          С уважением,
          Дмитрий

          Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

          Комментарий

          Обработка...