Какое значение слова Аллилуйя и халелуйя?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • alexey957
    Ветеран

    • 22 November 2009
    • 20289

    #1

    Какое значение слова Аллилуйя и халелуйя?

    Несколько раз слышал как в церквах вместо Аллилуйя восклицали халелуйя, кто точно знает разницу между этими словами? Мне говорили что халелуйя это больше проклятие, знатоки иврита помогите разобраться.С форума Христианка пришло сообщение" Думаю, все знают, что значит "аллелуйя": "алелу" - хвалите, "Йя" - сокращенное от Йяхве. АлелуЙя - хвалите Яхве или славьте Яхве/Господа.
    Однако некоторые, особенно в харизматических кругах, произносят это слово как "халелуйя" - что кардинально меняет значение выражения на прямо противоположное. Потому что "халелу" - это от слова "хилюль" - осквернение, бесчестие, святотатство, поругание, нарушение.
    Есть в иврите такое выражение - "хилюль а-Шем" - бесчестие Имени Божьего.
    Или "хилюль шабат" - нарушение субботы.
    Также "хилюль а-кодеш" - кощунство, святотатство, дословно осквернение/нарушение святого.
    Так вот произнося "халелуйя" получается призыв - оскверняйте, бесчестите Яхвэ/Господа." И всё же где можно прочитать подробней?
    ..У людей ли я ныне ищу благоволения, или у Бога? людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым..
  • fyra
    Ветеран

    • 17 April 2009
    • 4894

    #2
    alexey957.
    Зачем вам знатоки иврита,тут и так всё ясно,что это тоже самое что американская фишка"вау....!!!" или типо "амен" и всякого прочего извращения.

    Комментарий

    • Игорь
      He died4me, I live4Him
      Админ Форума

      • 03 May 2000
      • 14897

      #3
      Что за глупости. "Халелуйя" это просто форма этого же слова, как оно произносится по-английски.

      С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
      Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

      Комментарий

      • Йицхак
        R.I.P.

        • 22 February 2007
        • 57437

        #4
        Сообщение от Игорь
        Что за глупости. "Халелуйя" это просто форма этого же слова, как оно произносится по-английски.
        Улыбнитесь, это не английское произношение, הַלְלוּיָה - халелуйа ( в написании халелу-Йах) - это иврит, означает хвалите Сущего (ТЕТРАГРАММАТОН).

        А вот "алилуйя" - это всего лишь кривляние слова.

        Комментарий

        • НевестаХристова
          Отключен

          • 12 March 2009
          • 1008

          #5
          Сообщение от alexey957
          Так вот произнося "халелуйя" получается призыв - оскверняйте, бесчестите Яхвэ/Господа." И всё же где можно прочитать подробней?
          А мне думается, что это (действительно!) не хилое знамение (и для них самих и для прочих)....... потому как именно этим, в большинстве "церквей", на самом-то деле, и занимаются..... (ИМХО)
          Но это можно только по личному опыту (и Откровению) познать.

          Комментарий

          • Йицхак
            R.I.P.

            • 22 February 2007
            • 57437

            #6
            Сообщение от alexey957
            Так вот произнося "халелуйя" получается призыв - оскверняйте, бесчестите Яхвэ/Господа.
            Ваше невежество сравнится только с Вашей языческой гордыней. Поэтому белиберда, которую Вы распространяете, вполне им равна.
            За это в день оный Бог будет бить Вас по устам, стена подбеленная.

            Комментарий

            • Игорь
              He died4me, I live4Him
              Админ Форума

              • 03 May 2000
              • 14897

              #7
              Сообщение от Йицхак
              Улыбнитесь, это не английское произношение, הַלְלוּיָה - халелуйа ( в написании халелу-Йах) - это иврит, означает хвалите Сущего (ТЕТРАГРАММАТОН).

              А вот "алилуйя" - это всего лишь кривляние слова.
              Спасибо за уточнение, я в курсе что на иврите практически так-же звучит, только мягкопроизносимое "х" в конце слова (в транскрипции халелу-Йах). Так как человек спрашивал о "халелуйа" я написал ему что это чисто английское произношение. Естественно, оно ближе к ивриту, чем русское произношение этого слова.

              С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
              Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

              Комментарий

              • Йицхак
                R.I.P.

                • 22 February 2007
                • 57437

                #8
                Сообщение от Игорь
                только мягкопроизносимое "х" в конце слова (в транскрипции халелу-Йах)
                "х" в конце слова пишется, но не звучит

                Комментарий

                • Игорь
                  He died4me, I live4Him
                  Админ Форума

                  • 03 May 2000
                  • 14897

                  #9
                  Сообщение от Йицхак
                  "х" в конце слова пишется, но не звучит
                  Ну так он не написал Без разницы.
                  Проблема в том, что люди по невежеству уже осудили сотни церквей и миллионы верующих, а все из-за собственного невежества. А недаром Библия учит быть медленными на слова.

                  С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
                  Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

                  Комментарий

                  • НевестаХристова
                    Отключен

                    • 12 March 2009
                    • 1008

                    #10
                    Сообщение от Игорь
                    Проблема в том, что люди по невежеству уже осудили сотни церквей и миллионы верующих, а все из-за собственного невежества....
                    Лично я написала не в осуждение кому-либо (лично), а о том, что уже давно и не мне одной открыто, что во многих церквях господствует иной дух, бесславящий Христа.... я это пережила на себе, когда еще была младенцем.... и далее лишь утверждалась.

                    И может я и невежа, но вижу (Духом) практически повсюду господствующий дух "зверя", говорящий как Бог, но по сути убивающий детей Божиих (т.е. лишающий их Единой Главы - Христа, и навязывающий водительство плотское), и особенно это заметно, если таковые оказываются в религиозной общине.

                    Да и прославление Бога (Истинное) не из вне исходит, а внутрь нас есть....

                    PS: И на форуме, кстати, это все тоже, как в зеркале видно............. особенно из уст якобы "сведущих в истине"... или еще в чем либо.

                    PPS: Так что уж лучше останусь невежей......... чтобы ум мой (возгордившись) не затмил бы видение духовное, которое (для меня) и есть истинно...

                    Опять же пишу не в осуждение кому-либо лично. Дай Бог всем видения духовного, и водительства Его, не зависимо от плотского разумения.

                    Комментарий

                    • fyra
                      Ветеран

                      • 17 April 2009
                      • 4894

                      #11
                      Что за глупости. "Халелуйя" это просто форма этого же слова, как оно произносится по-английски.
                      Да кто против.Только суть лежит в другом,если ты англичанин и так на твоем языке звучит это слово,то в чем проблема?да ни в чем!А если ты русский и как обезьяна повторяешь,Амэн,Амэн!То я думаю что это лишнее ребячество.Так же сколько таких попугаев приходилось слышать,сам русский а произносит некоторые слова которые сам толком не знает как они звучат.Стоит на сцене пред народом Божьим и выделывается,Вау,Вау!К чему все это?не пойму!По этому невежество как раз у тех кто свой родной язык не выучил как должно,а уже привносит разные слова и их звучания в народ.Аллилуйя-это слово переведено на русский,для евреев Халлелуя,каждый на своем языке.
                      Последний раз редактировалось fyra; 24 June 2010, 02:19 AM.

                      Комментарий

                      • Йицхак
                        R.I.P.

                        • 22 February 2007
                        • 57437

                        #12
                        Сообщение от НевестаХристова
                        PPS: Так что уж лучше останусь невежей......... чтобы ум мой (возгордившись) не затмил бы видение духовное, которое (для меня) и есть истинно...
                        Не, не лучше. Ибо оставшись невеждой, Вы по этой же причиние и возгордились своим невежеством. И возгордившись им, присоединились к богохульству другого. И присоединившись к богохульству, мните себя духовной. И мня себя духовной, решили еще и поучить других.

                        Целый букет. А подскользнулись и упали на сущей ерунде.

                        Комментарий

                        • Йицхак
                          R.I.P.

                          • 22 February 2007
                          • 57437

                          #13
                          Сообщение от fyra
                          А если ты русский и как обезьяна повторяешь, Амэн, Амэн! То я думаю что это лишнее ребячество.
                          Нет. Это произнесение слова так, как оно звучит в подлиннике ן‎אמ
                          (амэн).

                          А вот если ты русский и как обезьяна повторяешь "аминь, аминь", то выглядит это также, как если бы, например, иностранец говорил "карашоу, отшен карашоу".
                          И более того, когда бы его поправили, что говорить надо "хорошо, очень хорошо", надменно ответствовал бы как Вы: "Что я обезьяна под Ваш язык подстраиваться? Я буду говорить как мне удобно - карашоу!".

                          Как Вы с аминь, вместо амэн.

                          Комментарий

                          • fyra
                            Ветеран

                            • 17 April 2009
                            • 4894

                            #14
                            Йицхак.
                            А вот если ты русский и как обезьяна повторяешь "аминь, аминь",
                            Слушайте уважаемый вы что решили революцию свершить в русском языке,вы решили меня изобличать и тащите в осуждение библию переведенную и язык русский на котором звучит и звучало и без меня слово аминь.Что вы мне предъявить решили,вы уж сразу всему русскому народу заявите и переводчикам и тем кто печатал и печатает библии,чтоб они произносили так как Йицхак повелевает.Вы ух гордость свою умерьте пожалуйста.

                            Комментарий

                            • Йицхак
                              R.I.P.

                              • 22 February 2007
                              • 57437

                              #15
                              Сообщение от fyra
                              Слушайте уважаемый вы что решили революцию свершить в русском языке,вы решили
                              fyra, мне совершенно не интересны никакие русские революции. Это глубоко не мои дела. Поэтому я, в отношении коверкающих слова по невежеству, ничего не решил. Мне такие неинтересны.

                              Но вот если Вы решили поучить окружающих как надо правильно говорить слово "амэн", то намотайте себе на ус: АМЭН.
                              И то, что в каких-то языках это еврейское слово исковеркано - глубоко проблемы самих коверкающих.
                              А вот то, что Вы решили понадмеваться над теми, кто хочет не коверкать, а говорить правильно (амэн) - это уже глубоко Ваши личные проблемы.
                              Но никак не слова "амэн" и не тех, кто говорит его правильно.

                              И ни слова об Йицхаке, если Вы обратили внимание

                              Комментарий

                              Обработка...