Какой язык оригинала?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Odessa
    Ветеран

    • 16 December 2001
    • 13734

    #1

    Какой язык оригинала?

    Это наверно глупый вопрос, но на каком языке написаны Ветхий и Новый Завет? Я так полагаю что ВЗ на иврите, НЗ на греческом. Просто мне некоторые (не совсем образованные в этом деле) люди говорят что ВЗ на арамейском, НЗ часть на греческом и часть на иврите. Может ли кто то сказать точно?
  • мишеху
    отключился

    • 22 June 2003
    • 4388

    #2
    Только не на иврите, а на древнееврейском. От иврита отличается примерно так же, как язык Шекспира от современного английского.
    ухешим меинежаву с

    Комментарий

    • Odessa
      Ветеран

      • 16 December 2001
      • 13734

      #3
      Ну это само сабой разумееться

      Комментарий

      • Андрей
        Святой сектант

        • 23 August 2001
        • 4215

        #4
        В Ветхом Завете только часть книги пророка Даниила написана на древнесирийском, а остальное - на древнееврейском.
        Из дошедших до наших дней рукописей книг Нового Завета нет ни одного оригинала на языке, отличном от древнегреческого, хотя некоторые исследователи утверждают, что евангелие от Матфея было сначала написано на арамейском, а затем переведено на древнегреческий. Пока что не найдено доказательств такой точки зрения. Поэтому принято считать, что все книги Нового Завета написаны на древнегреческом.
        https://www.youtube.com/watch?v=gs_Oh0EIKzQ

        P.S. Если я не ответил на Ваше личное сообщение, то пишите мне на e-mail.

        Комментарий

        • Odessa
          Ветеран

          • 16 December 2001
          • 13734

          #5
          Какие именно главы Даниила написаны на древнесирийском? И почему?

          А про НЗ то я так и думал, просто слышал как один человек говорил что часть его написана на иврите

          Комментарий

          • Kimkor
            Завсегдатай

            • 11 November 2004
            • 562

            #6
            Сообщение от Odessa
            Какие именно главы Даниила написаны на древнесирийском? И почему?

            А про НЗ то я так и думал, просто слышал как один человек говорил что часть его написана на иврите
            не на древнесирийском, а как раз на арамейском.

            И сказали Халдеи царю по-арамейски: царь! вовеки живи! скажи сон рабам твоим, и мы объясним значение его.(Дан.2:4)

            с этого стиха вплоть до 8 главы (не включительно) все на арамейском.

            про НЗ исследования показывают, что Евангелия были написаны на иврите и арамейском, но до нас дошли только в греческом переводе. логично,если учесть, что все посланники были евреи и писали для евреев...

            Комментарий

            • Odessa
              Ветеран

              • 16 December 2001
              • 13734

              #7
              логично,если учесть, что все посланники были евреи и писали для евреев...
              Павел особенно...

              Комментарий

              • Kimkor
                Завсегдатай

                • 11 November 2004
                • 562

                #8
                Сообщение от Odessa
                Павел особенно...
                так и знал, что прикопаются...
                да, Павел обращался и к неевреям-христианам тоже. и там логично, что эти послания будут написаны на греческом.

                Комментарий

                • Дмитрий Резник
                  Ветеран

                  • 14 February 2001
                  • 15337

                  #9
                  Сообщение от Kimkor
                  так и знал, что прикопаются...
                  да, Павел обращался и к неевреям-христианам тоже. и там логично, что эти послания будут написаны на греческом.
                  Да и Евангелие от Иоанна вряд ли было написано на древнееврейском. Ибо оно, видимо, имело адресатами неевреев. И Лука не стал бы достопочтенному Феофилу писать на древнееврейском.
                  С уважением,
                  Дмитрий

                  Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                  Комментарий

                  • Гумеров Эмиль
                    Ветеран

                    • 07 August 2002
                    • 6711

                    #10
                    по преданию только Евенгелие по Матфею было написано по еврейски (на арамейском), все же остальное писалось на греческом

                    Комментарий

                    • Гумеров Эмиль
                      Ветеран

                      • 07 August 2002
                      • 6711

                      #11
                      Дмитрий Резник
                      Да и Евангелие от Иоанна вряд ли было написано на древнееврейском. Ибо оно, видимо, имело адресатами неевреев.
                      по преданию это Евангелие было записано одним из учеников ап.Иоанна в Ефесе со слов апостола, естественно на греческом

                      Комментарий

                      • сольземли
                        в восстановлении Господа

                        • 31 January 2005
                        • 578

                        #12
                        Я одно знаю точно - язык Библии не человеческий, а божественный. Поэтому читать её надо не в природном, а в обновлённом разуме, упражняя при этом свой дух. Заходите на мой сайт: www.georgiasunny.narod.ru Я не профессионал по этому делу, но очень уж хотелось поделиться с верующими тем, что Господь мне дал...
                        www.georgiasunny.narod.ru
                        Чтобы войти в радость Господа в грядущем веке царства, мы должны заплатить цену в этом веке, потеряв свою душу-жизнь.

                        Комментарий

                        • Odessa
                          Ветеран

                          • 16 December 2001
                          • 13734

                          #13
                          Я одно знаю точно - язык Библии не человеческий, а божественный
                          Ну как сказать... Он явно написан не на современном языке. А когда сегодня верующие начинают употреблять этот язык в повседневной жизни - надо и не надо...то человеческим его уж точно не назовёшь. Возможно божественным, но такое унижение Бог вряд ли потерпит. Набрались бы страха...

                          Комментарий

                          Обработка...