Ошибки в переводах Евангелия. Случайности или система?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • stas
    просто баптист

    • 18 October 2002
    • 312

    #61
    Сообщение от Павел_17
    Для спасения знания не нужны. Нужна вера, покаяние и крещение.
    Знания нужны тем, кто хочет учить других.
    И под шумок обсуждения тезиса спалил Александрийскую библиотеку. :-)
    боюсь, чтобы... ваши умы не повредились от простоты во Христе. (2 Кор. 11:3)

    Комментарий

    • Павел_17
      христианин

      • 13 September 2002
      • 24020

      #62
      Ну, это вы зря. Я имел в виду Библейские тонкости. Суббота там и прочие гематогенки.

      Комментарий

      • stas
        просто баптист

        • 18 October 2002
        • 312

        #63
        Сообщение от Лука
        stas

        Если я правильно Вас понял - не все богодухновенные произведения были канонизированы Церковью. Но если Господь всеведущ, зачем Он сообщал людям важные богодухновенные сведения зная, что Церковь, которая по Его слову стала представителем Небес на земле (Матф.18:18), их не примет?
        Я лишь предположил, что есть/были другие богодухновенные произведения.
        Во-вторых, "богодухновенные сведения" не обязательно даются для церкви или общественного ознакомления. Может быть и частное, индивидуальное откровение.

        А потом, церковная история показывает, что церковь не всегда способна сразу отличить богодухновенное от небогодухновенного. (Это я на примере Книги Откровение.)



        Сообщение от Лука
        Критерий богодухновенности перевода - решение уполномоченной Богом Церкви на Соборе или заседании Св.Синода.
        Нет!
        Единственный пример, когда было на соборе принято решение, что перевод является богодухновенным -- Тридентский собор. Именно на нем было решение, что Вульгата является аутентичным текстом. И все, кто это не принимает подлежат анафеме.
        Вы с этим согласны?

        Других решенийс соборов/синодов о богодухновенности какого-либо библейского перевода я не знаю.
        Может знаете вы?




        Сообщение от Лука
        Если Бог Сам смешал языки людей и Сам же Святым Духом восстановил взаимопонимание во Христе в день Пятидесятницы, мог ли Он не учесть необходимости контролировать богодухновенность переводов на различные языки?

        Повторюсь еще раз: "Дух дышит, где хочет..." но и "не дышит", там где не хочет.
        Решать за Бога, что Ему было бы уместно сделать или не сделать -- более чем сомнительное занятие.

        Может сначала расскажите, откуда у вас мысли о возможности признания какого-либо перевода богодухновенным?
        И какой перевод(ы) вы всё-таки имеете ввиду?

        Если же никакой, то есть ли смысл в данной дискуссии?



        С уважением.
        боюсь, чтобы... ваши умы не повредились от простоты во Христе. (2 Кор. 11:3)

        Комментарий

        • Лука
          Отключен

          • 14 September 2003
          • 77980

          #64
          stas

          Я лишь предположил, что есть/были другие богодухновенные произведения.
          Не вижу оснований для такого предположения.

          Во-вторых, "богодухновенные сведения" не обязательно даются для церкви или общественного ознакомления. Может быть и частное, индивидуальное откровение.
          Согласен, но сведения и произведения - вещи разные.

          А потом, церковная история показывает, что церковь не всегда способна сразу отличить богодухновенное от небогодухновенного. (Это я на примере Книги Откровение.)
          Верно. Слава Богу Церковь не торопилась с канонизацией.

          Единственный пример, когда было на соборе принято решение, что перевод является богодухновенным - Тридентский собор. Именно на нем было решение, что Вульгата является аутентичным текстом. И все, кто это не принимает подлежат анафеме. Вы с этим согласны?
          Это вопрос к католикам. А я внеконфесионален.

          Может сначала расскажите, откуда у вас мысли о возможности признания какого-либо перевода богодухновенным?
          Я уже дал ответ на этот вопрос. В течение последних 3-х дней.

          Комментарий

          • stas
            просто баптист

            • 18 October 2002
            • 312

            #65
            Сообщение от Павел_17
            Ну, это вы зря. Я имел в виду Библейские тонкости. Суббота там и прочие гематогенки.
            Извиняюсь!
            боюсь, чтобы... ваши умы не повредились от простоты во Христе. (2 Кор. 11:3)

            Комментарий

            • stas
              просто баптист

              • 18 October 2002
              • 312

              #66
              Сообщение от Лука
              stas

              Я уже дал ответ на этот вопрос. В течение последних 3-х дней.
              Я не нашел.
              Вижу, что смысла в дискуссии нет.
              боюсь, чтобы... ваши умы не повредились от простоты во Христе. (2 Кор. 11:3)

              Комментарий

              Обработка...