Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
2Цар.21:19 Было и другое сражение в Гобе; тогда убил Елханан, сын Ягаре-Оргима Вифлеемского, Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
сабж
Нет Бога, кроме Человека.
Нет Человека, кроме Бога.
1 Паралип. 20:5 - И опять была война с Филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова, Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
Я думаю, что в текст 2 Царств 21:19 закралась небольшая ошибка, - Елханам убил не Голиафа, а его брата Лахмия, как и написано в 1 Паралипоменон.
Проект "Библейская среда" - еженедельные прямые эфиры с библейскими уроками и ответами на вопросы о христианской вере: в Контакте, Youtube-канал.
1 Паралип. 20:5 - И опять была война с Филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова, Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
Я думаю, что в текст 2 Царств 21:19 закралась небольшая ошибка, - Елханам убил не Голиафа, а его брата Лахмия, как и написано в 1 Паралипоменон.
Слово Божие - с ошибками?! Уж-жас!
Шучу. Книга древняя, писалась, переводилась разными людьми. Есть вероятность неточностей...
Это не неточность, а указание на равную силу этого великана и Голиафа, которого поразил Давид, потому что Господь спасает надеющихся на Него, и все эти победы давались только во славу Божью, даже специально шли на врага очень сильно уступая в количестве, чтобы показать, что победа их от Господа и силы Его.
Интересно, что в KJV версии стоит "slew the brother of Goliath the Gittite". Вероятно, переводчик пришел к выводу, что переписчиками было упущено слово "брат", которое есть в Паралипоменонах.
С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]
Комментарий