Наверно это слово чаще всего слышать люди в своей жизни на ряду со своим именем. Многие верующие христиане, считают его самым главным в своей жизни, предлагаю досконально разобрать, что это подразумевает собой.
В русском языке любовь это - чувство теплой личной привязанности и глубокой преданности, например, к друзьям, родителям, детям; чувство нежности и симпатии к кому-либо; великодушное отношение Бога к своим творениям и должное благоговение перед ним с их стороны; доброжелательное отношение Божьих творений друг к другу, выражаемое правильным образом; сильное влечение к человеку противоположного пола, служащее эмоциональной основой для вступления в брак.
В ВЗ встречаются глагол ахев (ахав) и существительное ахава передаваемое на русский любить и любовь.
В древнегреческом (классическом и койне) встречаются четыре слова которые передаются словами любовь и любить это ἀγάπη (ἀγαπάω), φιλέω, στοργή и ερος (в НЗ не встречается).
В греческой Септуагинте в книге Соломона «Песня Песней» встречаются слова πλησίον (ближний) и ἀδελφιδός (брат) которые переводчики так же переводят словами - любовь, возлюбленная (ый).
Так что такое любовь? Слово ερος - подразумевает любовь между мужчиной и женщиной, влечение, романтическое чувство.
Στοργή - это родственная любовь, материнская (отцовская) любовь, любовь основанная на родственных чувствах.
Но нам надо разобраться с ЛЮБОВЬЮ о которой говорил Господь Иисус, ведь если не понимаешь трудно ей следовать и проявлять, а значит как говорил апостол Павел - «то я ничто» ( 1 Коринф 13:1-13), вера, знания, наши поступки являются просто пустым местом.
Некоторые исследователи, даже очень авторитетные ставят равенстово между древнегреческими словами ἀγάπη (ἀγαπάω) и φιλέω, но так ли это?!
Φιλέω - любовь, дружба, привязанность в русском языке «фил» ставится или в начале слова или в конце - филантроп, филателия, англофил, неофил, славянофил и др. Φιλέω - это любовь в основании которой лежат - нежные чувства, привязанность, дружба основанная на симпатии, к человеку близкому по духу, любовь к человеку одних с тобой интересов и стремлений.
Но как большинство знает Иисус для описание именно любви которую он заповедовал употреблял другое слово, это слово ἀγάπη (ἀγαπάω).
.В словаре Вайна (Vine's Expository Dictionary) о существительном ἀγάπη говорится: «Любовь распознается исключительно по делам, к которым она побуждает. Божья любовь видна в том, что он отдал в дар своего Сына, 1Иоан. 4:9, 10. Но ясно, что это не услужливая любовь и не обычная привязанность, то есть она была проявлена к людям не за их выдающиеся качества,
В некоторых случаях ἀγάπη (ἀγαπάω) действительно может быть эквивалентом φιλέω..
Однако есть существенное отличие этих двух слов. Возьмём к примеру Евангелие от Иоанна.
Иоанна 5:20 Ибо Отец любит φιλέω Сына. В данном стихе отображается любовь и нежная привязанность Иеговы к Иисусу. В 3:35 Иисус говорит, что Отец любит ἀγάπη Его.
Иоанна 11:3, 36 в этих стихах показывается дружеские отношения между Иисусом и Лазарем и употребляется слово φιλέω.
Так же слово φιλέω стоит в следующих стихах 12:25 о любви к человека к своей жизни, 15:19 о любви к этому «миру». О любви учеников к Иисусу, и о любви Отца к апостолам.
Если Отец, Христос и апостолы проявляли φιλέω.это не значит, что в то же время они не могли проявлять ἀγάπη.
Теперь рассмотрим примеры когда употребление ἀγάπη.не может быть и проявлением φιλέω.
Иоанна 3:16 «Ибо так возлюбил ἀγάπη Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную». Отец любит «мир» то есть всех людей и служителей его и даже тех кто идет за Сатаной. Невозможно сказать, что к плохим людям Отец испытывает дружеские чувства φιλέω .
«Но вам, слушающим, говорю: любите ἀγάπη врагов ваших..».Луки 6:27, Матфея 5:44. невозможно проявлять дружеские чувства φιλέω к врагам.
Рассмотрим так же Иоанна 21:15-18 (перевод Давида Стерна).
Иисус сказал Симону Петру: любишь ἀγάπη ли ты меня Тот ответил: "Да, Господь, ты ведь знаешь, что я твой друг φιλέω ".
Во второй раз он обратился к нему: "Симон ты любишь ἀγάπη меня?" Тот ответил: "Да, Господь, ты знаешь, что я твой друг φιλέω".
В третий раз он сказал ему: "Симон, ты друг φιλέω мне?" Симон обиделся, что он уже в третий раз спрашивает у него: "Ты друг φιλέω мне?" И он ответил: "Господь, ты всё знаешь! Ты знаешь, что я твой друг φιλέω" .
Я опустил некоторые слова. Как мы видим Иисус два раза спросил Петра о жертвенной любви.
О любви в которой Петр должен был отдать все за Иисуса в том числе и жизнь, но апостол до крещения Святым духом этого не понимал. В конце концов Иисус опустился до понимания Петра и произнёс слово .φιλέω .
Так как нам любить ἀγάπη ближнего? Соверющих? Врагов?
Часто ἀγάπη подразумевает любовь, которая руководствуется принципами. Но эта любовь не лишена привязанность и нежность. А что такое принципы?
Принцип - это основное, исходное положение веры в Создателя Вселенной, оно не зависит от наших пристрастий или чувств, основное исходное положение христианской веры заключается, чтоб все люди спаслись и пришли к познанию Истины «Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины» 1 Тимофею 2:4.
Любить ἀγάπη значит желать чтоб через познания Истины (Слово Бога), не человеческих догм, люди познали Бога и Его Замыслы, значит чтоб не убить человека которому мы рассказываем о Боге, еще раз, и еще раз, и еще раз, проверить именно нашу веру, наши верования, посмотреть и изучить верования (тех кто называет себя христианами) тех кто не согласен с тем как наша церковь трактует Слово Бога. Это вопросы - иконы и изображения, дева Мария, Троица, бессмертная душа, суббота, огненный ад, уничтожение Земли, телесный приход Христа на Землю и т.д. Убедится в вере ли мы, не убиваем ли мы себя и других проявляя веру в ложные учения.
И конечно - Любить ἀγάπη не может сочетаться, с ложью, ненавистью, убийством, войнами, травлей людей не зависимо от их веры, национальности или социального положения.
.
Комментарий