Научно-каноническое определение веры

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • теослав
    Участник

    • 16 September 2007
    • 129

    #1

    Научно-каноническое определение веры

    Есть же вера уповаемых извещение, вещей обличение невидимых (Евр 11, 1).
    Данное определение Славянской Библии включает характеристику состояния духа человека (упование), в котором происходит его сообщение с Духом (Богом), а также дает целевую установку для фундаментальной физики исследование субэлементарного уровня порядка материального мира, дискретными элементами которого являются «энергоформы». Из них собираются элементарные частицы, они же обеспечивают когнитивные функции мозга и его взаимосвязь с Духом.

    «Символ веры», сочиненный как политический слоган в пору самоопределения православия на сегодняшний день уже потерял свою актуальность.

    РПЦ с 1876 года насаждает через синодальную библию такое определение веры:
    Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом (Евр 11, 1).
    Этот вариант не только ложен, но и вреден, ибо кастрирует дух человека, превращая его в безвольного и послушного богомола. Все сущностно важные места в синодальной библии извращены точно также. В принципе, читающий синодальную библию химеризует свой дух, становясь иудео-христианином.

    Показательными примерами могут служить такие извращения.
    Вся дела Его в вере (Пс 32, 4), но: все дела Его верны.
    Яко созда Господь спасение в насаждение ново, в немже спасении обыдут человецы (Иер 31, 22), но: Ибо Господь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа.
    Тако человек порабощается, егда устранится от своих мест (Пр 27, 8), но: так человек, покинувший место свое.
    Слово бо совершая и сокращая правдою, яко слово сокращено сотворит Господь во Вселенной (Ис 10, 23), но: определенное истребление совершит Господь, Господь Саваоф, во всей земле.
    Яко в седмидесяти мужех (1 Цар 9, 22), но: которых было около тридцати человек.
    Прорицаше посреде дому своего (1 Цар 18, 10), но: он бесновался в доме своем.
    В чертог заченения мя (Песн 3, 4), но: во внутренние комнаты.
    Смерть посла Господь на Иакова (Ис 9, 8), но: слово посла Господь на Иакова.
    Посылаяй ко всем языком (Ис 14, 12), но: попиравший народы.
    Неправду, неправду, неправду положу его (Иез 21, 27), но: Низложу, низложу, низложу и его не будет.
    Пред лицем Его предидет слово (Авв 3, 5), но: пред лицом Его идет язва.
    Обновляйтеся ко Мне, острови (Ис 41, 1), но: умолкните предо Мною, острова.
    Дом отца своего (Руфь 1, 8), но: дом матери своей.
    И се, гусеница, един Гог царь (Ам 7, 1), но: нет в синодальной библии.
  • Alex Shevchenko
    Ветеран

    • 19 February 2007
    • 5997

    #2
    Вам осталось только прояснить для себя маленькую деталь - синодальный перевод в РПЦ вспомогательный
    Пришедшие на запад солнце видевшие свет вечерний [...]

    Комментарий

    • KPbI3
      Отключен

      • 27 February 2003
      • 29661

      #3
      Теослав

      Данное определение Славянской Библии


      Откуда у славян библия? Сказали бы Славянская Береста и то было бы верней.
      Последний раз редактировалось KPbI3; 20 September 2007, 02:01 AM.

      Комментарий

      • теослав
        Участник

        • 16 September 2007
        • 129

        #4
        Сообщение от Alex Shevchenko
        Вам осталось только прояснить для себя маленькую деталь - синодальный перевод в РПЦ вспомогательный
        Проще вам уяснить, что синобиблию мусолят практически все новоиспеченные богомолы, а РПЦ усиленно ее "совершенствует" и тиражирует.

        Комментарий

        Обработка...