Коллекция заблуждений (с разоблачениями)

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Евлампия
    Гражданка Неба
    Модератор Форума

    • 27 April 2005
    • 33930

    #91
    [QUOTE]
    Сообщение от Valerius
    Ноги колосса родосского и впрямь оказались самым слабым местом. Его падение произвело сильное впечатление на весь мир тогдашний (середины 2-го века до н э). Даже египтяне прислали бронзу, чтобы починить гиганта. Не удалось. В 10 веке н э мусульмане уничтожили лежащего идола, бронзу продали для переплавки.
    И какой вывод можно сделать из этого? (Эт я уже заскучала по своей теме "Психология в пословицах и поговорках") "Не сотвори себе кумира"!

    Не следует поклоняться слепо ни человеку, ни идолу. А поклоняться не следует потому, что этот кумир в один прекрасный момент может оказаться колоссом на глиняных ногах.
    "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

    Комментарий

    • [GerA]
      Бугагашенька!!!

      • 12 February 2007
      • 1297

      #92
      Сообщение от Евлампия
      И какой вывод можно сделать из этого?
      только один! не экономьте на зарплате инженерам!

      Сообщение от Valerius
      Почему-то тщательно замалчивается, что это праздник спасения христиан от наших языческих предков.
      Спасибо за интересную инфу!. Ну а замалчивается не "почему-то", а по понятным причинам))))

      Комментарий

      • Евлампия
        Гражданка Неба
        Модератор Форума

        • 27 April 2005
        • 33930

        #93
        [QUOTE]
        Сообщение от [GerA]
        только один! не экономьте на зарплате инженерам!
        Ух ты, мама дорогая... Кто появился-то на горизонте... Наше Вам премногое почтеньице, молодая леди. А ты уже на фиксированной зарплате, али как?
        "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

        Комментарий

        • Valerius
          нарниец

          • 18 September 2010
          • 3296

          #94
          Хочется почитать о каких-нибудь заблуждениях, но никто не пишет. Придется самому.
          Вот священник Леонид Лутковский сделал авторский перевод Евангелия.Он предполагает, что в знаменитой фразе из Мф 19.24 о верблюде, не способном пролезть сквозь игольное ушко, изначально заложена ошибка переписчика. Поскольку слова "верблюд" и "канат" на древнегреческом произносились одинаково -камил (а переписчики, как правило, писали под диктовку), различаясь лишь написанием буквы "и".
          По моему, убедительно. Как думаете?

          Комментарий

          • shlahani
            христианин

            • 03 March 2007
            • 9820

            #95
            Сообщение от Valerius
            Хочется почитать о каких-нибудь заблуждениях, но никто не пишет. Придется самому.
            Вот священник Леонид Лутковский сделал авторский перевод Евангелия.Он предполагает, что в знаменитой фразе из Мф 19.24 о верблюде, не способном пролезть сквозь игольное ушко, изначально заложена ошибка переписчика. Поскольку слова "верблюд" и "канат" на древнегреческом произносились одинаково -камил (а переписчики, как правило, писали под диктовку), различаясь лишь написанием буквы "и".
            По моему, убедительно. Как думаете?
            Valerius, да со священными текстами, наверное, не так просто обсуждать заблуждения.
            Ведь тут перевод на русский с греческого. Перевод вообще очень сложная вещь.
            Ну например, создал Бог "человека из праха земного" на иврите звучит "адам мин га-адама".
            Разве же русский перевод этой фразы адекватен? Где в переводе эта игра слов "адам-адама"?
            Но по-другому перевести невозможно, переводчики и так сделали всё, что могли.
            Евреи, верящие в Иисуса Христа, используют греческий язык для написания евангелия и посланий таким же образом, как до этого их предшественники использовали иврит.
            То есть они применяют всю возможную игру слов, которая возможна в греческом языке, когда это хорошо объясняет идею Бога.

            Комментарий

            • Valerius
              нарниец

              • 18 September 2010
              • 3296

              #96
              Сообщение от shlahani
              Ну например, создал Бог "человека из праха земного" на иврите звучит "адам мин га-адама".
              Разве же русский перевод этой фразы адекватен? Где в переводе эта игра слов "адам-адама"?
              Но по-другому перевести невозможно, переводчики и так сделали всё, что могли.
              Когда есть игра слов, вторые смыслы, или значение слова в переводе не точно совпадает с оригиналом, можно давать сноски, делать комментарии. Это и сделал Лутковский в случае с верблюдом-канатом. Предположил, откуда мог взяться этот нелепый верблюд. Потому что игры слов здесь не видно.
              Игра слов есть в других местах. В нагорной проповеди (Мф 6. 19) дословно: "не сокрывайте сокровище". В евангелии от Иоанна 3.8: "Дух, как ветер" -тоже игра слов, там одно и то же слово означает и "дух", и ветер".
              Все это, понятное дело, не заблуждения и не разоблачения. Просто мне показалось интересным.

              Комментарий

              • Valerius
                нарниец

                • 18 September 2010
                • 3296

                #97
                Сообщение от shlahani
                Евреи, верящие в Иисуса Христа, используют греческий язык для написания евангелия и посланий таким же образом, как до этого их предшественники использовали иврит.
                То есть они применяют всю возможную игру слов, которая возможна в греческом языке, когда это хорошо объясняет идею Бога.
                Учитывая тот факт, что греческий для них не родной язык. Для всех, кроме Луки. Так что благую весть Христа мы читаем в двойном переводе: с арамита на греческий (в интерпретации евангелистов), а уже потом с греческого на наш. Так что вряд ли стоит искать оттенки смысла, или игру слов Автора. То есть искать надо, но делать скидку на перевод.

                Комментарий

                • Евлампия
                  Гражданка Неба
                  Модератор Форума

                  • 27 April 2005
                  • 33930

                  #98
                  Сообщение от Valerius
                  Все это, понятное дело, не заблуждения и не разоблачения. Просто мне показалось интересным.
                  Действительно интересно. А вот я, как истинный любитель пословиц, вот что предлагаю вам, друзья мои.

                  Кто из вас отважится поспорить с утверждением "За двумя зайцами погонишься ни одного не поймаешь"?

                  Я вот попробую.

                  Когда английская королева прочитала "Алису в Стране чудес", она пришла в такой восторг, что попросила принести ей все книги этого писателя. И ей принесли книги... по математике. Сейчас эту историю мало кто не знает, как и настоящее имя писателя Льюиса Кэрролла Чарлз Лютвидж Доджсон. А был он профессором математики. Выходит, он "поймал двух зайцев". И каких зайцев! Подобных примеров масса.

                  Ну-ка, господа литераторы, приводите свои примеры.
                  "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

                  Комментарий

                  • Valerius
                    нарниец

                    • 18 September 2010
                    • 3296

                    #99
                    Сообщение от Евлампия

                    Кто из вас отважится поспорить с утверждением "За двумя зайцами погонишься ни одного не поймаешь"?


                    . Выходит, он "поймал двух зайцев". И каких зайцев! Подобных примеров масса.

                    приводите свои примеры.
                    Иногда один "заяц" помогает поймать и другого. Например, Ломоносов и Державин использовали свой поэтический дар для прямого общения с царицами. Аудиенции не дождешься, а свежую оду о пользе стекла, или о Фелице непременно прочитают! И как хорошо уживались у них дарования! Ломоносов: и лучший поэт среди своих современников, и химик один из лучших в мире (догадался же проводить реакцию в герметичном сосуде для доказательства закона сохранения массы, чтобы газ не улетучивался!) и астроном (каким простым и изящным способом обнаружил атмосферу на Венере!). Настоящий универсальный гений. Державин: прекрасный поэт, думаю, лучший до Пушкина, и великолепный администратор. Как быстро он навел порядок в Белоруссии! Хоть и жестко, и не всегда по букве закона, и многим бизнес сломал, основанный на ростовщичестве и спаивании простого народа, но ведь результативно! Ведь перестали голодать люди. А до него в каждом селе чуть ли не по два шинка были. И люди - по уши в кредитах и процентах по ним! И оба христиане. Не служили двум господам: богатство не копили. Но за двумя зайцами бегали успешно.

                    Комментарий

                    • Евлампия
                      Гражданка Неба
                      Модератор Форума

                      • 27 April 2005
                      • 33930

                      #100
                      Сообщение от Valerius
                      И оба христиане. Не служили двум господам: богатство не копили. Но за двумя зайцами бегали успешно.
                      Отлично!

                      Продолжаем...

                      Иван Федоров известен как основатель книгопечатания. Но современники знали его как разностороннего мастера, владевшего многими ремеслами: он отливал пушки, изобрел многоствольную мортиру...
                      "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

                      Комментарий

                      • Valerius
                        нарниец

                        • 18 September 2010
                        • 3296

                        #101
                        Сообщение от Евлампия
                        Отлично!

                        Продолжаем...

                        Иван Федоров известен как основатель книгопечатания. Но современники знали его как разностороннего мастера, владевшего многими ремеслами: он отливал пушки, изобрел многоствольную мортиру...
                        Даже канонизирован старообрядцами в 2009 году как праведный Иоанн диакон.
                        Но мне вспомнился другой человек того времени. Максим Грек. Не знаю, как биография Максима соотносится с пословицей о зайцах, но в коллекцию заблуждений вполне может войти. Потому, что рассказывая о Максиме Греке, православные жития, биографии сознательно пропускают очень интересные и важные моменты. Важные для понимания самого Максима, важные для понимания того времени, той России, той русской церкви.
                        Святой преподобный Максим Грек, а по рождению Михаил Триволис был племянником министра при последнем византийском императоре. Его семья была семьей византийских беженцев в Италии. Михаил закончил Миланский университет и постригся в монахи. Он стал монахом бенедиктинцем в монастыре святого Марка во Флоренции. В том самом монастыре, где аббатом был сам Джироламо Савонарола -пламенный республиканец и антипапист. Но Флорентийская республика пала, Савонаролу сожгли, а монах Максим покинул Италию. Он приплыл на "Святую гору" -остров Афон: монашескую республику, не подчинявшуюся папе. Турецкий султан позволял им автономию. И жил бы там Максим спокойно, но Московской Руси потребовались филологи для исправления переводов Священного Писания. Так ученый грек оказался в Москве великого князя Василия, отца Ивана Грозного. Уже давно отгорели костры, на которых сжигали еретиков-"жидовствующих", заволжские старцы были побеждены, наследники Иосифа Волоцкого -"стяжатели" контролировали все важные посты Русской церкви. Им принадлежали треть всех земель и всех крестьян Московского государства, у них был свой независимый церковный суд, свои монастырские тюрьмы, даже свои монахи-палачи.
                        И вот туда попал ученик Савонаролы. Другой на месте Максима постарался бы сбежать оттуда как можно быстрее. Но Максим начал публично выступать. Он стал обличать монахов в том, что они владеют людьми и селами, паразитируют на чужом труде. Стал приводить в пример доминиканцев, которые зарабатывали на пропитание, обучая детей грамоте.
                        Реакция последовала стандартная для тех времен.
                        В 1531 г. Отцы собора обвиняют в Москве подсудимого:
                        «Ты волшебными хитростьми эллинскими писал еси водками на дланех своих и распространял длани свои против Великого князя. Так же и против иных многих поставлял, волхвуя.Ты говорил:аз ведаю все везде где что деется.Ино то волхвование эллинское и еретическое: Симон волхв вся везде ведети глаголящи о себе и инии мнозии безчислении еретицы таковая же глаголаху.прельщаяще и губяше народи.Тако и ты глаголящи прельщая и погубляя люди. Ты хвалишися эллинскими и жидовскими хитростьми и чернокнижными волхвованиями.То все есть отвержено от христианского закона и жития.И нелепо есть христианом то себе вдати мудрование.Ты прилагаешь зло ко злу эллинскими и жидовскими мудрованиями и чернокнижными хитростьми волшебными,отреченными от христианского закона и жития хвалящееся и возносящееся и много христианства губяше.»
                        Отцы собора обвиняют подсудимого, что он
                        «составил писания хульная и еретическая среди многия люди и народи, распространяя жидовская и эллинская учения и арианское и македонское и истленно-мнительное и прочая пагубная ереси.»
                        В сочинениях подсудимого они находят
                        «хулы на Господа и на Пресвятую Богородицу и на церковныя уставы и законы и на святыя чюдотворцы и на святыя монастыри и на прочая.» (см «Прения митрополита Даниила с иноком Максимом Святогорцем»)
                        Итак, кто же этот страшный еретик и чернокнижник? Максим Грек. Вместе с Максимом Греком в ереси обвинены и его помошники по исправлению книг Михаил Медоварцев и инок Сильван. Михаил Медоварцев был сослан в Коломну и конец его неизвестен. Инок Сильван же был убит. «Того Сильвана же для (из-за) Максима в дым повесили и дымом уморили.» (см Рукописи синодальной библ.ч2т2с579)
                        Это же и в другой рукописи того времени:
                        «Сильван заточен на Волоце Ламском во Иосифове монастыре и в дыму задушен, скончаси.»(Рукописи Соловецкой бибиотеки»Казанск.дух.ак.ч1с163)
                        Об участи самого Максима Грека упомянутая рукопись сообщает:
                        «был окован и ввержен в темницу, в ней же терпел различные озлобления во Иосифове монастыре,куда он был сослан.И от дыма, и от горестей темничных был на мног час яко мертвИ по извещению и наставлению святого Духа составил канон Святому и покланяемому Параклиту и молитву Святому Духу.А писал углем по стенам темным.А пера и чернилы не имуща ему в темнице.(рукоп.Моск.син . библ.ч2т2с579)
                        Впоследствии Максим Грек был признан святым.

                        Комментарий

                        • Евлампия
                          Гражданка Неба
                          Модератор Форума

                          • 27 April 2005
                          • 33930

                          #102
                          Ладно, хватит про зайцев.

                          Я о близком для меня вопросе хочу поговорить.

                          Многие считают, что если ребенок хорошо пишет сочинения в школе, значит, у него есть склонности к журналистике. Но это не совсем так.

                          Безусловно, умение писать тексты приближает к профессии. Даже на телевидении и радио вначале существует печатный текст, а потом уже картинка или звук. Но сказать, что журналистика - это удел гуманитариев, людей, склонных к образному мышлению, будет неправильно.

                          Сегодня журналистика становится все более аналитичной и жесткой. Публицистика "толстых журналов" постепенно вытесняется бесстрастной аналитикой и сухим репортажем - и это общемировой процесс. Посему наиболее востребованы и успешны те, кто умеет логически мыслить, отделять главное от второстепенного, структурировать информацию и т.п.
                          "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

                          Комментарий

                          • Valerius
                            нарниец

                            • 18 September 2010
                            • 3296

                            #103
                            Сообщение от Евлампия

                            Многие считают, что если ребенок хорошо пишет сочинения в школе, значит, у него есть склонности к журналистике. Но это не совсем так.
                            Не любил сочинения. Не нравилось писать о том, что не интересно. Ну что маленький ребенок может думать о чувствах Катерины, изменившей нелюбимому мужу и обманутой в своих ожиданиях по поводу любовника? А надо было писать "правильные" мысли о "луче света в темном царстве". Что может думать маленький мальчик, читая о том, как Тарас Бульба убивает собственного сына, а потом сжигает польских девушек в церквях, мстя за этого самого сына? А положено было соблюдать правильный алгоритм написания: вступление с использованием определенного типа фраз, основная часть, где требовалось своими словами переписать все мысли из учебника по данной теме и ничего не упустить. И вывод: Тарас Бульба -герой, беззаветно любящий Родину и пример для подражания (пример для будущих Басаевых и Радуевых). Блин.



                            Сегодня журналистика становится все более аналитичной и жесткой. Публицистика "толстых журналов" постепенно вытесняется бесстрастной аналитикой и сухим репортажем - и это общемировой процесс.
                            Бесстрастное и сухое читателю не интересно. Статьи, мне кажется, должны быть для целевой аудитории и на актуальные для них темы. Для желающих разобраться в чем-то - аналитика с подсказкой правильных ответов на волнующие читателя вопросы, другим - красочный репортаж обязательно с какой-нибудь историей, чтобы и переживательно, и не скучно, и может даже полезно в плане новой информации, или новых идей. Думаю, успех журналиста не только в уме, красоте и образности речи. Нужно чувствовать интересы читателей, понимать свою аудиторию и держать правильную дистанцию. Если остаться на уровне среднестатистического обывателя, текст будет не интересен, банален. А если слишком оторваться от толпы, получится "проповедование птицам", как у Франциска Ассизского.

                            Комментарий

                            • Евлампия
                              Гражданка Неба
                              Модератор Форума

                              • 27 April 2005
                              • 33930

                              #104
                              Сообщение от Valerius
                              А если слишком оторваться от толпы, получится "проповедование птицам", как у Франциска Ассизского.
                              "Кысь" Танюши Толстой вспомнила... Помните,как матушка Вениамину говорила?

                              - Ты меня пальцем тронуть не смеешь! У меня ОНЕВЕРСТЕЦКОЕ АБРАЗАВАНИЕ!
                              "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

                              Комментарий

                              • Евлампия
                                Гражданка Неба
                                Модератор Форума

                                • 27 April 2005
                                • 33930

                                #105
                                Сообщение от Евлампия
                                "Кысь" Танюши Толстой вспомнила... Помните,как матушка Вениамину говорила?

                                - Ты меня пальцем тронуть не смеешь! У меня ОНЕВЕРСТЕЦКОЕ АБРАЗАВАНИЕ!
                                И что будет после "взрыва"?..
                                "Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).

                                Комментарий

                                Обработка...