Подскажите пожалуйста где можно скачать современный перевод библии а также хороший библейский словарь в .doc или .txt формате ? А если у кого нибудь есть не могли бы вы отправить через емеил или skype ?
							
						
					Совр.перевод библии.
				
					Свернуть
				
			
		
	X
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 сЛОВАРЬ ГРЕЧЕСКОГО И ЕВРЕЙСКОГО: http://www.evangelie.ru/forum/t59810.html
 
 ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ: Христианская библиотека - Библия Новый Завет Комментарии
 
 А НА БУДУЩЕЕ РЕКОМЕНДУЮ СКАЧАТЬ ПРОГРАММУ "ЦИТАТА ИЗ БИБЛИИ" СО СТАНДАРТНЫМ НАБОРОМ КНИГ-МОДУЛЕЙ. ЕСЛИ ЕЩЕ ПОНАДОБЯТСЯ МОДУЛИ, СКАЧАЕТЕ ЗАЙДЯ ПО ТОЙ ЖЕ ССЫЛКЕ, В КОТОРОЙ ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ.
 
 "ЦИТАТА ИЗ БИБЛИИ" НАХОДИТСЯ ЗДЕСЬ: http://jesuschrist.ru/software/bqt5.exe"Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 сЛОВАРЬ ГРЕЧЕСКОГО И ЕВРЕЙСКОГО: http://www.evangelie.ru/forum/t59810.html
 
 ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ: Христианская библиотека - Библия Новый Завет Комментарии
 
 А НА БУДУЩЕЕ РЕКОМЕНДУЮ СКАЧАТЬ ПРОГРАММУ "ЦИТАТА ИЗ БИБЛИИ" СО СТАНДАРТНЫМ НАБОРОМ КНИГ-МОДУЛЕЙ. ЕСЛИ ЕЩЕ ПОНАДОБЯТСЯ МОДУЛИ, СКАЧАЕТЕ ЗАЙДЯ ПО ТОЙ ЖЕ ССЫЛКЕ, В КОТОРОЙ ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ.
 
 "ЦИТАТА ИЗ БИБЛИИ" НАХОДИТСЯ ЗДЕСЬ: http://jesuschrist.ru/software/bqt5.exe
 
 Скачал BibleQuote - хорошая программка,но мне интересно есть ли такие книги "Комментарии Баркли к Новому Завету","Новая Женевская Учебная Библия" в интернет магазинах ?Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Собираюсь купить Библию - современный перевод в интернет магазине,есть две книги современного перевода Библии но не знаю какой из них лучше,и чем они отличаются,посоветуйте пож.какой из них лучше.
 Первая книга это издательство Word Bible Библия. Современный перевод / Библии. Библейские словари, справочники / Опыты русских библейских переводов / Купить христианские книги / Магазин христианской литературы «Слово»
 Вторая книга это издательство Международного Библейского Общества Библия. Современный перевод. (Международное Библейское общество) / Библии. Библейские словари, справочники / Опыты русских библейских переводов / Купить христианские книги / Магазин христианской литературы «Слово»Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Первый- это перевод World Bible Translation Centre. Второй по части Нового Завета- это перевод Кузнецовой.Собираюсь купить Библию - современный перевод в интернет магазине,есть две книги современного перевода Библии но не знаю какой из них лучше,и чем они отличаются,посоветуйте пож.какой из них лучше.
 Первая книга это издательство Word Bible Библия. Современный перевод / Библии. Библейские словари, справочники / Опыты русских библейских переводов / Купить христианские книги / Магазин христианской литературы «Слово»
 Вторая книга это издательство Международного Библейского Общества Библия. Современный перевод. (Международное Библейское общество) / Библии. Библейские словари, справочники / Опыты русских библейских переводов / Купить христианские книги / Магазин христианской литературы «Слово»
 
 Важно помнить, что перевод- это всегда интерпретация. Так, и у Кузнецовой и у WBTC наличествуют огромные вставки , часть текста интерполируется и т.д. и т.п. и пр. Заявляя о необходимости ревизии синодального перевода, авторы "современных" переводов недалеко от него ушли.
 
 Мой совет прост: читайте оригиналы и ранние переводы.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Первый- это перевод World Bible Translation Centre. Второй по части Нового Завета- это перевод Кузнецовой.
 
 Важно помнить, что перевод- это всегда интерпретация. Так, и у Кузнецовой и у WBTC наличествуют огромные вставки , часть текста интерполируется и т.д. и т.п. и пр. Заявляя о необходимости ревизии синодального перевода, авторы "современных" переводов недалеко от него ушли.
 
 Мой совет прост: читайте оригиналы и ранние переводы.
 А что вы имеете в виду о оригинале ?Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Это не тот ли дивный перевод, в котором слово, обозначающее то, на чем поплыл Ной, перевели словом "лодка"?Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 без сомнения перевод World Bible Translation Center самый лучший и понятный и правильный переводКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 "Блаженны осознающие духовную потребность в Боге,ибо Царствие Небесное принадлежит им"... как-то не по мне такие переводы... На английском таких попыток было миллион,живой перевод типа для юношества... и всё равно версия Короля Джеймса самая лучшая наверное... Новые переводы пропущенные через чью-то попытку осовременить старые тексты заканчивают окончательной потерей смысла... или искажением его до смешного...44. Иисус сказал: Фарисеи и книжники взяли ключи от знания. Они спрятали их и не вошли и не позволили тем, которые хотят войти. Вы же будьте мудры, как змии, и чисты, как голуби.
 Евангелие от ФомыКомментарий

 
		
	 
		
	 Греческий для Нового Завета и иврит для ТаНаХа.
 Греческий для Нового Завета и иврит для ТаНаХа.
							
						 
		
	 
		
	 
							
						 
		
	
Комментарий