Вопрос по картине Альбрехта Дюрера "Четыре апостола"

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • androsynth73
    Мирянин

    • 23 February 2007
    • 577

    #1

    Вопрос по картине Альбрехта Дюрера "Четыре апостола"

    Братия и сестры! Подскажите, пожалуйста: под картиной Альбрехта Дюрера "Четыре апостола" приведены цитаты из Священного Писания: одна общая строка и четыре цитаты под каждым святым (Иоанном, Петром, Павлом и Марком соответственно). Общая цитата, как мне удалось выяснить, это Откр 22:18, а остальные?

    Подскажите, пожалуйста! Нужен точный текст.

    И ещё вопрос: цитаты из Священного Писания приведены по Вульгате или немецкому переводу М. Лютера?

    Заранее спасибо!
    Меня часто спрашивают, как я отличаю настоящих протестантов, от фальшивых. Этому нетрудно научиться, изучив ряд высказываний лжепротестантов: сразу ясно, каким "духом" они.
  • awdij
    Ушел в пустыню...

    • 05 February 2003
    • 7678

    #2
    Сообщение от androsynth73
    Братия и сестры! Подскажите, пожалуйста: под картиной Альбрехта Дюрера "Четыре апостола" приведены цитаты из Священного Писания: одна общая строка и четыре цитаты под каждым святым (Иоанном, Петром, Павлом и Марком соответственно).

    «Все мирские правители в эти опасные времена пусть остерегаются, чтобы не принять за божественное слово человеческие заблуждения. Ибо Бог ничего не добавил к своему слову и ничего не убавил. Поэтому слушайте этих превосходных четырех людей Петра, Иоанна, Павла и Марка, их предостережение» :

    Цитата Иоанна:
    "Возлюбленные, не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире. Духа божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от бога, а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире".

    Цитата Петра:
    "Были и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их господа, навлекут сами на себя скорую погибель. И многие последуют их разврату, и через них путь истины будет в поношенье. И из любостяжанья будут уловлять вас вымышленными словами. Суд им давно готов, погибель их не дремлет".

    Цитата Марка:
    "И он поучал их и говорил им: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях и сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах. Сии, поядающие дома вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение".

    Цитата Павла:
    "Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие. Ибо люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечистивы, недружелюбны, непримирительны, клеветники, невоздержанны, жестокие, не любящие добра, предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы, имеющие вид благочестия, силы же его отрекшиеся. Таковых удаляйся. К сим принадлежат те, которые вкрадываются в дома и обольщают женщин, утопающих в грехах, водимые различными похотями, всегда учащиеся и никогда не могущие дойти до познания истины".

    Все тексты на фоне Реформации весьма актуальны и звучат как предостережения от неверного выбора и призывают к выбору верному.

    Потрясают образы, их грозная сила, их тревожная, выступающая из тьмы бытия мощь.
    Фигуры тесно вписаны в форматы досок. Виртуозно (так умел только Дюрер!) закомпонованы. Четыре но не евангелиста. Два евангелиста, два апостола. Но симметрия перекрестная (по смыслу): Иоанн Павел; Петр Марк. Иоанн в алом плаще, Павел в белом. Они, безусловно, основные фигуры с точки зрения композиции. У Иоанна и Петра глаза устремлены в открытое Евангелие. Его крепко, но спокойно держит Иоанн. Взгляд Павла напряженно тревожен. Марк смотрит на Павла. Его глаза тоже полны тревоги. Книга Павла закрыта, она тяжела, велика. Три почти судорожно сжатых руки рядом: Павел сжимает книгу и посох, Марк свиток. И тьма, тьма...

    Дюрер был умеренным сторонником Реформации. Он восхищался Лютером, но в начале 20-х годов XVI века уже не мог не замечать, что протестантская доктрина становится всё более жесткой и непримиримой, не мог не знать, что ревнители новой веры яростно крушат произведения церковного искусства. Дюрер не высказывал своих опасений о будущем протестантизма и о крайностях религиозной нетерпимости прямо; он сделал это иносказательно, через цитаты из Нового Завета, разъясняющие смысл его последней работы.



    И ещё вопрос: цитаты из Священного Писания приведены по Вульгате или немецкому переводу М. Лютера?
    Евангельские тексты цитируются по Библии, переведенной Лютером в 1522 г. на немецкий язык.
    Надписи великолепным готическим шрифтом выполнил по просьбе Дюрера его друг, знаменитый каллиграф Иоганн Нойдёрфер.
    ...сораспялся Христу...живу верою... Гал. 2, 19-20

    Комментарий

    • Иосифович
      Участник

      • 04 September 2006
      • 312

      #3
      Сообщение от androsynth73
      Братия и сестры! Подскажите, пожалуйста: под картиной Альбрехта Дюрера "Четыре апостола" приведены цитаты из Священного Писания: одна общая строка и четыре цитаты под каждым святым (Иоанном, Петром, Павлом и Марком соответственно). Общая цитата, как мне удалось выяснить, это Откр 22:18, а остальные?

      Подскажите, пожалуйста! Нужен точный текст.

      И ещё вопрос: цитаты из Священного Писания приведены по Вульгате или немецкому переводу М. Лютера?

      Заранее спасибо!

      Albrecht Durer. The Four Holy Men. 1526. Oil on panel. Alte Pinakothek, Munich, Germany.

      http://www.abcgallery.com/D/durer/durer54.html
      "Всё познаётся в сравнении"

      Комментарий

      • androsynth73
        Мирянин

        • 23 February 2007
        • 577

        #4
        Огромное спасибо всем! Иосифович и awdij! Вы даже и представить себе не можете, как мне помогли.

        Дюрер- вообще уникальная личность. Периодически мне приходилось от моих уважаемых оппонентов, называющих себя "протестантами", слышать слова про "всех мирских правителей...", но я не знал, что это из Дюрера.

        Остаётся только посетовать, что мои уважаемые оппоненты, почему, считали возможным эти слова Дюрера относить только к католическим и православным монархам, но никогда к правителям протестантским. И вот он, ещё один разительный контраст между подлинной Реформацией, Реформацией Дюрера и Лютера и её реализацией в нашем богохранимом и многострадальном Отечестве.

        Ещё раз огромное спасибо!
        Меня часто спрашивают, как я отличаю настоящих протестантов, от фальшивых. Этому нетрудно научиться, изучив ряд высказываний лжепротестантов: сразу ясно, каким "духом" они.

        Комментарий

        Обработка...