САМАРИТЯНСКИЕ ВСТРЕЧИ (Дмитрий Резник)

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Йицхак
    R.I.P.

    • 22 February 2007
    • 57437

    #1

    САМАРИТЯНСКИЕ ВСТРЕЧИ (Дмитрий Резник)

    САМАРИТЯНСКИЕ ВСТРЕЧИ
    БЛОГ ДМИТРИЯ РЕЗНИКАБЛОГ ДМИТРИЯ РЕЗНИКА | Разные мысли


    3 оставил Он Иудею и ушел снова в Галилею.

       4 И нужно было Ему проходить через Самарию.
       5 Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.
       6 Был же там источник Иакова. Итак, Иисус, утомившись от дороги, сидел у источника. Было около шестого часа.
       7 Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Говорит ей Иисус: дай Мне пить.
       8 Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи.
       9 Говорит Ему женщина Самарянка: как Ты, Иудей, просишь пить у меня, Самарянки ? Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами.
       10 Ответил Иисус и сказал ей: если бы ты знала дар Божий, и Кто есть говорящий тебе: «дай Мне пить», ты бы просила Его, и Он дал бы тебе воду живую.
       11 Говорит Ему женщина: господин, Тебе и зачерпнуть нечем, и колодец глубок. Откуда же у Тебя вода живая?
       12 Разве Ты больше отца нашего Иакова, который дал нам колодец, и сам из него пил, и сыновья его, и скот его?
       13 Ответил Иисус и сказал ей: всякий, пьющий от воды этой, будет жаждать снова;
       14 тот же, кто будет пить от воды, которую Я дам ему, не будет жаждать вовек, но вода, которую Я дам ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.
       15 Говорит Ему женщина: господин, дай мне этой воды, чтобы мне не жаждать и не приходить сюда черпать.
       16 Говорит ей Иисус: иди, позови мужа твоего и приходи сюда.
       17 Ответила женщина и сказала: у меня нет мужа. Говорит Иисус: хорошо ты сказала: «у меня нет мужа»,
       18 ибо было у тебя пять мужей, и тот, который у тебя теперь, тебе не муж. Это ты истину сказала.
       19 Говорит Ему женщина: господин, вижу, что Ты пророк.
       20 Отцы наши на этой горе поклонялись Богу, а вы говорите, что в Иерусалиме то место, где должно поклоняться.
       21 Говорит ей Иисус: верь Мне, женщина, что приходит час, когда не на горе этой и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.
       22 Вы поклоняетесь тому, чего не знаете; мы поклоняемся тому, что знаем, потому что спасение от Иудеев.
       23 Но приходит час, и теперь есть, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине; ибо и Отец ищет, чтобы такими были поклоняющиеся Ему.
    (Евангелие от Иоанна, глава 4, перевод еп. Кассиана)

    Известно, что Евангелия представляют собой еврейские источники. Что касается синоптиков, это очевидно для того, кто в какой-то степени знаком с другими текстами Вавилонским и Иерусалимским Талмудами, мидрашами, апокрифами и пр. Но Евангелие Йоханана стоит особняком. Из самого его текста видно, что написано оно исключительно для неевреев. Еврейские термины переводятся на греческий язык («рабби, что значит учитель», «Мессия, что значит Помазанник»), объясняется значение еврейских праздников. И тем не менее в тексте этого Евангелия достаточно удивительных параллелей, которые говорят о хорошем знании автором еврейской традиции.

    Будучи написанным для неевреев, это произведение всё же создано евреем.

    В качестве примера перед нами рассказ о встрече Йешуа с самаритянской женщиной. Мы предполагаем, что читатель знает, кто такие самаритяне (шомроним), об их истории и неприязненных отношениях между ними и евреями со времени возвращения из вавилонского плена. В противном случае отсылаем любознательных к Википедии или другим справочным источникам.

    В нашем отрывке в разговоре с Йешуа самаритянка поднимает вопрос о правильном месте поклонения. В отличие от евреев, у которых был в то время храм на избранном Б-гом месте в Иерусалиме, самаритяне считали священным местом гору Геризим. Не будем сейчас углубляться в историю этого разногласия как говорил герой кинофильма «Ирония судьбы», «ну, это давно повелось». Можно было бы подумать, что за вопросом самаритянки нет никакой подоплеки, что просто эта тема ее интересовала, как и многих ее собратьев.


    Надо отметить, что в еврейских источниках, помимо дискуссий между школами еврейских мудрецов и споров мудрецов между собой, достаточно часто встречаются диалоги между еврейскими учителями и иноверными оппонентами. Разговоры с саддукеями. Разговоры с «еретиками» разного сорта. Разговоры с римскими императорами. Разговоры с матронами (знатными римлянками). И разговоры с самаритянами. Причем помимо воскресения из мертвых и происхождения самаритян, одной из основных тем обсуждения был именно тот самый вопрос о правильном месте поклонения. Это почти жанр такой спор с самаритянином.

    Вот запись двух таких споров:
    Рабби Йонатан пошел помолиться в Иерусалим. Шел он и под одним платаном увидел некоего самаритянина. Сказал ему тот: Куда ты идешь? Сказал ему [рабби Йонатан]: Помолиться в Иерусалиме. Сказал ему [самаритянин]: Не лучше ли тебе молиться на этой благословенной горе, а не в том месте отбросов? Сказал ему [рабби Йонатан]: А чем она благослоовенна? Сказал ему [самаритянин]: Ибо не была она залита водами потопа! Ускользнул ответ от рабби Йонатана в тот момент, и не знал он, что сказать. Сказал ему погонщик ослов: Учитель, разреши мне, и я дам ему ответ. Сказал ему: Если эта [гора] из высоких гор, то вот, написано: «И покрылись все высокие горы»; а что же касается низких гор, то Писание и вовсе о них умалчивает.
    (Берешит Раба 32:10, перевод Я.Синичкина и А.Членовой)
    Рабби Ишмаэль, сын рабби Йосе, пошел молиться в Иерусалим. Когда проходил он через Платанос, увидел там некоего самаритянина. Сказал ему тот: Куда ты идешь? Сказал ему [рабби Ишмаэль]: Восхожу я, чтобы помолиться в Иерусалиме. Сказал ему [самаритянин]: Не лучше ли тебе молиться на этой благословенной горе [Гризим], а не в том доме отбросов? Сказал ему [рабби Ишмаэль]: я скажу тебе, на что вы похожи: на пса, жаждущего падали. Так, поскольку вы знаете, что там спрятаны идолы: «И спрятал их Яаков под дубом» поэтому вы стремитесь к нему! Сказали [самаритяне]: Этот хочет забрать нашу скверну! Встал [рабби Ишмаэль] и бежал ночью.
    (Берешит Раба 81:3, перевод Я.Синичкина и А.Членовой)


    Не правда ли, сходство заметно? Есть, конечно, и различия. В конце концов, Йоханан писал неевреям. К тому же время было другое. Иерусалимский Храм еще стоял во всем своем великолепии, а во время мудрецов, упомянутых в мидраше, он давно лежал в руинах. Но тема, тема спора не изменилась.
    В последующих сообщениях я надеюсь коснуться некоторых других примеров отражения еврейской традиции в Евангелии Йоханана.

    Дмитрий Резник

    Июль 2016, Чешир, Коннектикут
  • Sleep
    виртуальный лисенок

    • 24 April 2009
    • 7348

    #2
    Блог хороший и существует довольно давно. Почему его решили рекламировать именно сейчас?
    к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.

    Комментарий

    • Йицхак
      R.I.P.

      • 22 February 2007
      • 57437

      #3
      Сообщение от Sleep
      Блог хороший и существует довольно давно. Почему его решили рекламировать именно сейчас?
      Потому, что мне понравились мысли этого автора.

      Комментарий

      • Sleep
        виртуальный лисенок

        • 24 April 2009
        • 7348

        #4
        Просто смотрю, у Димы ссылка на него появилась, потом у Вас, а потом вообще перепечатка пошла. Прямо как перед выборами.
        к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.

        Комментарий

        • Toivo
          Ветеран

          • 14 June 2009
          • 4994

          #5
          Помимо прочего в тексте Иоанна содержится богословский вопрос.

          И, что замечательно, как раввины скрывали это под разными баснями.

          А ведь он, вопрос, вечен. В том смысле, что и ныне актуален. Ведь Церковь разделена, примерно так же, как были разделены жившие по соседству и имевшие одного Моисея два народа. И так же как тогда, это разделение не есть проблема для клира, но как-то смущает простых мирян. Особенно тех, кто начинал размышлять. Так и эта женщина. Поневоле задумаешься о жизни и о Боге, когда мужа нет, в смысле быт не устроен и перспективы тают.

          А тут пророк у колодца сидит.

          Комментарий

          • Дмитрий Резник
            Ветеран

            • 14 February 2001
            • 15159

            #6
            Сообщение от Toivo
            Помимо прочего в тексте Иоанна содержится богословский вопрос.

            И, что замечательно, как раввины скрывали это под разными баснями.
            Неужто и в Евангелии от Иоанна злые раввины что-то скрывали?
            С уважением,
            Дмитрий

            Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

            Комментарий

            • Йицхак
              R.I.P.

              • 22 February 2007
              • 57437

              #7
              Сообщение от Toivo
              Так и эта женщина. Поневоле задумаешься о жизни и о Боге, когда мужа нет, в смысле быт не устроен и перспективы тают.
              Она потому в полдень за водой и пошла - чтобы не нарваться.
              Все нормальные женщины за водой ходят рано поутру (тем более на Израильской жаре). И у колодца обычно женские ля-ля конференции проводят, пока воду набирают. А женщине с непростой судьбой в пять мужей эти женские встречи были явно не нужны, она пошла в полдень, когда у колодца никого не будет.
              А тут пророк у колодца сидит.
              Странный для неё, надо сказать, пророк: по традиции самаряне для ортодоксальных иудеев нечисты. А значит и кувшин, что она держит в руках - нечист, и вода в нём - нечиста. А тут ортодоксальный иудей воды просит.

              Да и вообще попросить у самарянки "воды попить" в представлении ортодоксальных иудеев того времени - это всё равно, что в нашем представлении цыганке на вокзале сказать "Красавица, дай денег, я тебе погадаю".

              Мне очень понравилось аналогия из Талмуда, которую рассказал известный рав Алекс Бленд на этот эпизод: путник- самаритянин заходит к еврейской женщине домой и говорит "Хозяйка, дай воды напиться".
              Женщина выносит ему воду, самаритянин пьёт и говорит: "Какая вкусная вода, в неё бы луковицу макнуть - так сладкая бы стала". Хозяйка намек поняла, выносит луковицу.
              Самаритянин макает луковицу в воду и говорит: "Ну, лук без хлеба даже с такой дивной водой как-то есть неудобно; к нему бы корочку хлеба". Хозяйка выносит и хлеб.
              И так слово за слово путник высамаривает у женщины полноценный обед и остается на ночлег.
              Кстати, этот случай из Талмуда перешел и в русский язык: дайте воды попить, а то так кушать хочется, что и переночевать негде.

              В общем, по Талмуду сложился стойкий стереотип поведения самарян, которые попросят воды. Понятно, что самаряне знали о таком отношении к ним ортодоксальных иудеев, поэтому такое удивление для этой женщины... "Ты у меня воды просишь?!"

              Комментарий

              • ДмитрийВладимир
                Отключен

                • 05 June 2019
                • 20301

                #8
                Сообщение от Йицхак

                Известно, что Евангелия представляют собой еврейские источники. Что касается синоптиков, это очевидно для того, кто в какой-то степени знаком с другими текстами Вавилонским и Иерусалимским Талмудами, мидрашами, апокрифами и пр. Но Евангелие Йоханана стоит особняком. Из самого его текста видно, что написано оно исключительно для неевреев. Еврейские термины переводятся на греческий язык («рабби, что значит учитель», «Мессия, что значит Помазанник»), объясняется значение еврейских праздников. И тем не менее в тексте этого Евангелия достаточно удивительных параллелей, которые говорят о хорошем знании автором еврейской традиции.
                Оно и написано позже остальных Евангелий когда в Иудее уже произошло ожесточение и гоненние на учеников Христовых и они рассеялись среди язычников.

                Комментарий

                • shlahani
                  христианин

                  • 03 March 2007
                  • 9820

                  #9
                  Сообщение от Йицхак
                  БЛОГ ДМИТРИЯ РЕЗНИКА | Разные мысли


                  3 оставил Он Иудею и ушел снова в Галилею.

                     4 И нужно было Ему проходить через Самарию.
                     5 Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.
                     6 Был же там источник Иакова. Итак, Иисус, утомившись от дороги, сидел у источника. Было около шестого часа.
                     7 Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Говорит ей Иисус: дай Мне пить.
                     8 Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи.
                     9 Говорит Ему женщина Самарянка: как Ты, Иудей, просишь пить у меня, Самарянки ? Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами.
                     10 Ответил Иисус и сказал ей: если бы ты знала дар Божий, и Кто есть говорящий тебе: «дай Мне пить», ты бы просила Его, и Он дал бы тебе воду живую.
                     11 Говорит Ему женщина: господин, Тебе и зачерпнуть нечем, и колодец глубок. Откуда же у Тебя вода живая?
                     12 Разве Ты больше отца нашего Иакова, который дал нам колодец, и сам из него пил, и сыновья его, и скот его?
                     13 Ответил Иисус и сказал ей: всякий, пьющий от воды этой, будет жаждать снова;
                     14 тот же, кто будет пить от воды, которую Я дам ему, не будет жаждать вовек, но вода, которую Я дам ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.
                     15 Говорит Ему женщина: господин, дай мне этой воды, чтобы мне не жаждать и не приходить сюда черпать.
                     16 Говорит ей Иисус: иди, позови мужа твоего и приходи сюда.
                     17 Ответила женщина и сказала: у меня нет мужа. Говорит Иисус: хорошо ты сказала: «у меня нет мужа»,
                     18 ибо было у тебя пять мужей, и тот, который у тебя теперь, тебе не муж. Это ты истину сказала.
                     19 Говорит Ему женщина: господин, вижу, что Ты пророк.
                     20 Отцы наши на этой горе поклонялись Богу, а вы говорите, что в Иерусалиме то место, где должно поклоняться.
                     21 Говорит ей Иисус: верь Мне, женщина, что приходит час, когда не на горе этой и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.
                     22 Вы поклоняетесь тому, чего не знаете; мы поклоняемся тому, что знаем, потому что спасение от Иудеев.
                     23 Но приходит час, и теперь есть, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине; ибо и Отец ищет, чтобы такими были поклоняющиеся Ему.
                  (Евангелие от Иоанна, глава 4, перевод еп. Кассиана)

                  Мы предполагаем, что читатель знает, кто такие самаритяне (шомроним), об их истории и неприязненных отношениях между ними и евреями со времени возвращения из вавилонского плена. Это почти жанр такой спор с самаритянином.

                  Вот запись двух таких споров:
                  Рабби Йонатан пошел помолиться в Иерусалим. Шел он и под одним платаном увидел некоего самаритянина. Сказал ему тот: Куда ты идешь? Сказал ему [рабби Йонатан]: Помолиться в Иерусалиме. Сказал ему [самаритянин]: Не лучше ли тебе молиться на этой благословенной горе, а не в том месте отбросов? Сказал ему [рабби Йонатан]: А чем она благослоовенна? Сказал ему [самаритянин]: Ибо не была она залита водами потопа! Ускользнул ответ от рабби Йонатана в тот момент, и не знал он, что сказать. Сказал ему погонщик ослов: Учитель, разреши мне, и я дам ему ответ. Сказал ему: Если эта [гора] из высоких гор, то вот, написано: «И покрылись все высокие горы»; а что же касается низких гор, то Писание и вовсе о них умалчивает.
                  (Берешит Раба 32:10, перевод Я.Синичкина и А.Членовой)
                  Рабби Ишмаэль, сын рабби Йосе, пошел молиться в Иерусалим. Когда проходил он через Платанос, увидел там некоего самаритянина. Сказал ему тот: Куда ты идешь? Сказал ему [рабби Ишмаэль]: Восхожу я, чтобы помолиться в Иерусалиме. Сказал ему [самаритянин]: Не лучше ли тебе молиться на этой благословенной горе [Гризим], а не в том доме отбросов? Сказал ему [рабби Ишмаэль]: я скажу тебе, на что вы похожи: на пса, жаждущего падали. Так, поскольку вы знаете, что там спрятаны идолы: «И спрятал их Яаков под дубом» поэтому вы стремитесь к нему! Сказали [самаритяне]: Этот хочет забрать нашу скверну! Встал [рабби Ишмаэль] и бежал ночью.
                  (Берешит Раба 81:3, перевод Я.Синичкина и А.Членовой)

                  Не правда ли, сходство заметно? Есть, конечно, и различия.
                  Дмитрий Резник тут и сам явил себя как бы основателем нового жанра: сравнение талмуда с евангелием.
                  Давайте сравним, действительно, и посмотрим, чем отличается иудей уверовавший от иудеев неуверовавших.
                  Вот формулировка Резника: "неприязненных отношениях между ними [самарянами] и евреями".
                  А вот формулировка Иоанна: "Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами."
                  Иоанн считает, что это иудеи не желают общаться с самарянами.
                  Резник считает, что это самаряне имеют неприязненное отношение к иудеям.
                  Но перейдём к талмуду уже, что ж обсуждать братьев по вере.
                  В обоих приведённых случаях вражда между иудеями и самарянами никак не изменилась. Что один раввин, что другой раввин входят в общение с самарянами с неприязнью к ним - и выходят из общения с той же самою неприязнью, да ещё, пожалуй, с неприязнию большей, чем до общения.
                  Раввин даже бежит ночью. Почему он бежит? Что такого важного, сравнимого с евангельским масштабом, он изрёк, чтобы теперь ему бояться за свою плоть?
                  Общение с самарянкой господа Иисуса никак не отмечено оскорблениями, кроме того, заканчивается это общение отнюдь не побегом Иисуса:

                  39 И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ей все, что она сделала. 40 И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня. 41 И еще большее число уверовали по Его слову. 42 А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он истинно Спаситель мира, Христос.
                  Иоан. 4

                  Из талмуда понятно, что после общения раввинов с самарянами последние не признали бы их не то что мессией, но и отказали бы им в святости.
                  Сравниваем далее:

                  43 По прошествии же двух дней Он вышел оттуда и пошел в Галилею, 44 ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве.
                  Иоан. 4

                  Почему пророк не имеет чести в своём отечестве? Потому что неуверовавшие иудеи не в состоянии понять иудея уверовавшего.
                  Иудеи гнали Иисуса, гнали Павла.
                  Раввинов, упомянутых в талмуде, иудеи не гнали, потому что они одно, такие же плотские, такие же неуверовавшие.
                  Совместно они гнали самарян.
                  Но разве Бог одобряет такое презрение одного колена Израиля к другому?
                  Не един ли Бог отец для всего Израиля, хотя бы десять колен совершенно потерялись и растворились в народах, превратившись в таких вот смешных самарян?
                  Но как Бог любит Израиля, так и сын любит. И потому, оставив два нормальных колена, Иуду и Вениамина, идёт и ищет ненормальные колена, превратившиеся в самарян, чтобы возвратить их на пажити.
                  Этого-то раввины и не были в состоянии понять, не уверовав.

                  Комментарий

                  • ДмитрийВладимир
                    Отключен

                    • 05 June 2019
                    • 20301

                    #10
                    Сообщение от shlahani
                    Вот формулировка Резника: "неприязненных отношениях между ними [самарянами] и евреями".
                    А вот формулировка Иоанна: "Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами."
                    Иоанн считает, что это иудеи не желают общаться с самарянами.
                    Резник считает, что это самаряне имеют неприязненное отношение к иудеям.
                    Разные конфессии современные то же не сообщаются.

                    Комментарий

                    Обработка...