Пятая гора

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • free_kick
    Ветеран

    • 04 January 2007
    • 2363

    #1

    Пятая гора

    В одноименной повести Пауло Коэльо пишет что Илия будучи в бегстве от жены Ахава Иезавели воскресил сына женщины которая его приютила на чужбине . Имеет ли этот эпизод библейское основание или это художественный вымысел автора?
    На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин
  • NelKho
    Ветеран

    • 05 February 2008
    • 1210

    #2
    Сообщение от free_kick
    В одноименной повести Пауло Коэльо пишет что Илия будучи в бегстве от жены Ахава Иезавели воскресил сына женщины которая его приютила на чужбине . Имеет ли этот эпизод библейское основание или это художественный вымысел автора?
    Сына вдовы Илия действительно воскресил, но это было не во время его бегства от Иезавели, а во время его странствий по повелению Бога. (1Царств 17) На этот случай и Иисус указывал, когда говорил: "Много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле, и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую". (Лук.4.25-26)

    PS А чтение Библии в паре с Паоло Куэльо может к "несварению мозгов" привести - уж очень противоположны. (Хотя некоторые персонажи, мысли, цитаты из Библии взяты) Вы уж определитесь, кому больше доверяете. Не стоит в чистую воду яду капать.
    Главное состоит в том, чтобы Главное всегда оставалось Главным. (с)
    Благодать Христа - сайт нашей церкви

    Комментарий

    • free_kick
      Ветеран

      • 04 January 2007
      • 2363

      #3
      Сообщение от NelKho
      С"Много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле, и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую". (Лук.4.25-26)
      Я имею ввиду ссылки на Ветхий Завет или устные еврейские предания . А Лука как и Коэльо откуда-то да черпали свои сведения да и к тому же Лука был грек а Коэльо бразилец, то есть оба никакого прямого отношения к еврейскому преданию не имеют Вроде как африканец толковал бы скажем предание чукчей
      На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин

      Комментарий

      • free_kick
        Ветеран

        • 04 January 2007
        • 2363

        #4
        Но вопрос в другом. Значит и ветхозаветные пророки совершали чудеса воскресения и другие чудеса . А Иисус говорил ученикам уверуйте в меня и будете творить чудеса, но ветхозаветные пророки верили лишь в Бога Отца и тоже чудеса творили
        На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин

        Комментарий

        • Владимир 3694
          Дилетант

          • 11 January 2007
          • 9795

          #5
          Сообщение от free_kick
          Я имею ввиду ссылки на Ветхий Завет или устные еврейские предания
          3-я книга Царств, гл 17, начиная с 17-го стиха.
          Переводы: http://vstromata.livejournal.com/

          Комментарий

          • Владимир 3694
            Дилетант

            • 11 January 2007
            • 9795

            #6
            Сообщение от free_kick
            Коэльо бразилец...
            Вроде как африканец толковал бы скажем предание чукчей
            Вот видите, Вы и сами догадались.

            Коэльо отлично владеет ремеслом литератора. Потому и пользуется успехом. Но в голове у него - жуткая каша. Изучать по нему даже эзотерические традиции бесполезно. Не говоря о христианстве. Насчет "несварения мозгов" NelKho права.
            Переводы: http://vstromata.livejournal.com/

            Комментарий

            • free_kick
              Ветеран

              • 04 January 2007
              • 2363

              #7
              Сообщение от Владимир 3694
              В

              Коэльо отлично владеет ремеслом литератора. .
              Так и это хорошо с его подачи люди начинают интересоваться библейской историей.
              На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин

              Комментарий

              • Братец Иванушка
                православный христианин

                • 07 December 2008
                • 8293

                #8
                Книги Пауло Коэльо, думаю, не приводят людей к Иисусу Христу.

                Комментарий

                • free_kick
                  Ветеран

                  • 04 January 2007
                  • 2363

                  #9
                  Если эти книги заставляют задуматься над тем, что кроме пива Клинского есть ещё и душа, то это уже хорошо
                  На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин

                  Комментарий

                  • Братец Иванушка
                    православный христианин

                    • 07 December 2008
                    • 8293

                    #10
                    Сообщение от free_kick
                    Если эти книги заставляют задуматься над тем, что кроме пива Клинского есть ещё и душа, то это уже хорошо
                    Но они не указывают верный путь спасения этой души - вот в чём беда. А так как это стало массовым "чтивом", то вреда от них несоизмеримо больше, чем от "Клинского".

                    Комментарий

                    • Владимир 3694
                      Дилетант

                      • 11 January 2007
                      • 9795

                      #11
                      Сообщение от Братец Иванушка
                      Книги Пауло Коэльо, думаю, не приводят людей к Иисусу Христу.
                      Кого - как. Знаю людей, пришедших к Христу от Кастанеды.
                      Переводы: http://vstromata.livejournal.com/

                      Комментарий

                      • Владимир 3694
                        Дилетант

                        • 11 January 2007
                        • 9795

                        #12
                        Сообщение от Братец Иванушка
                        ... так как это стало массовым "чтивом", то вреда от них несоизмеримо больше, чем от "Клинского".
                        Насчет вреда от "массового чтива"...
                        Тиражи Библии намного превышают тиражи любого из попсовых псевдоэзотериков. Поглядишь на иных участников форума (ничего личного, поверьте), и задумаешься: это ж надо ж... Лучше б эту самую КУЭЛЬЮ читали!
                        Переводы: http://vstromata.livejournal.com/

                        Комментарий

                        • Братец Иванушка
                          православный христианин

                          • 07 December 2008
                          • 8293

                          #13
                          Польза от книг Пауло Коэльо в том, что их реклама от "Гугла" знает.

                          P.S.
                          Я не думаю, что админ опечалится, если мы сходим по рекламной ссылке.

                          Комментарий

                          • free_kick
                            Ветеран

                            • 04 January 2007
                            • 2363

                            #14
                            Образный язык художественной литературы всегда легче усваивается чем скажем устаревший казенный язык синодального перевода.Образы Илии Ахава и Иезавели Пятой горы Коэльо запомнятся на всю жизнь, так как несут кроме информационного содержания еще и эмоциональную окраску
                            Последний раз редактировалось free_kick; 08 June 2009, 10:52 PM.
                            На свете счастья нет, но ес ть покой и воля А.Пушкин

                            Комментарий

                            • Братец Иванушка
                              православный христианин

                              • 07 December 2008
                              • 8293

                              #15
                              Сообщение от free_kick
                              Образный язык художественной литературы всегда легче усваивается чем скажем устаревший казенный язык синодального перевода.
                              Сравнение, по-моему, некорректное: Библия - нехудожественная литература в любом переводе.

                              Комментарий

                              Обработка...