Книга Экклезиаста. Время и место написания. Жанр, структура и стиль.
Личность автора. Его мировоззрение. "Великий скептик".
"Хебел" значит "нет смысла".
Послание в два адреса. "Делайте добро" в этом смысл жизни.
Библейская Книга Экклезиаста начинается словами: "Слова Экклезиаста, сына Давида, царя в Иерусалиме". В оригинальном древнееврейском тексте вместо слова "Экклезиаст" стоит слово "кохелет", которое в данном контексте воспринимается как имя автора "слов". Но из Библии известно, что хотя у царя Давида, правившего в Иерусалиме в X в. до н.э., было несколько сыновей, единственный, кто стал после него Царем, был Соломон. В стихе 1:12 Книги Экклезиаста написано: "Я, Кохелет, был царем над Израилем в Иерусалиме". Получается, что сам царь Соломон называет себя почему-то другим именем, выступает, так сказать, под "псевдонимом", который сам же и выбрал. Между тем слово "кохелет" нигде больше не встречается в Библии в качестве имени человека, и значение его не вполне ясно. Оно, очевидно, имеет отношение к слову "кахал" "собрание" (народа) и к глагольному корню (qhl) "собирать" и, следовательно, "кохелет" может иметь значение "обращающийся к собравшемуся народу", "проповедующий" или "собирающий народ". Соответственно в Септуагинте слово "кохелет" и было переведено греческим выражением "экклесиастес", от "экклесиа" "собрание" (у Платона слово "экклесиастес" в одном месте (Горгий 452е) употреблено именно в значении "выступающий перед собравшимися людьми". Иероним в своем переводе Библии на латинский язык последовал примеру переводчиков Септуагинты и перевел "кохелет" лат. contionator от слова contio "собрание" и "речь на собрании". В дальнейшем слово "экклезиаст" стало употребляться и как название книги, и как имя лица, от которого идет изложение написанного в ней 66.
И "проповедующий", и "собирающий народ" оба эти значения как будто подходят для Соломона. В 3 Цар. 8 сообщается, что царь Соломон, построив великолепный храм Яхве в Иерусалиме, "собрал всех старейшин израилевых и всех начальников колен, глав поколений сынов израилевых" и обратился к ним с длинной речью, восхваляющей Бога, а в 4:31-32 что Соломон был "мудрее всех людей... и изрек он три тысячи притчей".
Однако Соломон никак не мог быть автором Книги Экклезиаста, слишком многое в ней противоречит этому. Исторический и социальный фон, вырисовывающийся в этом произведении, значительно более поздний, так же как религиозные и философские идеи, обсуждаемые в нем, а еще более язык книги 67. Еще в древности обратили внимание, например, на то место в книге, где царю приписываются слова: "Я, Экклезиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме" (1:12). Почему слово "был" стоит в прошедшем времени? Древние экзегеты пытались объяснить это по-разному: одни тем, что Соломон в то время, когда писал книгу, был на время отстранен от власти злым духом Асмодеем, другие что он в пророческом вдохновении перенесся в будущее, когда построенный им храм был разрушен и Израиль уведен в плен; оттуда, из этого "будущего", он и написал свою книгу, в которой объявил, что все в мире "суета сует". В XVII в. голландский ученый Гуго Гроций решительно оспаривал авторство Соломона, указав на то, что язык этой книги несет явные следы влияния арамейского, персидского и греческого языков, в нем есть слова, которые встречаются только в самых поздних книгах Ветхого Завета послепленного периода: Ездры, Неемии, Даниила, в арамейских переводах таргумах и в языке Мишны, древнейшей части Талмуда (IV в. до н.э. V в. н.э.). Гроций считал, что Книга Экклезиаста была составлена в Иудее в конце V в. до н.э., когда эта страна находилась под персидским владычеством. Позже, в Новое время, библейская критика почти единодушно отказалась признавать в Книге Экклезиаста сочинение древнего царя Соломона, не придя, однако, к единому мнению относительно времени ее возникновения. Все же теперь некоторые временные рамки можно считать установленными. Книга появилась скорее всего после похода Александра Македонского (334332 гг. до н.э.), когда Иудея вошла в состав его державы, а после его смерти оказалась под властью эллинистических монархов, сперва Птолемеев египетских, потом династии Селевкидов. Ближний Восток испытал в эти столетия сильное влияние греческой культуры и греческого языка, и Иудея в этом отношении не была исключением. Это также отразилось на языке и содержании Книги Экклезиаста.
С другой стороны, Книга Экклезиаста не содержит никаких намеков на преследование религии Яхве, на гражданские войны и смуты события, связанные с религиозной реформой Антиоха IV Епифана (168 г. до н.э.), Маккавеевским восстанием и позже с правлением иудейской династии Хасмонеев. Стало быть, книга была написана до 168 г. до н.э. Этот terminus ante quem получил недавно полное подтверждение. В одной из пещер вблизи Мертвого моря были обнаружены фрагменты кожаного свитка с текстом из Книги Экклезиаста (Стихи 5:13-17; 6:3-8; 7:1-2; 7:3-6; 7:7-9; 7:19-20). По результатам палеографического анализа, манускрипт относится к середине II в. до н.э. 68 Следовательно, к этому времени книга была уже в стадии фактической канонизации. Наиболее вероятной датой ее написания можно считать III в. до н.э.
- - - Добавлено - - -
Книга была написана, видимо, в Палестине, а не в Александрии. Автор неоднократно упоминает о дожде (напр., 11:3; 12:2), от которого зависит плодородие почвы (11:4), в Египте дожди были большой редкостью, и урожайность зависела не от них. Но автор, может быть, сам побывал в Египте, посетил Александрию Египетскую, где, как мы знаем, была процветающая эллинизированная еврейская колония. В одном месте своей книги он вместо слова "могила" употребил выражение "вечный дом" (12:5) это египетское выражение.
Итак, время и место написания Книги Экклезиаста скорее всего III в. до н.э., Иудея в эпоху эллинизма.
Захват Иудеи Александром Македонским почти никак не отразился в библейских книгах скорее всего потому, что переход власти от персов к македонянам не был связан ни с какими крупными переменами во внутренней жизни Иудеи. Века под господством Птолемеев протекали для Палестины в общем мирно, управление Иудеей сохранилось таким же, как и при персах, в форме иерократии. Первосвященник Иерусалимского храма сохранил за собой светскую власть, отвечая перед македонскими правителями за поставку податей. Иерусалимское духовенство было вместе с тем светской аристократией и чиновной знатью. Характеризуя обстановку в Иудее в III в. до н.э., Б.А. Тураев пишет: "Сравнительно спокойное состояние и естественное проникновение иноземной культуры в III в. до н.э. значительно ослабило исключительность иудеев. Мы меньше слышим о мессианистических чаяниях и находим в Иерусалиме целую партию, готовую идти навстречу эллинизму" 69.
Прежде всего потянулись к эллинизму ведущие иудейские круги во главе с первосвященниками. Обычным в этих кругах стала замена еврейского имени греческим. Первосвященник Иошуа переименовал себя в Язона, он же выстроил в Иерусалиме большое здание для гимнастических упражнений, другой первосвященник стал именоваться Менелаем. Некоторые города Палестины были переименованы на греческий лад: Раббат-Аммон стал называться Филадельфией, Ар-Моав Птолемаидой и т.п. В них поселилось множество греков. Знание греческого языка было широко распространено среди верхних кругов иудейского населения Палестины. Эллинизированные иерусалимские законоучители не только одобрили факт перевода Священного писания на греческий язык (Септуагинта), но даже объявили его единственно достойным для перевода Торы (Металла 96). Иудейские "книжники" и "мудрецы" встретились с греческой философией и попытались выступить перед ней достойно. Еврейский философ Аристобул (III или II в. до н.э.) был знаком с произведениями Аристотеля и Платона и, ссылаясь на Септуагинту, доказывал, что Платон многое позаимствовал у Моисея. Другой иудейский ученый Антигон из Сохо (первая половина III в. до н.э.) вполне в духе стоической философии учил: "Не будьте подобны рабам, прислуживающим своему господину с целью получить вознаграждение, но будьте подобны тем, которые прислуживают своему господину бескорыстно, и да будет страх Божий (небесный) на вас" (Абот. 1:3). Идея, что добро должно быть самоцелью и проводиться в жизнь с целью его самого, по существу, противоречило религиозному учению иудаизма, как оно в это время было, например, представлено в Книге Малахии: "Несите десятину в храм и Яхве изольет для вас дождь и запретит саранче истреблять у вас плоды земные" (Мал. 3:10).
Автор Экклезиаста мог слушать греческих философов в самой Палестине. Знаменитый своим религиозным свободомыслием философ-киник Менипп (III в. до н.э.) был родом из поселения Гадары, немного южнее Генисаретского озера, по ту сторону Иордана. Дух эллинистической мудрости должен был веять и над Иерусалимом; социальная и психологическая обстановка в Иудее была подготовлена для восприятия новых идей и критического пересмотра старых и привычных прежде всего представителями верхних слоев общества из светской и духовной аристократии, а также, наверное, "деловыми" кругами и, конечно же, определенной частью иудейской интеллигенции, теми, кого в Израиле издавна называли "мудрецами" и "книжниками".
Приписав свое сочинение царю Соломону (X в. до н.э.), настоящий автор применил довольно обычный в древности литературный прием укрылся под сенью древнего авторитета. Так поступили до него и создатели сборника псалмов, объявив их автором еще более древнего царя Давида, которому приписывалась, между прочим, склонность к поэзии и пению. Сочинение философской направленности уместно было приписать царю Соломону, который в народной памяти сохранился как царь-мудрец; Бог дал ему "...мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря, и была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов Востока и всей мудрости египтян..." (3 Цар. 4:29-30). Но следует думать, что автор Книги Экклезиаста руководствовался еще одним соображением. Ему, автору, нужно было предоставить слово человеку не только мудрому, но общественное положение, слава и богатство которого позволили испытать на себе, на собственном опыте все, что "общественное мнение" считает счастьем для человека, и во всем этом разочароваться. Древний комментатор рабби Елеазар остроумно заметил по этому поводу, что в отношении к Соломону никто не мог бы с насмешкой сказать: "Вот человек, который никогда в жизни не имел двух грошей в кармане, а с презрением отзывается о всех богатствах мира".
Личность автора. Его мировоззрение. "Великий скептик".
"Хебел" значит "нет смысла".
Послание в два адреса. "Делайте добро" в этом смысл жизни.
Библейская Книга Экклезиаста начинается словами: "Слова Экклезиаста, сына Давида, царя в Иерусалиме". В оригинальном древнееврейском тексте вместо слова "Экклезиаст" стоит слово "кохелет", которое в данном контексте воспринимается как имя автора "слов". Но из Библии известно, что хотя у царя Давида, правившего в Иерусалиме в X в. до н.э., было несколько сыновей, единственный, кто стал после него Царем, был Соломон. В стихе 1:12 Книги Экклезиаста написано: "Я, Кохелет, был царем над Израилем в Иерусалиме". Получается, что сам царь Соломон называет себя почему-то другим именем, выступает, так сказать, под "псевдонимом", который сам же и выбрал. Между тем слово "кохелет" нигде больше не встречается в Библии в качестве имени человека, и значение его не вполне ясно. Оно, очевидно, имеет отношение к слову "кахал" "собрание" (народа) и к глагольному корню (qhl) "собирать" и, следовательно, "кохелет" может иметь значение "обращающийся к собравшемуся народу", "проповедующий" или "собирающий народ". Соответственно в Септуагинте слово "кохелет" и было переведено греческим выражением "экклесиастес", от "экклесиа" "собрание" (у Платона слово "экклесиастес" в одном месте (Горгий 452е) употреблено именно в значении "выступающий перед собравшимися людьми". Иероним в своем переводе Библии на латинский язык последовал примеру переводчиков Септуагинты и перевел "кохелет" лат. contionator от слова contio "собрание" и "речь на собрании". В дальнейшем слово "экклезиаст" стало употребляться и как название книги, и как имя лица, от которого идет изложение написанного в ней 66.
И "проповедующий", и "собирающий народ" оба эти значения как будто подходят для Соломона. В 3 Цар. 8 сообщается, что царь Соломон, построив великолепный храм Яхве в Иерусалиме, "собрал всех старейшин израилевых и всех начальников колен, глав поколений сынов израилевых" и обратился к ним с длинной речью, восхваляющей Бога, а в 4:31-32 что Соломон был "мудрее всех людей... и изрек он три тысячи притчей".
Однако Соломон никак не мог быть автором Книги Экклезиаста, слишком многое в ней противоречит этому. Исторический и социальный фон, вырисовывающийся в этом произведении, значительно более поздний, так же как религиозные и философские идеи, обсуждаемые в нем, а еще более язык книги 67. Еще в древности обратили внимание, например, на то место в книге, где царю приписываются слова: "Я, Экклезиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме" (1:12). Почему слово "был" стоит в прошедшем времени? Древние экзегеты пытались объяснить это по-разному: одни тем, что Соломон в то время, когда писал книгу, был на время отстранен от власти злым духом Асмодеем, другие что он в пророческом вдохновении перенесся в будущее, когда построенный им храм был разрушен и Израиль уведен в плен; оттуда, из этого "будущего", он и написал свою книгу, в которой объявил, что все в мире "суета сует". В XVII в. голландский ученый Гуго Гроций решительно оспаривал авторство Соломона, указав на то, что язык этой книги несет явные следы влияния арамейского, персидского и греческого языков, в нем есть слова, которые встречаются только в самых поздних книгах Ветхого Завета послепленного периода: Ездры, Неемии, Даниила, в арамейских переводах таргумах и в языке Мишны, древнейшей части Талмуда (IV в. до н.э. V в. н.э.). Гроций считал, что Книга Экклезиаста была составлена в Иудее в конце V в. до н.э., когда эта страна находилась под персидским владычеством. Позже, в Новое время, библейская критика почти единодушно отказалась признавать в Книге Экклезиаста сочинение древнего царя Соломона, не придя, однако, к единому мнению относительно времени ее возникновения. Все же теперь некоторые временные рамки можно считать установленными. Книга появилась скорее всего после похода Александра Македонского (334332 гг. до н.э.), когда Иудея вошла в состав его державы, а после его смерти оказалась под властью эллинистических монархов, сперва Птолемеев египетских, потом династии Селевкидов. Ближний Восток испытал в эти столетия сильное влияние греческой культуры и греческого языка, и Иудея в этом отношении не была исключением. Это также отразилось на языке и содержании Книги Экклезиаста.
С другой стороны, Книга Экклезиаста не содержит никаких намеков на преследование религии Яхве, на гражданские войны и смуты события, связанные с религиозной реформой Антиоха IV Епифана (168 г. до н.э.), Маккавеевским восстанием и позже с правлением иудейской династии Хасмонеев. Стало быть, книга была написана до 168 г. до н.э. Этот terminus ante quem получил недавно полное подтверждение. В одной из пещер вблизи Мертвого моря были обнаружены фрагменты кожаного свитка с текстом из Книги Экклезиаста (Стихи 5:13-17; 6:3-8; 7:1-2; 7:3-6; 7:7-9; 7:19-20). По результатам палеографического анализа, манускрипт относится к середине II в. до н.э. 68 Следовательно, к этому времени книга была уже в стадии фактической канонизации. Наиболее вероятной датой ее написания можно считать III в. до н.э.
- - - Добавлено - - -
Книга была написана, видимо, в Палестине, а не в Александрии. Автор неоднократно упоминает о дожде (напр., 11:3; 12:2), от которого зависит плодородие почвы (11:4), в Египте дожди были большой редкостью, и урожайность зависела не от них. Но автор, может быть, сам побывал в Египте, посетил Александрию Египетскую, где, как мы знаем, была процветающая эллинизированная еврейская колония. В одном месте своей книги он вместо слова "могила" употребил выражение "вечный дом" (12:5) это египетское выражение.
Итак, время и место написания Книги Экклезиаста скорее всего III в. до н.э., Иудея в эпоху эллинизма.
Захват Иудеи Александром Македонским почти никак не отразился в библейских книгах скорее всего потому, что переход власти от персов к македонянам не был связан ни с какими крупными переменами во внутренней жизни Иудеи. Века под господством Птолемеев протекали для Палестины в общем мирно, управление Иудеей сохранилось таким же, как и при персах, в форме иерократии. Первосвященник Иерусалимского храма сохранил за собой светскую власть, отвечая перед македонскими правителями за поставку податей. Иерусалимское духовенство было вместе с тем светской аристократией и чиновной знатью. Характеризуя обстановку в Иудее в III в. до н.э., Б.А. Тураев пишет: "Сравнительно спокойное состояние и естественное проникновение иноземной культуры в III в. до н.э. значительно ослабило исключительность иудеев. Мы меньше слышим о мессианистических чаяниях и находим в Иерусалиме целую партию, готовую идти навстречу эллинизму" 69.
Прежде всего потянулись к эллинизму ведущие иудейские круги во главе с первосвященниками. Обычным в этих кругах стала замена еврейского имени греческим. Первосвященник Иошуа переименовал себя в Язона, он же выстроил в Иерусалиме большое здание для гимнастических упражнений, другой первосвященник стал именоваться Менелаем. Некоторые города Палестины были переименованы на греческий лад: Раббат-Аммон стал называться Филадельфией, Ар-Моав Птолемаидой и т.п. В них поселилось множество греков. Знание греческого языка было широко распространено среди верхних кругов иудейского населения Палестины. Эллинизированные иерусалимские законоучители не только одобрили факт перевода Священного писания на греческий язык (Септуагинта), но даже объявили его единственно достойным для перевода Торы (Металла 96). Иудейские "книжники" и "мудрецы" встретились с греческой философией и попытались выступить перед ней достойно. Еврейский философ Аристобул (III или II в. до н.э.) был знаком с произведениями Аристотеля и Платона и, ссылаясь на Септуагинту, доказывал, что Платон многое позаимствовал у Моисея. Другой иудейский ученый Антигон из Сохо (первая половина III в. до н.э.) вполне в духе стоической философии учил: "Не будьте подобны рабам, прислуживающим своему господину с целью получить вознаграждение, но будьте подобны тем, которые прислуживают своему господину бескорыстно, и да будет страх Божий (небесный) на вас" (Абот. 1:3). Идея, что добро должно быть самоцелью и проводиться в жизнь с целью его самого, по существу, противоречило религиозному учению иудаизма, как оно в это время было, например, представлено в Книге Малахии: "Несите десятину в храм и Яхве изольет для вас дождь и запретит саранче истреблять у вас плоды земные" (Мал. 3:10).
Автор Экклезиаста мог слушать греческих философов в самой Палестине. Знаменитый своим религиозным свободомыслием философ-киник Менипп (III в. до н.э.) был родом из поселения Гадары, немного южнее Генисаретского озера, по ту сторону Иордана. Дух эллинистической мудрости должен был веять и над Иерусалимом; социальная и психологическая обстановка в Иудее была подготовлена для восприятия новых идей и критического пересмотра старых и привычных прежде всего представителями верхних слоев общества из светской и духовной аристократии, а также, наверное, "деловыми" кругами и, конечно же, определенной частью иудейской интеллигенции, теми, кого в Израиле издавна называли "мудрецами" и "книжниками".
Приписав свое сочинение царю Соломону (X в. до н.э.), настоящий автор применил довольно обычный в древности литературный прием укрылся под сенью древнего авторитета. Так поступили до него и создатели сборника псалмов, объявив их автором еще более древнего царя Давида, которому приписывалась, между прочим, склонность к поэзии и пению. Сочинение философской направленности уместно было приписать царю Соломону, который в народной памяти сохранился как царь-мудрец; Бог дал ему "...мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря, и была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов Востока и всей мудрости египтян..." (3 Цар. 4:29-30). Но следует думать, что автор Книги Экклезиаста руководствовался еще одним соображением. Ему, автору, нужно было предоставить слово человеку не только мудрому, но общественное положение, слава и богатство которого позволили испытать на себе, на собственном опыте все, что "общественное мнение" считает счастьем для человека, и во всем этом разочароваться. Древний комментатор рабби Елеазар остроумно заметил по этому поводу, что в отношении к Соломону никто не мог бы с насмешкой сказать: "Вот человек, который никогда в жизни не имел двух грошей в кармане, а с презрением отзывается о всех богатствах мира".
Комментарий