Священное Предание Свидетелей Иеговы

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Illidan
    Внеконфессионал

    • 26 April 2007
    • 2966

    #1

    Священное Предание Свидетелей Иеговы

    На одном из форумов недавно прозвучала такая вот реплика, которую я просто не мог не откомментировать...
    Сообщение от Bill
    Я знаю как учат свои учениям АСД, ЕХБ, католики и православные. На всех этих обучениях присутствуют разные пособия для изучения.Тоесть ничего особенного тут СИ не придумали. Мне это не нравится, но так все делают, и если кого-то винить- то всех
    В том и дело, добрейший дядька Billi, что ничего нового.
    Хотя, как показывает то же ОСБ, и пытались - см. статью «Давайте сравним этот стих с другими библейскими стихами» из СБ за 15 августа 2006 года, с.12-15. Уж не знаю, как получилось, что такое проскользнуло в печать, но...
    ИМХО, у Расселла и компании получилось по-черномырдински: "Хотели как лучше, а получилось как всегда" - начали с "Писание может объяснять само себя", закончили вот чем:
    Сообщение от СБ от 15.08.2006
    Как Библия сама может объяснять себя?

    Но что, если мы не понимаем смысл того или иного стиха даже после того, как рассмотрели его в контексте? Тогда этот стих можно сравнить с другими библейскими стихами, принимая во внимание содержание всей Библии. В этом нам поможет «Священное Писание Перевод нового мира», который в настоящее время полностью или частично опубликован на 57 языках. Многие издания этого перевода содержат список параллельных мест, или перекрестных ссылок, который расположен в центральной колонке на каждой странице. В «Священном Писании Переводе нового мира с примечаниями», выпущенном на некоторых языках, более 125 000 таких ссылок. Во введении к этой Библии говорится: «Тщательное сравнение параллельных ссылок и исследование сопроводительных сносок помогает увидеть внутреннюю согласованность 66 библейских книг и убеждает в том, что они составляют одну книгу, вдохновленную Богом».
    Вы понимаете, господа, что даже исследование одной только Библии по переводу Нового Мира - это фактически продолжение традиции позднего Расселла?
    Сообщение от Ч.Т. Расселл, СБ от 15.09.1910, с.298-299
    Если шесть томов «Исследования Писания» практически являются Библией, разбитой по темам, с приведением подтверждения из Библии, то не будет неподобающим назвать этот шеститомник тематически упорядоченной Библией.То есть это не просто комментарий к Библии, но и есть практически сама Библия, исходя из того факта, что у нас не было никакого желания добавить какие-либо доктрины или мысли, или личные предпочтения, или человеческую мудрость; мы просто стремились изложить все вопросы в свете Слова Бога. Поэтому мы считаем уместным читать и изучать Библию таким образом, и так получать наставление.

    Более того, мы не только убедились, что люди не могут распознать Божьего плана, изучая Библию саму по себе. Мы также видим, что если кто-нибудь отложит шеститомник «Исследования Писания» в сторону после того, как он прочитал его, хорошо ознакомился с ним, после того, как он пользовался им на протяжении десяти лет если теперь этот человек отложит его в сторону и проигнорирует его, и будет читать одну только Библию, то, хотя Библия была понятной ему на протяжении десяти лет, наш опыт показывает, что в течение двух лет человек уйдет во тьму. С другой стороны, если он просто будет читать «Исследования Писания» и приводимые в труде ссылки, а непосредственно из Библии не прочтет и страницы, то по прошествии двух лет он будет во свете, потому что свет из Писания воссияет на него.
    Так что история с "Исследованиями Писания" повторяется снова и снова, только вместо "ИП" теперь появился ПНМ. Словами Расселла, "это не просто комментарий к Библии, но и есть практически сама Библия".

    История действительно повторяется - всякая община, берущая на себя призвание единственно истинной Церкви, рано или поздно, но будет вынуждена (!!!) породить свое собственное Священное Предание, и не просто породить, но и объявить его единственно верным источником света, не используя который, окажешься в духовной тьме.
    «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)
  • Illidan
    Внеконфессионал

    • 26 April 2007
    • 2966

    #2
    Отличие же Свидетелей Иеговы в том, что они поступили гораздо более дальновидно: они не только создали внешнюю по отношению к Библии систему Предания (публикации "ВиБРа"), но и смоделировали свой собственный перевод Библии и свою собственную систему перекрестных ссылок, отвечающую запросам религиозно-вероучительной системы СИ. Иначе говоря, подстроенную под обоснование именно их вероучения.

    P.S. Нечто подобное проделывал в древности некий Маркион.
    «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

    Комментарий

    • Billi
      Просто христианин

      • 03 December 2008
      • 745

      #3
      Сообщение от Illidan
      Отличие же Свидетелей Иеговы в том, что они поступили гораздо более дальновидно: они не только создали внешнюю по отношению к Библии систему Предания (публикации "ВиБРа"), но и смоделировали свой собственный перевод Библии и свою собственную систему перекрестных ссылок, отвечающую запросам религиозно-вероучительной системы СИ. Иначе говоря, подстроенную под обоснование именно их вероучения.

      P.S. Нечто подобное проделывал в древности некий Маркион.
      Не совсем так. Маркион не признавал ВЗ и только некоторые НЗ. СИ как никак, согласны со всеми каноническими книгами.

      Я одно время посещал баптистов кальвинисткого толка, так там мне настоятельно рекомендували пользоватся только Библией с коментарием Мак-Артура, иначе истину мне не понять. Мой брат (не родной) учился в семинарии РКЦ, там пользовались только католическим переводом. Тоесть как не крути, это не ноу-хау СИ.

      Система перекрестных сылок в ПНМ насколько мне известно, просто более обширна.

      Ну, а преданием есть СБ.
      http://watchtower.at.ua

      Комментарий

      • Illidan
        Внеконфессионал

        • 26 April 2007
        • 2966

        #4
        Сообщение от Billi
        Не совсем так. Маркион не признавал ВЗ и только некоторые НЗ. СИ как никак, согласны со всеми каноническими книгами.
        Я имел ввиду опыт Маркионовой Библии, из которой, действительно, был выброшен не только ВЗ, но и все места НЗ, в которых цитировались пророчества из ВЗ, включая упоминания о Яхве.
        СИ в данном случае впали в другую крайность, "восстанавливая" Иеговы не только в Нз-цитатах из ВЗ, но даже и там, где ни о каких цитатах речи и не идет.

        То есть фактически осуществив фальсификацию библейского греческого текста под свое собственное понимание Бога.

        Согласись, но я не видел НИ ОДНОГО библейского перевода, в которое, к примеру, католики взяли бы и вставили в Новый Завет слово "Троица". А Свидетели Иеговы - осмелились.

        Благими намерениями, конечно, но... сам знаешь, куда вымощена ими дорога
        «Ибо я убеждён, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая другая тварь не сможет нас отлучить от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 8:38,39)

        Комментарий

        Обработка...