Размышления над 1Фес

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Братец Иванушка
    православный христианин

    • 07 December 2008
    • 8551

    #1

    Размышления над 1Фес

    Интересно освежить в памяти 1-ое послание к фессалоникийцам апостола Павла и поразмышлять о его содержании, основываясь в основном на толкованиях православных христиан.

    "благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа." 1Фес 1:1

    Благодать "(евр. хэн и греч. χάρις [харис] расположение, милость, доброта) -
    • Божественное действие вообще;
    • Божественное действие, направленное на сохранение и развитие мира;
    • Божественное действие (энергия, сила δύναμις [динамис]), направленное на спасение человека."


    Благодать - это и дар Божий. Впоминается слово "харизма".

    Пожелание благодати - обычное приветствие в Древней Греции. И в современных языках: Hi ! ; Hei ! и т.д. оно присутствует. В этом приветствии содержится и пожелание спасения, в языческом, конечно, понимании. "Радуйся !" - часто так переводится это приветствие на церковнославянский язык, особенно в акафистах святым.

    Мир (евр. шалом; греч. εἰρήνη [ирини]; ми́ръ) - древнее иудейское приветствие. "Salve" - приветствие в Древнем Риме ("Сальве, цезарь!" - пожелание благополучия и спасение императору). "Салям алейкум" - "мир вам" - мусульманское приветствие.

    Недавно созданная апостолом Павлом фессалоникийская община, возможно, состояла и из бывших язычников, и из бывших иудеев, а поэтому пожелание благодати и мира было понятно и тем и другим.

    Иисуса Христа апостол называет Господом (евр. Адонай ), одним из имен Бога в Ветхом Завете.
  • shlahani
    христианин

    • 03 March 2007
    • 9820

    #2
    Сообщение от Братец Иванушка
    Иисуса Христа апостол называет Господом (евр. Адонай ), одним из имен Бога в Ветхом Завете.
    Позволил себе уточнить Вашу мысль из Вашей же ссылки:

    Оно происходит от евр. слова ( - господин) и буквально означает «мои господа»

    Первое послание к фессалоникийцам интересно вот чем.
    Коринфянам Павел пишет про Македонию и ставит македонян в пример для коринфян.
    Коринф - это ведь и есть Ахаия?
    Ну вот, а фессалоникийцам Павел вот какую идею доверяет:

    7 так что вы стали образцом для всех верующих в Македонии и Ахаии.
    1 Фес. 1

    То есть для Ахаии пример - Македония, а для Македонии пример - Фессалоники.
    При этом коринфянам Павел и объясняет во втором послании, чем македоняне превосходят коринфян - благодатью.
    Там стоит то же слово, что Вы уже привели, харис.
    То есть эта вот благодать македонян, выражающаяся в сборе средств для нищих святых в Иерусалиме, ставится Павлом во главу всякого послания как благодать от Бога.
    Последний раз редактировалось shlahani; 23 July 2022, 04:58 AM.

    Комментарий

    • Пломбир
      Ветеран

      • 27 January 2013
      • 15115

      #3
      Сообщение от Братец Иванушка
      Иисуса Христа апостол называет Господом (евр. Адонай ), одним из имен Бога в Ветхом Завете.
      Плохо,когда размышления строятся на лжи и тогда приводят к заблуждениям.Единственное имя Бога Всевышнего в Ветхом завете обозначается тетраграмматоном יהוה (или Яхвэ) .
      Апостол же называл Иешуа Мессию своим господином и никогда не называл его именем Бога Всевышнего..




      Последний раз редактировалось Пломбир; 23 July 2022, 05:38 AM.

      Комментарий

      • Пломбир
        Ветеран

        • 27 January 2013
        • 15115

        #4
        Сообщение от Братец Иванушка
        Благодать "(евр. хэн и греч. χάρις [харис] расположение, милость, доброта) -
        • Божественное действие вообще;
        • Божественное действие, направленное на сохранение и развитие мира;
        • Божественное действие (энергия, сила δύναμις [динамис]), направленное на спасение человека."


        Благодать - это и дар Божий. Впоминается слово "харизма".
        "..Во многих переводах Библии на русский язык слово ха́рис чаще всего переводится как «благодать». Однако слово «благодать» не всегда передает читателю подлинный смысл, заключенный в греческом ха́рис. ..........
        ........ Слово ха́рис тесно связано с другим греческим словом, ха́рисма, о котором Уильям Баркли пишет: «Основная мысль, которую передает данное слово [ха́рисма], это безвозмездный и незаслуженный дар, что-то полученное человеком не за его заслуги и не в качестве награды за труд» (Barclay W. A New Testament Wordbook. 1956. С. 29). (Ср. 2Кр 1:11, Int.)
        Когда ха́рис используется именно в таком смысле, подразумевая доброту, проявляемую к тому, кто ее не заслуживает, а именно так проявляет доброту Иегова, то подходящим переводом этого греческого слова на русский язык служит выражение «незаслуженная доброта» (Де 15:40; 18:27; 1Пт 4:10; 5:10, 12).
        Работник по праву ожидает плату за свой труд. Эта плата как долг, который ему должны выплатить, это не дар и не проявление незаслуженной доброты (Рм 4:4). Но если осужденные на смерть грешники (а мы все таковые от рождения) освобождаются от наказания и объявляются праведными, то это доброта, которая совершенно ими не заслужена (Рм 3:23, 24; 5:17). Кто-то может сказать, что рожденные под соглашением Закона больше других заслуживали осуждения на смерть, потому что соглашение обличало их как грешников. В таком случае следует вспомнить, что к иудеям была проявлена бо́льшая незаслуженная доброта, так как им первым было предложено спасение (Рм 5:20, 21; 1:16)..."

        Комментарий

        • кто ты
          Завсегдатай
          • 09 April 2022
          • 633

          #5
          Сообщение от Братец Иванушка
          .

          Недавно созданная апостолом Павлом фессалоникийская община, возможно, состояла и из бывших язычников, и из бывших иудеев, а поэтому пожелание благодати и мира было понятно и тем и другим.

          .
          ну это от того что иудеи понимают что мир начал чрез Него быть ровно как христиане понимают что благодать произошла чрез Иисуса Христа
          שלי זה אתה

          Комментарий

          • Братец Иванушка
            православный христианин

            • 07 December 2008
            • 8551

            #6
            "церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе" 1Фес 1:1

            Если бы стояло в тексте просто: "церкви Фессалоникской в Боге", то форма подошла бы и для собрания иудеев. Для христианского же собрания потребовалось дополнение: "и Господе Иисусе Христе".

            Быть в Боге, быть в Господе, быть во Христе - строить свою земную жизнь в постоянном богообщении, следовании Его воли, направленной ко спасению верующих. В Ветхом Завете употребляется еще близкое по значению выражение: "ходить пред Богом", "ходить пред лицем Господним" ("И ходил Енох пред Богом" Быт 5:22 ; "Буду ходить пред лицем Господним на земле живых" Пс 114:9).

            Комментарий

            • kirbill
              Давид Лютеранин

              • 09 June 2010
              • 13642

              #7
              Сообщение от Братец Иванушка
              "церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе" 1Фес 1:1

              Если бы стояло в тексте просто: "церкви Фессалоникской в Боге", то форма подошла бы и для собрания иудеев. Для христианского же собрания потребовалось дополнение: "и Господе Иисусе Христе".

              Быть в Боге, быть в Господе, быть во Христе - строить свою земную жизнь в постоянном богообщении, следовании Его воли, направленной ко спасению верующих. В Ветхом Завете употребляется еще близкое по значению выражение: "ходить пред Богом", "ходить пред лицем Господним" ("И ходил Енох пред Богом" Быт 5:22 ; "Буду ходить пред лицем Господним на земле живых" Пс 114:9).
              Это правильно, только это ветхозаветное "ходить пред Богом", так как в Новом Завете мы должны "представьте себя Богу". Это две большие разницы, как говорят у нас в Одессе, так как первое ветхий человек - второе духовный. Лжеевреи не могут "представить себя Богу", так как не приняли духовный Новый Завет, а остались "ходить пред Богом"
              У меня две головы, одна у меня - у духа, а вторая у тела и я всегда делаю, что хочу я, дух!
              В память об утраченном Давиде Шперлинге таки

              В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.Иер.3:18
              вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.Иак.4:14

              Комментарий

              • Братец Иванушка
                православный христианин

                • 07 December 2008
                • 8551

                #8
                "непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцем нашим," 1Фес 1:3

                дело веры - проповедь Евангелия;
                труд любви - материальная помощь христианам Иерусалима, гонимых иудеями;
                терпение упования -
                терпение - в греческом тексте стоит слово "стойкость";
                упование - твёрдая уверенность;

                Вера, любовь, упование\надежда - дары Божии, принимая которые, христиане отвечают на них делом, трудом, стойкостью\мужеством.

                Любовь - бОльший дар, чем вера и надежда\упование 1Кор 13:13 . Апостол использует риторический приём, когда самое большее\важное ставится по центру (между словами: "вера" и "терпение"). Так и Царские врата в православных храмах располагаются в центре иконостаса.

                Комментарий

                • kirbill
                  Давид Лютеранин

                  • 09 June 2010
                  • 13642

                  #9
                  Сообщение от Братец Иванушка
                  "непрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцем нашим," 1Фес 1:3
                  Стоит обратить внимание на слово "помятуя". К кому оно обращено? Апостолы "помятуют" или к кому обращено послание "помятуют"? Опять же две большие разницы.

                  З.ы. мне, кажется, что здесь перевод более ставит на этом акцент - чем другие.
                  У меня две головы, одна у меня - у духа, а вторая у тела и я всегда делаю, что хочу я, дух!
                  В память об утраченном Давиде Шперлинге таки

                  В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.Иер.3:18
                  вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.Иак.4:14

                  Комментарий

                  • Братец Иванушка
                    православный христианин

                    • 07 December 2008
                    • 8551

                    #10
                    "зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;"
                    "вѣ́дяще, бра́тiе возлю́бленная, от Бо́га избра́нiе ва́ше:" 1Фес.1:4

                    Этот стих на церковнославянском соответствует исходному на греческом языке. Однако, избрание человека для спасения возможно только Богом и не за какие-то заслуги, а поэтому этот стих в синодальном переводе нельзя признать ошибочным.

                    Для избрания, движения по христианскому пути для личного спасения, необходимо и согласие избираемого: "много званых, а мало избранных" Мф 22:14

                    Комментарий

                    • kirbill
                      Давид Лютеранин

                      • 09 June 2010
                      • 13642

                      #11
                      Сообщение от Братец Иванушка
                      "зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;"
                      "вѣ́дяще, бра́тiе возлю́бленная, от Бо́га избра́нiе ва́ше:" 1Фес.1:4

                      Этот стих на церковнославянском соответствует исходному на греческом языке. Однако, избрание человека для спасения возможно только Богом и не за какие-то заслуги, а поэтому этот стих в синодальном переводе нельзя признать ошибочным.

                      Для избрания, движения по христианскому пути для личного спасения, необходимо и согласие избираемого: "много званых, а мало избранных" Мф 22:14
                      Что то вы себе противоречите. То, избрание от Бога, то нужно согласие. Получается, что дать согласие, как-бы уже заслуга.
                      Что то Бог не особо спрашивает согласие на благовествование Евангелие среди народов.
                      У меня две головы, одна у меня - у духа, а вторая у тела и я всегда делаю, что хочу я, дух!
                      В память об утраченном Давиде Шперлинге таки

                      В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.Иер.3:18
                      вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.Иак.4:14

                      Комментарий

                      • Братец Иванушка
                        православный христианин

                        • 07 December 2008
                        • 8551

                        #12
                        Сообщение от kirbill
                        Что то вы себе противоречите. То, избрание от Бога, то нужно согласие. Получается, что дать согласие, как-бы уже заслуга.
                        Не вижу противоречия в своих словах. Бог желает всем людям спасение (это о званных\ приглашенных в Притче о брачном пире), но люди могут по своему желанию\воле отказаться от этого пути (примеры отказов: Лк 9:57-62, Лк 18:18-30, Ин 6:66-71). Без согласия человека избрание его Богом невозможно. И заслуги в том, что даёшь согласие Богу на такое избрание никакой нет. Это как утопающему протягивают руку, чтобы его спасти, невзирая на его заслуги, моральный облик.

                        Комментарий

                        • Диез
                          Ветеран

                          • 04 April 2020
                          • 3638

                          #13
                          Сообщение от Братец Иванушка
                          "зная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;"
                          "вѣ́дяще, бра́тiе возлю́бленная, от Бо́га избра́нiе ва́ше:" 1Фес.1:4

                          Этот стих на церковнославянском соответствует исходному на греческом языке. Однако, избрание человека для спасения возможно только Богом и не за какие-то заслуги, а поэтому этот стих в синодальном переводе нельзя признать ошибочным.
                          Согласен, ошибочным синодальный перевод назвать нельзя, ибо он полон предумышленных искажений. В переводе 2021 г. этот стих выглядит так:

                          "Мы знаем, любимые Богом братья, что он избрал вас" (1 Фесс. 1:4).

                          Комментарий

                          • kirbill
                            Давид Лютеранин

                            • 09 June 2010
                            • 13642

                            #14
                            Сообщение от Братец Иванушка
                            Не вижу противоречия в своих словах. Бог желает всем людям спасение (это о званных\ приглашенных в Притче о брачном пире), но люди могут по своему желанию\воле отказаться от этого пути (примеры отказов: Лк 9:57-62, Лк 18:18-30, Ин 6:66-71). Без согласия человека избрание его Богом невозможно. И заслуги в том, что даёшь согласие Богу на такое избрание никакой нет. Это как утопающему протягивают руку, чтобы его спасти, невзирая на его заслуги, моральный облик.
                            Снова себе противоречите. Если Бог положил на стол два предмета, один избрание, другой неизбрание, то от Бога уже тут ничего не зависит, так как человек по -вашему сам выбирает чего взять. Вы упускает из вида, что человек не выбирает между идти или не идти, так как он все время в движение, даже если стоит. Это неумолимо, ведь стоя он все равно постареет, поэтому позиции в стоячем положение нет. А Бог избрал всех людей для спасения, так как пострадал за всех людей, и не спрашивал согласия. Вы можете воскликнуть: Зачем за меня? Не хочу! От вас уже ничего не зависит и согласия не спрашивает.
                            У меня две головы, одна у меня - у духа, а вторая у тела и я всегда делаю, что хочу я, дух!
                            В память об утраченном Давиде Шперлинге таки

                            В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим.Иер.3:18
                            вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.Иак.4:14

                            Комментарий

                            • Пломбир
                              Ветеран

                              • 27 January 2013
                              • 15115

                              #15
                              Сообщение от kirbill
                              А Бог избрал всех людей для спасения,
                              А кто же тогда "избранные",если все избраны? Бог дал всем возможность спасения ,но избрал для этого Он немногих.

                              Комментарий

                              Обработка...