Сир. 26. 17 Перевод

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Краснов
    Ветеран
    • 27 November 2020
    • 1744

    #1

    Сир. 26. 17 Перевод

    Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
    Если взять подстрочник перевод даже не похож на то что в подстрочнике. Так что имеется ввиду братья?
    В игноре: proxrista, Лука, Виталич, Viktor.o.
    Цитата из Библии:
    Все испытывайте, хорошего держитесь. 1Фесс.5:21
    Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так. Деян 17:11
    Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого. Лк.6:22

  • Daniil77
    Ветеран

    • 04 May 2018
    • 3689

    #2
    Сообщение от Краснов
    Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
    Если взять подстрочник перевод даже не похож на то что в подстрочнике. Так что имеется ввиду братья?
    А где ссылка или хотя бы перевод?

    Комментарий

    • Ольга Ко
      Ветеран

      • 04 March 2018
      • 3406

      #3
      Сообщение от Краснов
      Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
      Если взять подстрочник перевод даже не похож на то что в подстрочнике. Так что имеется ввиду братья?
      Я пользуюсь Каноническими Писаниями, в них также встречаются слова с корнем «наказ» их наши современники тоже понимают по-разному. Во времена первых переводов на русский язык под словом «наказ» понимали наставление. (мне отец дал наказ не делать этого или сделать то-то). Слово «наказание», как производное слова «наказ» означало процесс обучения или наставления. В современном русском языке слово «наказание» стало синонимом слову «возмездие». Возможно, в обсуждаемом случае предпринята коррекция перевода во избежание недопонимания нашими современниками. Слово «наказанная» заменено синонимом «благовоспитанная».

      Комментарий

      • Сергей из Керчи
        Надеюсь быть Христианином

        • 12 March 2011
        • 10641

        #4
        Сообщение от Краснов
        Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
        Если взять подстрочник перевод даже не похож на то что в подстрочнике. Так что имеется ввиду братья?
        извините, но я не понял вопрос
        Внимание! Чтобы сберечь зрение, я читаю и отвечаю на сообщения созданные с помощью ссылки "Ответить с цитированием"

        Комментарий

        • Фёдор Манов
          Fedor Manov

          • 21 January 2006
          • 5191

          #5
          Сообщение от daniil777
          А где ссылка или хотя бы перевод?
          Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова *
          В полном виде, можно прочитать здесь:
          Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова — Мессианская Германия
          Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть;
          http://beitaschkenas.de/

          Комментарий

          • Daniil77
            Ветеран

            • 04 May 2018
            • 3689

            #6
            Благодарю сэр. Но во первых вопрос был к автору темы. Во вторых у меня есть не канонические книги. И нигде не слова "наказание" или "молчаливая.
            Сообщение от Краснов
            Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
            КРО́ТКИЙ

            • Незлобивый, покорный, смирный.
              "К. характер"
              МОЛЧАЛИ́ВЫЙ

              • 1.Не любящий много говорить.
                "М. работник"

                Сообщение от Ольга Ко
                Я пользуюсь Каноническими Писаниями, в них также встречаются слова с корнем «наказ» их наши современники тоже понимают по-разному. Во времена первых переводов на русский язык под словом «наказ» понимали наставление. (мне отец дал наказ не делать этого или сделать то-то). Слово «наказание», как производное слова «наказ» означало процесс обучения или наставления. В современном русском языке слово «наказание» стало синонимом слову «возмездие». Возможно, в обсуждаемом случае предпринята коррекция перевода во избежание недопонимания нашими современниками. Слово «наказанная» заменено синонимом «благовоспитанная».

              НАКАЗА́НИЕ

            Средний род
            • Мера воздействия против совершившего преступление, проступок.
              "Заслуженное н."
            • Наказание может быт разным, отругать или смертна казнь.


            БЛАГОВОСПИ́ТАННЫЙ


            • Умеющий хорошо держать себя в обществе.

              Воспитанный на благо.
            • Автор, АУ.

            Комментарий

            • Володя77
              Отключен

              • 15 December 2003
              • 12012

              #7
              Сообщение от Краснов
              Кроткая [молчаливая] жена - дар Господа, и нет цены благовоспитанной [наказанной] душе (Сир. 26. 17)
              Если взять подстрочник перевод даже не похож на то что в подстрочнике. Так что имеется ввиду братья?
              Тут ведь как... - святым чадам Божьим (то есть, держащимся веры Евангельской, Флп 1:27), нет смысла вникать в сатанинские книги.
              Все, что не вошло в состав Священного Писания (и "прилеплено" к оному позднее) - есть тонкая диавольская попытка ОБОЛЬЩЕНИЯ и СОВРАЩЕНИЯ: и верующих, и грешников (в том числе, и оная книга Сирахова... - от нее (как и от прочих неканонических и апокрифов) в духе так же СМЕРДИТ тьмой, как и от православных "батюшек", что известно всякому, кто имеет различение духов).

              Католицизм и православие купились на эту уловку лукавого - что, собственно и понятно: ОТСТУПНИКИ не имеют: ни даров духовных, ни ведения от Бога. Поэтому оными манипулировать очень просто!
              Обе эти указанные группировки, от своего начала - есть порождение диавола, отступившее от учения Нового Завета, см.
              Краткая справка по отступлениям от учения Иисуса Христа
              Немного об опасности сатанизма, по слову Библии
              Обращение к отступникам

              Потому они, вместо слова Божьего, и опираются на всякую муть лжеименного знания.
              Рожденные же от слова Истины Божьей (Иак 1:18, 1Пет 1:23), не должны идти на поводу у ОТСТУПНИКОВ... - не должны вникать в то, от чего Апостол велит отвращаться (1Тим 4:7, Тит 3:10).

              Господь говорит:
              "не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас" (2Кор 6:17)... - верующие могут: принять это Божье повеление и соблюдать оное (как и другое слово Божье).., или - наоборот. От этого напрямую зависит их место в вечности.
              Последний раз редактировалось Володя77; 01 March 2021, 12:49 PM.

              Комментарий

              • свящ. Евгений Л
                РПЦ

                • 03 November 2006
                • 9070

                #8
                Сообщение от daniil777
                А где ссылка или хотя бы перевод?
                Подстрочник с Септуагинты так выглядит
                Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Снимок экрана_2021-03-02_00-11-37.png
Просмотров:	1
Размер:	136.6 Кб
ID:	10154629
                ...Именно так англосаксы стравливали и уничтожали индейские племена на территориях нынешних США. Одних науськивали на других, и потом они друг друга уничтожали сами.

                Комментарий

                • Daniil77
                  Ветеран

                  • 04 May 2018
                  • 3689

                  #9
                  Сообщение от свящ. Евгений Л
                  Подстрочник с Септуагинты так выглядит
                  Благодарю сэр. sighr переводитсякак "вздох", а это ближе к кротости. А молчаливая от слова молчать. Хоть иногда надо "включать" логику.

                  Комментарий

                  Обработка...