Как известно, Ветхий Завет был написан на языке иврит. Этот язык состоит из 22 согласных, а гласные нужно добавлять самому. Но вот как древние евреи это делали? Как они понимали какую именно гласную нужно поставить между согласными? Да и некоторые слова могли звучать по разному, хотя они абсолютно одинаковы. Как понять что одно и то же слово в разных случая должно звучать по разному?
Огласовку в Ветхий Завет добавили позже, в нашей эре. Это были масореты. Благодаря им, мы теперь можем без труда понять как звучит то или иное слово.
И еще один вопрос по непонятному символу в Масоретском тексте. Например:
"ויקרא אלהים לאור יום ולחשךקרא לילה ויהי ערב ויהי בקר יום אחד פ"
В этом тексте я заранее убрал знаки огласовки, но в самом конце оставил непонятный мне символ "פ". Такой символ, как я заметил, всегда ставится в конце предложения. Он ставиться не во всех предложениях, но часто. Что он означает?
Огласовку в Ветхий Завет добавили позже, в нашей эре. Это были масореты. Благодаря им, мы теперь можем без труда понять как звучит то или иное слово.
И еще один вопрос по непонятному символу в Масоретском тексте. Например:
"ויקרא אלהים לאור יום ולחשךקרא לילה ויהי ערב ויהי בקר יום אחד פ"
В этом тексте я заранее убрал знаки огласовки, но в самом конце оставил непонятный мне символ "פ". Такой символ, как я заметил, всегда ставится в конце предложения. Он ставиться не во всех предложениях, но часто. Что он означает?
Комментарий