Храм Божий
Свернуть
X
-
Сообщение от Ваослово дух в Луки 24.39 означает тоже что и Святой Дух например в Луки 12.10.
В Септуагинте "Святой Дух" - "αγιον πνευμα", но ни в коем разе не "πνευμα".
Я искренне рад, что Вам ведом тот факт, что "πνευ̃μα - пневма" (приучаемся произносить правильно - пнэима), Вам теперь осталось малость - разобраться со значением, а именно:
1. ветер, дуновение, веяние;
2. дыхание, дух жизни, душа;
3. дух;
4. вдохновение, расположение, настроение.
Учитывая Ваше абсолютное незнание греческого - даже не представляю как Вы это сделаете. Номер Стронга, на всякий случай, 4151.
Кстати, примените свои постулаты ("дух"="Святой Дух"="πνευμα") на следующие строки:
Цитата из Библии:Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;
οταν δε το ακαθαρτον πνευμα εξελθη απο του ανθρωπου διερχεται δι ανυδρων τοπων ζητουν αναπαυσιν και ουχ ευρισκει (От Матфея 12:43)
Не забудьте сообщить о результатах. На сим диалог можно прекратить.Пришедшие на запад солнце видевшие свет вечерний [...]Комментарий
-
Со всем дружеским к Вам расположением примите маленький совет - не говорите так больше никому.
Святой Дух в Библии определяется и просто Духом, т.е. просто пневма.
Батюшкам с их призрачным толкованием "дух плоти не имеет" физкульт приветКомментарий
-
Сообщение от ВаоБатюшкам с их призрачным толкованием "дух плоти не имеет" физкульт приветПришедшие на запад солнце видевшие свет вечерний [...]Комментарий
-
-
Сообщение от Ваотак что можеш поставить свечку за здравие в храме божиемПришедшие на запад солнце видевшие свет вечерний [...]Комментарий
-
так я же вао, так и говори, кстати если ты сделаеш это будет первая свечка за здравие вао, именно вао.
потом привет батюшке передаш скажиш мол так и так не правильно что "дух плоти не имеет" надо мол понимать как "призрак плоти не имеет", мол вао говорит, приведи аргументы о которых я говорилКомментарий
-
так я же вао, так и говори, кстати если ты сделаеш это будет первая свечка за здравие вао, именно вао.
потом привет батюшке передаш скажиш мол так и так не правильно что "дух плоти не имеет" надо мол понимать как "призрак плоти не имеет", мол вао говорит, приведи аргументы о которых я говорил
Но волнует другое.
Во-первых попытка сделать догмат из одной фразы, вырванной из контекста, без духа Писания (опять дух, смотрите :-) ).
А во-вторых, что самое важное на мой взгляд, попытка сделать заявление, что у человека нет духа, если я правильно понял, в тоне: "Вы тут все недоумки, а я Д'Артаньян." Нет духа у человека и всё тут. Но даже если его и нет у человека при рождении, то надо бы духу появиться. Ведь не зря Христос говорит притчи о горчичном зерне, которое прорастает в дерево, о сеятеле, который оплодотворяет землю; не зря говорит о рождении свыше; не зря апостол Павел произносит слова про первого человека - Адама - душевного и второго - Христа - духа животворящего. Сеется душевное, восстает духовное.
Как я вижу, человек рождается Адамом. У него дух только в зачатке, его не видно и не слышно. Но в том то и задача человека: стать синергетиком Богу; Бог оплодотворит Словом зачаток духа в душе человека, человек прорастит свой дух. Дух похож вначале на зерно, которое лежит в огородике души. Бог дает солнце и дождь, человек рыхлит и удобряет, заботится короче. Зерно прорастает в растение, которое все соки души вбирает в себя, попутно отфильтровывая всю грязь. Таким образом все очищенное переходит в дух: и память, и чувства, и разум. До зерна, пока оно не проросло, доходили только капли дождя, да и то через фильтр почвы, а растение уже греется Солнцем. И таким образом дух из темницы земли прорастает на свет Божий, и уже находится в обители Божией, в Царстве.
Друзья! Всем нам, надеюсь, дано прорасти в духе, а потому не будем унижать и оскорблять друг друга в спорах: все мы равны перед Богом.Комментарий
-
а наверняка и в русском языке правомочно было бы закричать или "Дух!" или "Призрак!" или "Фантомас разбушевался!" или что нить в таком роде.
а φάντασμά - phantasma
например
Книга От Марка > Глава 6 > Стих 49:Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.
49 οἱ δὲ ἰδόντες αὐτòν ἐπὶ τη̃ς θαλάσσης περιπατου̃ντα ἔδοξαν ὅτι φάντασμά ἐστιν καὶ ἀνέκραξανиз этого ясно что тот кто писал на греческом это:Книга От Луки > Глава 24 > Стих 39:
Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.
Библия на греческом языкехотел донести до нас то что Иисус говорил не о призраке , а о духе(Духе)
39 ἴδετε τὰς χει̃ράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε ὅτι πνευ̃μα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρει̃τε ἔχοντα
Комментарий
-
Хорошо, дух плоти не имеет. Какие из этого теоретические и практические выводы можно сделать?Комментарий
-
Комментарий
-
конечно, потом когда родится новое "я"(дух) от Духа то дух имеет место быть, но этот дух не во плоти(ибо дух плоти не имеет) а в Духе
вот такие пироги
но это если новое "я"(дух) родится, а если не родится то привет и ага
поэтому цель не душу так званую спасать, а родить дух в Духе, чтоб жить в Духе, вечноКомментарий
Комментарий