Миф о стуке в дверь.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • sibman
    Всевидящее око (с)

    • 17 August 2005
    • 4388

    #1

    Миф о стуке в дверь.

    Миф о стуке в дверь.


    Грешник, слушай ухом веры:
    Вот звучит в тиши
    Голос, любящий без меры,
    У дверей души
    Сердца дверь открой скорее,
    Сам Господь к тебе стучит
    Сколько раз в твой дом сердечный
    Он с любовию стучал
    Это Спаситель у двери стоит
    Кротко стучит, нежно стучит
    ...У двери Я твоей стою
    И в сердце грешное стучу;
    Я нежно так прошу извне:
    "Войти ли Мне, войти ли Мне?"



    Слова этих песен из сборника общего церковно-баптистского пения стали традиционным толкованием текста из Откровения Иоанна: «Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною» (Откр.3:20).
    Почему-то считается, что текст говорит о том, что Христос стоит у дверей сердца неверующего человека и деликатно постукивает в нее, ожидая ответа гордого атеиста
    Этот образ стал бессменной иллюстрацией для призывных проповедей.
    Но правомочно ли это?

    Начнем с того, что контекст не говорит нам о сердце неверующего человека. В двадцатом стихе третьей главы Откровения содержится фрагмент речи Спасителя, обращенной не к атеистам, а к Церкви Божьей, находящейся в Лаодикии.
    Христос стоит не у метафорических «дверей сердца», а у двери церкви. Сильнейший образ Христа выгнали из Его же дома. Он стоит и стучит у входа в церковь, где молятся Ему и воспевают Его имя.

    Лаодикийская церковь совершенно изгнала Христа из своих стен. Их духовное состояние Господь описывает, как не холодное и не горячее, а теплое Мерзкая теплота напитка в жаркий день. Это и не кипяток и не лед, а жижа от которой Спасителя может стошнить. (Разве не о тошноте говорит Христос в словах: «Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих»?)
    Поэтому вряд ли правомочно расширять применение этого стиха до проповеди неверующим. Теряется авторский замысел и глубина образа. И сам образ превращается в ложный. Ведь одно дело стучаться в чужой дом, как незваный гость, а другое дело стучаться в Свой собственный дом, откуда Тебя же и выгнали.
    И именно поэтому надо бы развеять и второй миф. Миф о нежном, деликатном постукивании.
    Христос пришел домой. Так будет ли Он стучать нежно и деликатно? Вряд ли. Иоанн использует глагол κρούω стучать, топать, обстукивать для испытания качества.
    Христос очень настойчиво и громко стучит в дверь, возможно даже с помощью ноги (в ореоле значений глагола κρούω есть значение «топать ногой»).

    Это же слово использует Лука в притче Спасителя: «Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать (κρούω) в двери и говорить: Господи! Господи! отвори нам; но Он скажет вам в ответ: не знаю вас, откуда вы» (Лук.13:25). Трудно себе представить, что обезумевшие от страха перед вечными муками люди будут нежно постукивать в двери Господина. Нет. Они будут колотить в дверь руками и ногами.
    Это же слово используется и в двенадцатой главе Деяний Апостолов. Петр, чудесным образом освободившись из тюрьмы, бежит к дому, где собралась церковь

    И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились. Когда же Петр постучался у ворот, то вышла послушать служанка, именем Рода, и, узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но, вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот. А те сказали ей: в своем ли ты уме? Но она утверждала свое. Они же говорили: это Ангел его. Между тем Петр продолжал стучать. Когда же отворили, то увидели его и изумились. (Деян.12:12-16)
    Вряд ли человек будет кротко и нежно стучать ночью. Он будет стучать громко, чтобы разбудить спящих (Петр же не знал, что церковь молится). А уж когда ему не открыла служанка, Петр наверняка удвоил усилия, молотя в дверь всеми конечностями.

    Так и Христос вряд ли тихонько скребется под дверью неверной церкви. Нет. Он, как грозный Судья, обрушивает на ворота тяжелые удары. Да еще и громко взывает, кричит, чтобы кто-нибудь услышал голос Его. Счастлив тот, кто отворит дверь, Христос разделит с ним ужин, но если дверь Церкви не будет отворена, то Вседержитель сорвет ее с петель и подвергнет нечестивых детей Своих наказнию.
    Поэтому вместо разлюли-малинного пения о «нежном вопрошании», лучше уж выучить грозный спиричуэллс и с чернокожими братьями и сестрами в священном ужасе запеть:

    Somebodys knocking at your door,
    Oh-oh, sinner, why dont you answer?
    Somebodys knocking at your door!

    Павел Бегичев
    Скажи, что святых людей не бывает, и на тебя обидятся даже атеисты (с)

  • Michael2
    Евангельский Христианин

    • 27 February 2008
    • 2773

    #2
    Сообщение от sibman
    Миф о стуке в дверь.



    Павел Бегичев
    Не знаком с этим Павлом, но читал несколько его статей, и предствление об авторе всегда одно и то же:
    как будто этот Павел одет в одёжку овцы..
    может я не прав, но вывод один: не Христианин он и скорее подходит место Писания:

    Книга 1-е Иоанна > Глава 2 > Стих 19:
    Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они вышли, и] через то открылось, что не все наши.
    Законом НЗ я умер для Закона ВЗ..Тесны Врата и Узок Путь, ведущие в Жизнь, и немногие находят их..Подвизайтесь войти сквозь Тесные Врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут. Sola Scriptura :bible: Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать Вам не то, что мы благовествовали Вам, да будет Анафема/ Библия в МР3/кто будет исполнять Волю Божию,тот мне брат и сестра..Веруйте в Евангелие!..таким образом исполните Закон Христов.. Иисус сказал ему, написано:

    Комментарий

    • sibman
      Всевидящее око (с)

      • 17 August 2005
      • 4388

      #3
      Сообщение от Michael2
      Не знаком с этим Павлом, но читал несколько его статей, и предствление об авторе всегда одно и то же:
      как будто этот Павел одет в одёжку овцы..
      может я не прав, но вывод один: не Христианин он и скорее подходит место Писания:

      Книга 1-е Иоанна > Глава 2 > Стих 19:
      Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они вышли, и] через то открылось, что не все наши.
      Павел Бегичев проповедник, магистр богословия, евангелист, музыкант. Родился в Тольятти. Учился в России. Получил широкое гуманитарное образование в области богословия, пастырского служения, гомилетики, музыки. Он организатор и участник многих христианских просветительских программ. Им написан ряд брошюр, статей и учебных пособий.

      С 1997 по 2005 занимал пост председателя Христианского Просветительского Общества "Свет Жизни". Общество известно своей просветительской, евангелизационной деятельностью. В 1997-2005 годах ХПО «Свет Жизни» организовало или участвовало в проведении более 100 просветительских программ в различных регионах России. В рамках этих программ прошли встречи с интересными людьми, известными музыкальными коллективами, как российскими, так и зарубежными, десятки тысяч людей услышали Евангелие Иисуса Христа

      В 2004 году рукоположен на служение благовестника с правами пресвитера.

      С 2007 года живет в Москве, преподает в московской богословской семинарии. В 2008 году защитил магистерскую диссертацию и получил ученую степень магистра богословия по специальности "теология" в Московской богословской семинарии.
      Скажи, что святых людей не бывает, и на тебя обидятся даже атеисты (с)

      Комментарий

      • sibman
        Всевидящее око (с)

        • 17 August 2005
        • 4388

        #4
        но вывод один: не Христианин он
        На каком основании вы сделали такой вывод?
        Как правило, такие заявления требуют основательных подтверждений.
        Последний раз редактировалось sibman; 20 November 2009, 12:47 AM.
        Скажи, что святых людей не бывает, и на тебя обидятся даже атеисты (с)

        Комментарий

        • lyudm54
          Участник

          • 19 November 2009
          • 11

          #5
          Комментарии Павла на Откр. 3:20 правильные, выводы сделаны из контекста, иного толкования и не просматривается. Зря нападаете, люди! Павел - христианин, размышляющий над Словом Божьим. Благословений всем читающим!

          Комментарий

          • svetham
            оливковый

            • 15 February 2006
            • 8566

            #6
            Сообщение от Michael2
            Не знаком с этим Павлом, но читал несколько его статей, и предствление об авторе всегда одно и то же:
            Может есть ссылки? Статья неплохая, по крайней мере, для таких как я, стремящихся к покою...

            Комментарий

            • lomeiko
              Посвящённый

              • 25 May 2007
              • 1506

              #7
              Я тоже давно обратил внимание на то, что Христос стучится в дверь ЦЕРКВИ.
              В принципе, Он-то и в дверь грешника стучится. И проповедь "Се стою и стучу" работает в благовестии - грешники-то каются. Интересна сама мысль, что Иисуса не пускают в Его же дом, а для неверующих подойдёт и такое понимание, что добрый любящий Иисус стучится в Его сердце.
              Из того, что было на самом деле, не во всё верили, а из того, во что верили, не всё было на самом деле.

              Комментарий

              • Caviezel
                Homo Supermenos!

                • 25 July 2005
                • 566

                #8
                ( κρουω ) Не занчит "стучите", а отпирать или разблокировать двери, потом она открывается, в тексте очень строго указание каждого шага в действие, в первую отпирают двери, а потом открывают. В От.3:20 ето Христос кто отпирает дверь в Дом, а человек только ей открйвает.
                Все стихи есть в переводе "стучание" что неправильно, а там только отпирание.

                (Matt 7:7 [KJV])
                Ask G154, and G2532 it shall be given G1325 you G5213; seek G2212, and G2532 ye shall find G2147; knock G2925, and G2532 it shall be opened G455 unto you G5213:

                (Matt 7:8 [KJV])
                For G1063 every one G3956 that asketh G154 receiveth G2983; and G2532 he that seeketh G2212 findeth G2147; and G2532 to him that knocketh G2925 it shall be opened G455.

                (Luke 11:9 [KJV])
                And G2504 I say G3004 unto you G5213, Ask G154, and G2532 it shall be given G1325 you G5213; seek G2212, and G2532 ye shall find G2147; knock G2925, and G2532 it shall be opened G455 unto you G5213.

                (Luke 11:10 [KJV])
                For G1063 every one G3956 that asketh G154 receiveth G2983; and G2532 he that seeketh G2212 findeth G2147; and G2532 to him that knocketh G2925 it shall be opened G455.

                (Luke 12:36 [KJV])
                And G2532 ye yourselves G5210 like G3664 unto men G444 that wait G4327 for their G1438 lord G2962, when G4219 he will return G360 from G1537 the wedding G1062; that G2443 when he cometh G2064 and G2532 knocketh G2925, they may open G455 unto him G846 immediately G2112.

                (Luke 13:25 [KJV])
                When once G575 G3739 G302 the master of the house G3617 is risen up G1453, and G2532 hath shut G608 to the door G2374, and G2532 ye begin G756 to stand G2476 without G1854, and G2532 to knock G2925 at the door G2374, saying G3004, Lord G2962, Lord G2962, open G455 unto us G2254; and G2532 he shall answer G611 and say G2046 unto you G5213, I know G1492 you G5209 not G3756 whence G4159 ye are G2075:

                (Acts 12:13 [KJV])
                And G1161 as Peter G4074 knocked at G2925 the door G2374 of the gate G4440, a damsel G3814 came G4334 to hearken G5219, named G3686 Rhoda G4498.

                (Acts 12:16 [KJV])
                But G1161 Peter G4074 continued G1961 knocking G2925: and G1161 when they had opened G455 [the door], and saw G1492 him G846, G2532 they were astonished G1839.

                (Rev 3:20 [KJV])
                Behold G2400, I stand G2476 at G1909 the door G2374, and G2532 knock G2925: if G1437 any man G5100 hear G191 my G3450 voice G5456, and G2532 open G455 the door G2374, I will come in G1525 to G4314 him G846, and G2532 will sup G1172 with G3326 him G846, and G2532 he G846 with G3326 me G1700.
                Qui genus humanum ingenio superavit

                Комментарий

                • Michael2
                  Евангельский Христианин

                  • 27 February 2008
                  • 2773

                  #9
                  Не совсем понятно, что Вы хотите сказать.
                  что бы прояснить, подчеркну и выделю слова которые прямо переводятся как:
                  Стучу

                  Сообщение от Caviezel
                  ( κρουω ) Не занчит "стучите", а отпирать или разблокировать двери, потом она открывается, в тексте очень строго указание каждого шага в действие, в первую отпирают двери, а потом открывают. В От.3:20 ето Христос кто отпирает дверь в Дом, а человек только ей открйвает.
                  Все стихи есть в переводе "стучание" что неправильно, а там только отпирание.
                  (Matt 7:7 [KJV])
                  Ask G154, and G2532 it shall be given G1325 you G5213; seek G2212, and G2532 ye shall find G2147; knock G2925, and G2532 it shall be opened G455 unto you G5213:

                  (Matt 7:8 [KJV])
                  For G1063 every one G3956 that asketh G154 receiveth G2983; and G2532 he that seeketh G2212 findeth G2147; and G2532 to him that knocketh G2925 it shall be opened G455.

                  (Luke 11:9 [KJV])
                  And G2504 I say G3004 unto you G5213, Ask G154, and G2532 it shall be given G1325 you G5213; seek G2212, and G2532 ye shall find G2147; knock G2925, and G2532 it shall be opened G455 unto you G5213.

                  (Luke 11:10 [KJV])
                  For G1063 every one G3956 that asketh G154 receiveth G2983; and G2532 he that seeketh G2212 findeth G2147; and G2532 to him that knocketh G2925 it shall be opened G455.

                  (Luke 12:36 [KJV])
                  And G2532 ye yourselves G5210 like G3664 unto men G444 that wait G4327 for their G1438 lord G2962, when G4219 he will return G360 from G1537 the wedding G1062; that G2443 when he cometh G2064 and G2532 knocketh G2925, they may open G455 unto him G846 immediately G2112.

                  (Luke 13:25 [KJV])
                  When once G575 G3739 G302 the master of the house G3617 is risen up G1453, and G2532 hath shut G608 to the door G2374, and G2532 ye begin G756 to stand G2476 without G1854, and G2532 to knock G2925 at the door G2374, saying G3004, Lord G2962, Lord G2962, open G455 unto us G2254; and G2532 he shall answer G611 and say G2046 unto you G5213, I know G1492 you G5209 not G3756 whence G4159 ye are G2075:

                  (Acts 12:13 [KJV])
                  And G1161 as Peter G4074 knocked at G2925 the door G2374 of the gate G4440, a damsel G3814 came G4334 to hearken G5219, named G3686 Rhoda G4498.

                  (Acts 12:16 [KJV])
                  But G1161 Peter G4074 continued G1961 knocking G2925: and G1161 when they had opened G455 [the door], and saw G1492 him G846, G2532 they were astonished G1839.

                  (Rev 3:20 [KJV])
                  Behold G2400, I stand G2476 at G1909 the door G2374, and G2532 knock G2925: if G1437 any man G5100 hear G191 my G3450 voice G5456, and G2532 open G455 the door G2374, I will come in G1525 to G4314 him G846, and G2532 will sup G1172 with G3326 him G846, and G2532 he G846 with G3326 me G1700.
                  Давайте переведу последнее буквально( не беря во внимание что в английской речи есть свои правила)
                  переведу без правил.:
                  Се Я стою у двери и стучу, если человек услышит мой голос и откроет дверь, Я войду к нему и буду вечерять с ним и он со мной ( Отк. 3:20)

                  а теперь заглянев в Древне- Греческий:

                  Отк. 3:20
                  1) Се (вот, се, смотри, посмотри; 2-е л. ед.ч. повел. )
                  2) Стою (ставить, поставить, помещать; неперех.стоять, вставать, становиться)
                  3)у (предл. со знач.: у..).
                  4) двери (дверь.)
                  5) и (и, также.)
                  6) стучу (стучать, ударять.)
                  7) если (если только, разве что.)
                  8) кто (некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.)
                  9)услышит (
                  10)голос (звук, шум, голос, крик, вопль, стук; )
                  11)Мой (мой)
                  12)и (и, также.)
                  13)отворит (открывать, отверзать, отворять, отпирать, вскрывать (печать)
                  14)дверь (дверь.)
                  15) войду (входить.)
                  16)к (к, по направлению)
                  17)нему, (он (ж.р.она; ср.р.оно).
                  18)и (и, также.)
                  19)буду (
                  20)вечерять (ужинать, вечерять, обедать.)
                  21)с ( предл. со знач.: с р.п.: с, со,)
                  22)ним,
                  23)и (и, также.)
                  24)он (он (ж.р.она; ср.р.оно).
                  25)со (предл. со знач.: 1. с р.п.: с, со, )
                  26)Мною. (меня, мой;..)
                  Законом НЗ я умер для Закона ВЗ..Тесны Врата и Узок Путь, ведущие в Жизнь, и немногие находят их..Подвизайтесь войти сквозь Тесные Врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут. Sola Scriptura :bible: Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать Вам не то, что мы благовествовали Вам, да будет Анафема/ Библия в МР3/кто будет исполнять Волю Божию,тот мне брат и сестра..Веруйте в Евангелие!..таким образом исполните Закон Христов.. Иисус сказал ему, написано:

                  Комментарий

                  • Caviezel
                    Homo Supermenos!

                    • 25 July 2005
                    • 566

                    #10
                    Проблема есть в переводах.
                    Нет месте в Библии где "стучались в дверь", это везде отпирать или открыть дверь, человек открывает для себя. Это все вместе упомянутые стихи, где "стучание" стоит, Христос стоит на двери, чтобы разблокировать, человек открывает для себя. Ето не христос кто входит, он уже вошол где ему надо, ето человеку необходимо проите через затертую дверь.

                    (Rev 3:20 [GRV])
                    ιδου εστηκα επι την θυραν και
                    Цитата из Библии:
                    κρουω
                    εαν τις ακουση της φωνης μου και ανοιξη την θυραν [και]α καιβ εισελευσομαι προς αυτον και δειπνησω μετ αυτου και αυτος μετ εμου
                    Qui genus humanum ingenio superavit

                    Комментарий

                    • Michael2
                      Евангельский Христианин

                      • 27 February 2008
                      • 2773

                      #11
                      Сообщение от Caviezel
                      Проблема есть в переводах.
                      Нет месте в Библии где "стучались в дверь", это везде отпирать или открыть дверь, человек открывает для себя. Это все вместе упомянутые стихи, где "стучание" стоит, Христос стоит на двери, чтобы разблокировать, человек открывает для себя. Ето не христос кто входит, он уже вошол где ему надо, ето человеку необходимо проите через затертую дверь.

                      (Rev 3:20 [GRV])
                      ιδου εστηκα επι την θυραν και
                      Цитата из Библии:
                      κρουω
                      εαν τις ακουση της φωνης μου και ανοιξη την θυραν [και]α καιβ εισελευσομαι προς αυτον και δειπνησω μετ αυτου και αυτος μετ εμου
                      ??? караул... и где Вы такой ереси набрались?
                      Вы хоть читали что написали?
                      советую: перечитать внимательно и не нести ахинею.
                      ----------------------------------------------------
                      во всех Библиях написано: Се стою у двери и стучу!
                      а у Вас караул полный.
                      Законом НЗ я умер для Закона ВЗ..Тесны Врата и Узок Путь, ведущие в Жизнь, и немногие находят их..Подвизайтесь войти сквозь Тесные Врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут. Sola Scriptura :bible: Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать Вам не то, что мы благовествовали Вам, да будет Анафема/ Библия в МР3/кто будет исполнять Волю Божию,тот мне брат и сестра..Веруйте в Евангелие!..таким образом исполните Закон Христов.. Иисус сказал ему, написано:

                      Комментарий

                      • Caviezel
                        Homo Supermenos!

                        • 25 July 2005
                        • 566

                        #12
                        Сообщение от Michael2
                        ??? караул... и где Вы такой ереси набрались?
                        Вы хоть читали что написали?
                        советую: перечитать внимательно и не нести ахинею.
                        ----------------------------------------------------
                        во всех Библиях написано: Се стою у двери и стучу!
                        а у Вас караул полный.
                        Правильно ето именно Я нашел реальное значение греческого слова. "Креоуо" ето вйзов для отпирания, а не стук в дверь.
                        Все таки спасибо за караульничание. Меняю сейчас свое мнение, видимо ето не Христос отперь двери в От.3:20, а ето ему двер отперли так что людям бйло возможно войти вместе с Ним.
                        Вот поетому в Деяния 12 когда Петр стоял у запертой двери ему надобно бйло чтоб кто нибуть открйл дверь чтоб он вошол к людям которйе молились, не стучал Петр, а голосом звал людей, если Вас ето не устраивает не мешайте Петру войти к людям.

                        На болгарском вйяснил етото вопрос здесь;
                        Олтар на Непознатия Бог :: Врати, мъртви и края на небето и земята
                        Qui genus humanum ingenio superavit

                        Комментарий

                        Обработка...