Об обращениях к собеседнику

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Maurerfreude
    Отключен

    • 23 October 2008
    • 8110

    #91
    Копия официального ответа Института Русского Языка:

    Техническому директору компании "Яндекс"
    Дмитрию Фельману.
    Уважаемый господин Фельман!
    Отвечаем на Ваш запрос от 06.07.2000 г.
    Существуют некоторые правила и рекомендации по написанию местоимений вы и ваш.
    1. "С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для выражения вежливого обращения к одному лицу, например: Прошу Вас, уважаемый Сергей Петрович...
    • Примечание: При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы, например: Прошу вас, уважаемые Сергей Петрович и Павел Иванович... "

    (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: Московская международная школа переводчиков, 1994, § 28. Условные имена собственные, п.3,стр.30). 2. "6.2. Местоимения Вы и Ваш
    Пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас..., Сообщаем Вам...
    При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые господа, ваше письмо...

    С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи "
    (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М.: Научная книга, 1998, стр. 91; то же см. в: Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания/ Сост. и общ. ред. А. Э. Мильчина. М.: Книга, 1985, п. 3.31.2; стр. 71).
    3. "С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас..., Сообщаем Вам... "
    (Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В.. Прописная или строчная?: Орфографический словарь русского языка. М.: ACT-ПРЕСС, 1999, § 50, стр. 34).
    4. См. также: "вы, вас, вам, вами, о вас и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вами, о Вас; стр. 148; ваш, ваше, вашего, ваша, вашей, мн. ваши, ваших и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Ваш, Ваше, Вашего, Ваша, Вашей, мн. Ваши, Ваших"
    (Русский орфографический словарь/ Отв. ред. В. В. Лопатин. М.: Азбуковник, 1999, стр. 148, 97).

    Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
    - (а) личное письмо (адресат - конкретное лицо; факультативное написание - выбор определяет сам пишущий, выражая/ не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату);
    - (б) официальные документы (адресат - конкретное лицо, отношение пишущего к адресату не имеет значения);
    - (в) анкеты (адресат - неконкретное лицо; отношение пишущего к адресату не имеет значения).
    Еще раз напомним, что при обращении к нескольким лицам местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы (см. выше).

    Вообще употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу ("форма вежливости") - самое характерное употребление слова вы в русском языке (см.: Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1980, стр. 535). Иными словами, употребление вы при обращении к одному лицу (вместо ты) само по себе уже представляет проявление определенного отношения к этому лицу.
    Очевидно, что тексты Интернета обращены к пользователю/ пользователям - ко всем вместе и к каждому в отдельности. Этим обращением "ко всем вместе и к каждому в отдельности" (не являющимся обращением к одному конкретному лицу) обусловлена трудность выбора прописного или строчного написания вы, ваш в текстах Интернета.
    Поскольку большинство текстов Интернета не соответствуют условиям (а), (б), (в) написания Вы с прописной буквы (сообщения электронной почты не являются личными письмами в традиционном смысле слова), можно рекомендовать написание вы, ваш при обращении к читателям/ посетителям страницы в Интернете со строчной буквы.
    Научный сотрудник
    кандидат филологических наук
    Л.Ю. Иванов
    Старший научный сотрудник
    кандидат филологических наук
    Ю.А. Сафонова
    КОПИЯ официального ответа.

    Комментарий

    • Maurerfreude
      Отключен

      • 23 October 2008
      • 8110

      #92
      Ты и вы

      Автор: эксперт Bлaдимиp Викторович Колесов, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка Санкт-Петербургского государственного университета.
      Каково происхождение обращения на вы? Когда и зачем оно появилось?
      Да, действительно, на Руси всегда и всем один на один говорили ты, и поэтому русскому человеку показалось бы странным форму множественного числа относить к одному лицу. Что за почтение? Или упрёк? Для чего же тогда огород городить и различать по числам: коли один число единственное, двое двойственное (была особая форма местоимения ва), три и больше множественное?
      С XVI века под влиянием модного польского этикета дошло до нас вы. Боярин-изменник Aндpeй Курбский был одним из первых, кто употреблял эту форму; надолго и осталась она как форма аристократическая. Тому содействовало также влияние современных европейских языков на русское общество в XVIII веке. Не случайно галантная речь столичных щеголей того века ввела в широкий оборот безликое вы; в литературе впервые переводчик и поэт В. Тредиаковский употребил «нежное Вы за важное Ты». Важное величавое и возвышенное, так понимали это слово тогда.
      Проникновение вы в обиход было стремительным, ибо требовалось обществу. Вот какими словами, не без иронии, описывал эту историю Н. Г. Чернышевский:
      «Вместе с личным местоимением второго лица и костюмом проходит три фазиса развития и вся манера держать себя. Человек нецивилизованный и неучёный прост в разговоре, натурален во всех движениях, не знает заученных поз и искусственных фраз... Вне цивилизации человек безразлично говорит одинаковым местоимением со всеми другими людьми. Наш мужик называет одинаково ты и своего брата, и барина, и царя. Начиная полироваться, мы делаем различие между людьми на ты и на вы. При грубых формах цивилизации вы кажется нам драгоценным подарком человеку, с которым мы говорим, и мы очень скупы на такой почёт. Но чем образованнее становимся мы, тем шире делается круг вы, и, наконец, француз, если только скинул сабо, почти никому уже не говорит ты. Но у него осталась ещё возможность, если захочет, кольнуть глаза наглецу или врагу словом ты».
      Кстати сказать, именно на том «фазисе», когда в ходу и ты и вы, находится сейчас разговорная русская речь. Что же касается французского, некоторые мемуары рассказывают о попытках русских барынь говорить в Париже на ты. До добра это никогда не доводило.
      «Англичанин, продолжает Чернышевский, потерял и эту возможность: из живого языка разговорной речи у него совершенно исчезло слово ты. Оно может являться у него только в тех случаях, когда по-русски употребляются слова понеже, очеса и т. п. (т. е. в высоком стиле); слово ты в английском языке так же забыто, как у нас несторовское онсиця вместо этот. Не только слугу, но и собаку или кошку англичанин не может назвать иначе, как вы. Началось дело, как видим, безразличием отношений по разговору ко всем людям, продолжалось разделением их на разряды по степени почёта (немцы, достигнувшие апогея в этом среднем фазисе развития, ухитрились до того, что устроили целых четыре градации почёта: 1) du -это чёрному народу; 2) er - это... для среднего рода людей; 3) Ihr это для чиновников, занимающих середину между людьми среднего рода и благорождёнными; 4) Sie для благорождённых...), приходит в результате снова к безразличному обращению со всеми людьми... на вы».
      Читатель по достоинству оценит эти слова замечательного писателя и гражданина. Но во времена Чернышевского иначе и быть не могло, потому что этикет XIX века именно немецкие градации в отношении к человеку по рангам и предполагал.
      Но тогда же развивались и иные традиции. Двоюродный брат и друг Чернышевского, впоследствии академик, А. Н. Пыпин рассказывал, что в университете студенты с латинистом общались на ты, «потому что и греки и римляне, как известно, всегда говорили на ты... как говорили римляне и как говорит русский народ». Тем не менее полной зависимости от иностранных речений и традиций, конечно, не было. Латынь учили и гимназисты, но в зиму с 1857 на 1858 год в русских гимназиях по реформе знаменитого врача Н. И. Пирогова, «не взирая на возраст, стали говорить вы, при этом отменив и порку, вспоминает известный педагог В. П. Острогорский. Так сразу с одного маху исчезло из употребления и свиное рыло, и ослиное ухо, и даже личное местоимение ты». Не то в университете, там наоборот: «фамильярное ты, на которое тогда переходили студенты с первого же знакомства, было как бы внешним выражением той нравственной солидарности, какая чувствовалась в нас по отношению ко всему студенчеству». Товарищеское отношение на основе доверительной взаимности. Через несколько лет (как результат отмены крепостного права) товарищеские обращения распространились уже и на семейные, и на коллективные отношения. До того в быту даже между членами семьи обычным было вы, но в 1870-е годы «отец с сыном... были, по-модному, на ты» (Ф. Достоевский). В те же годы молодой Л. Толстой писал о крестьянском мальчике, с которым «составлял рассказы»: «Федька говорит мне ты тогда, когда бывает увлечён и взволнован». Тогда мальчик выражается не по-учёному, а как привык; вместе с тем это и показатель степени его доверия к учителю.
      В середине XIX века обращение на вы или ты стало фактом социальным. Об этом писали и революционные демократы, отстаивавшие свободу человеческой личности от посягательств бюрократической камарильи. «Его высокоблагородию, пишет Н. А. Добролюбов в "Свистке", видимо не хотелось сказать мне вы, а с ты оно относиться ко мне не решилось; потому оно благоразумно избежало местоимений». Каждое такое столкновение с этим безликим «оно» воспринималось болезненно и всегда отмечалось. На то и было рассчитано. Так и шеф жандармов Бенкендорф обращался к Дельвигу или Пушкину высокомерно на ты, провоцируя на ответную дерзость. Знак социального достоинства, местоимение личное становилось символом классовой борьбы. «Ванька, рассуждающий о том, что земля кругла, показался смешон; Ванька, изъявляющий претензию, чтоб с ним были на вы, показался дерзок» (М. Е. Салтыков-Щедрин).
      Среди знаменитых требований рабочих Ленских приисков в 1912 году было и такое: «Рабочих называть не на ты, а на вы». В приказе № 1 Петроградского Совета от 1 марта 1917 года по армии «обращение на ты отменяется совершенно».
      Личное и социальное в постоянном конфликте. Социальный знак отношения к человеку как бы взаимообратим. Покровительственно-начальственное «тыканье» идёт от петербургских чиновников XIX века (как подражание царю, который всем говорил ты), и «подчинённые не смели сердиться на ты от начальника», замечал А. И. Герцен. Иерархия подчинения проникала в семью. Герцен вспоминал о своём дяде:
      «...был двумя годами старше моего отца и говорил ему ты, а тот, в качестве меньшого брата, вы».
      Однако унизительность подобного ты в одних разговорах удивительным образом оборачивалась знаком уважительного отношения и доверия со стороны других лиц. Поэт А. Фет, став мировым судьёй, старался обращаться к крестьянам на вы, но постепенно вернулся на ты поскольку и сами крестьяне к судьям обращались на ты. Побывав в детской колонии, Ф. Достоевский поразился фальши, которую почувствовал в обращении на вы, принятом здесь. «Это вы показалось мне здесь несколько как бы натянутым, немного как бы чем-то излишним. Одним словом, это вы, может быть, ошибка и несколько серьёзная. Мне кажется, что оно как бы отдаляет детей от воспитателя; в вы заключается как бы нечто формальное и казённое, и нехорошо, если иной мальчик примет его за нечто как бы к нему презрительное . Оно, может быть, по-нашему, по-господскому, и вежливей, объяснял писатель, но холоднее, гораздо холоднее». Опустошённое грамматически, оно воспринималось только как знак достоинства к одному обращаюсь как ко многим, т. е. как ко всем вообще, самого его никак не выделяя.
      Вот насколько многолики наши местоимения. Одно дело социальный ранг, другое народное чувство личности, противопоставленное мертвящей официальности.
      Но есть и третье, и вот о нём-то немецкий философ Л. Фейербах сказал поразительно верно (хотя и имел при этом в виду высокие философские цели): « Ты, обращённое мужчиной к женщине, звучит совершенно иначе, чем монотонное ты между друзьями».
      Поэты пытаются оживить замирающий образ личного местоимения. «Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила» (Пушкин). Совершенно иное чувство в другом лирическом стихотворении «Я вас любил». Здесь, замечал критик В. Шкловский, « вы хочет перейти в ты, однако это уже и не вы, хотя ещё и не ты. Смысл колеблется. Очень точно дана стадия чувства, его развитие».
      Поэт всегда чувствует лирическое напряжение между словами, которые наполнились новым смыслом, искусно играет перекатом тонких недомолвок: «И как будто по ошибке я сказала: ты...» (А. Ахматова).
      Нежное вы в XVIII веке, нежное ты сейчас... кто скажет, что нежнее?..
      Барственное «тыканье» оскорбительно, лиричное ты приятно; местоимение ли повинно в том, что так получилось?
      Культура русского слова в поведении говорящего, тут важно учитывать, какая эмоция вложена в то или иное слово.
      Впрочем, так или иначе, в различном подтексте и в разном обличье, но вернулось к нам народное, древнее, близкое ты. Потому что в новых условиях жизни потребовалось выделить в обращении тех, кому по-прежнему можно с полным доверием сказать по-русски: ты.
      Став социальной приметой в отношениях между людьми, комбинации местоимений вы или ты постепенно распределили между собой роли. Ты не низкий стиль, а доверительность и близость; вы официальность, уважительность и признательность, а вовсе не высокий стиль. Можно наказать и друга, обратясь к нему: вы...
      Учебные программы по этой теме:

      Дистанционный курс: Этикет и навыки делового общения
      Дистанционный курс: Практические межличностные коммуникации
      Дистанционный курс: Психология мотивации и влияния
      Copyright 2005 © Элитариум Центр дистанционного образования (www.elitarium.ru).
      Некоммерческое использование любой части этого материала допускается только с явно видимой активной ссылкой на Элитариум, как на источник первой публикации.

      Ты и вы | Элитариум: Центр дистанционного образования

      Комментарий

      • Сестра Аллачка
        вот это лето ОО))))Оо

        • 08 February 2011
        • 16434

        #93
        Сообщение от Певчий
        Там (!) не будет не "ты", не "Вы". Это все земное. Там всякое слово земное умолкнет, за ненадобностью. Ибо дух говорит к духу неизреченно, не прибегая к помощи несовершенных земных фразеологизмов.
        ОООООо

        Сообщение от ilya481
        Возможно там вообще не будет речи (слов), а спасённые человеки будут общаться мыслями ну и то, что мы называем разными языками (разных народов) не будет иметь никакого значения, действительно, отпадёт за ненадобностью.
        И на Новой земле и не только на ней- везде будет так.
        оооооооооо


        мыслями общаться не интересно! ООО мы же не лентяи чтобы мыслями общаться с человеком-который рядом ОО
        Если вас незаслуженно обидели, вернитесь и заслужите ооо)))
        оооо Наш религиозный форум "Свобода"от Аллачки имеет сразу 4 админа(креатив))
        Идеальных людей нет просто найдите такого же сумасшедшего, как вы сами.
        Верьте в Бога...ведь у вас еще есть шанс уверовать,чтоб потом не сказать " А мы и не знали"! оо

        Комментарий

        • Maurerfreude
          Отключен

          • 23 October 2008
          • 8110

          #94
          Как писать слово ВЫ

          Существуют некоторые правила и рекомендации по написанию местоимений вы и ваш.
          1. "С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для выражения вежливого обращения к одному лицу, например: Прошу Вас, уважаемый Сергей Петрович...
          • Примечание: При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы, например: Прошу вас, уважаемые Сергей Петрович и Павел Иванович... "

          (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: Московская международная школа переводчиков, 1994, § 28. Условные имена собственные, п.3,стр.30). 2. "6.2. Местоимения Вы и Ваш
          Пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас..., Сообщаем Вам...
          При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые господа, ваше письмо...

          С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи "
          (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М.: Научная книга, 1998, стр. 91; то же см. в: Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания/ Сост. и общ. ред. А. Э. Мильчина. М.: Книга, 1985, п. 3.31.2; стр. 71).
          3. "С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас..., Сообщаем Вам... "
          (Лопатин В. В., Чельцова Л. К., Нечаева И. В.. Прописная или строчная?: Орфографический словарь русского языка. М.: ACT-ПРЕСС, 1999, § 50, стр. 34).
          4. См. также: "вы, вас, вам, вами, о вас и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вами, о Вас; стр. 148; ваш, ваше, вашего, ваша, вашей, мн. ваши, ваших и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Ваш, Ваше, Вашего, Ваша, Вашей, мн. Ваши, Ваших"
          (Русский орфографический словарь/ Отв. ред. В. В. Лопатин. М.: Азбуковник, 1999, стр. 148, 97).

          Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
          - (а) личное письмо (адресат - конкретное лицо; факультативное написание - выбор определяет сам пишущий, выражая/ не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату);
          - (б) официальные документы (адресат - конкретное лицо, отношение пишущего к адресату не имеет значения);
          - (в) анкеты (адресат - неконкретное лицо; отношение пишущего к адресату не имеет значения).
          Еще раз напомним, что при обращении к нескольким лицам местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы (см. выше).

          Вообще употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу ("форма вежливости") - самое характерное употребление слова вы в русском языке (см.: Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1980, стр. 535). Иными словами, употребление вы при обращении к одному лицу (вместо ты) само по себе уже представляет проявление определенного отношения к этому лицу.
          Очевидно, что тексты Интернета обращены к пользователю/ пользователям - ко всем вместе и к каждому в отдельности. Этим обращением "ко всем вместе и к каждому в отдельности" (не являющимся обращением к одному конкретному лицу) обусловлена трудность выбора прописного или строчного написания вы, ваш в текстах Интернета.
          Поскольку большинство текстов Интернета не соответствуют условиям (а), (б), (в) написания Вы с прописной буквы (сообщения электронной почты не являются личными письмами в традиционном смысле слова), можно рекомендовать написание вы, ваш при обращении к читателям/ посетителям страницы в Интернете со строчной буквы.


          Яndex: Раздел помощи. Советы вебмастеру. Как писать слово ВЫ.

          Комментарий

          • Сестра Аллачка
            вот это лето ОО))))Оо

            • 08 February 2011
            • 16434

            #95
            Грамотность

            Как писать ВЫ и ВАШ с прописной или со строчной буквы?
            Общая рекомендация

            Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы при обращении к одному лицу; при обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы.
            ну это глупые рекомендации !ООО М ына этом форуме БОГ ОН ЕМУ БОГОМ о БОГЕ-пишем с большой буквы оо
            а если еще и ВЫ ВАШ ВАШЕМу-писать с большой то выходит мы человека приравниваем к БОГУ О!О???
            Если вас незаслуженно обидели, вернитесь и заслужите ооо)))
            оооо Наш религиозный форум "Свобода"от Аллачки имеет сразу 4 админа(креатив))
            Идеальных людей нет просто найдите такого же сумасшедшего, как вы сами.
            Верьте в Бога...ведь у вас еще есть шанс уверовать,чтоб потом не сказать " А мы и не знали"! оо

            Комментарий

            • Maurerfreude
              Отключен

              • 23 October 2008
              • 8110

              #96
              Сообщение от Сестра Аллачка
              а вдруг для кого то "вы"это унизительно!?ОО мало ли?
              Личное мнение по факту своего существования отнюдь не самоценно. Если человек считает возможным полагать себя униженным вследствие собственного незнания правил культуры речи, это его личные проблемы.

              Комментарий

              • Maurerfreude
                Отключен

                • 23 October 2008
                • 8110

                #97
                Сообщение от Сестра Аллачка
                ну это глупые рекомендации !ООО М ына этом форуме БОГ ОН ЕМУ БОГОМ о БОГЕ-пишем с большой буквы оо
                а если еще и ВЫ ВАШ ВАШЕМу-писать с большой то выходит мы человека приравниваем к БОГУ О!О???
                Нет, не приравниваем.

                Комментарий

                • Сестра Аллачка
                  вот это лето ОО))))Оо

                  • 08 February 2011
                  • 16434

                  #98
                  Сообщение от Maurerfreude
                  Личное мнение по факту своего существования отнюдь не самоценно.
                  для Вас может оооо и не самоценно мнение ДРУГИХ...
                  Если человек считает возможным полагать себя униженным вследствие собственного незнания правил культуры речи, это его личные проблемы.
                  может его и личные проблемы Но по факту человек будет на ВАс обижен оо))
                  Сообщение от Maurerfreude
                  Нет, не приравниваем.
                  хорошо
                  Если вас незаслуженно обидели, вернитесь и заслужите ооо)))
                  оооо Наш религиозный форум "Свобода"от Аллачки имеет сразу 4 админа(креатив))
                  Идеальных людей нет просто найдите такого же сумасшедшего, как вы сами.
                  Верьте в Бога...ведь у вас еще есть шанс уверовать,чтоб потом не сказать " А мы и не знали"! оо

                  Комментарий

                  • Maurerfreude
                    Отключен

                    • 23 October 2008
                    • 8110

                    #99
                    Сообщение от Сестра Аллачка
                    для Вас может оооо и не самоценно мнение ДРУГИХ...
                    Ничье мнение (включая моё собственное) по факту одного лишь своего существования, действительно, не самоценно. Квалифицированное (здесь "квалифицированное" строго формальный термин) мнение объективную ценность представляет, все прочие нет.

                    Сообщение от Сестра Аллачка
                    может его и личные проблемы Но по факту человек будет на ВАс обижен оо))
                    Если человек счел возможным считать себя оскорбленным, я исправлять эту ситуацию ни в коем разе не обязан: если человек обижается на нормы, установленные объективными правилами культуры речи, это лишь свидетельствует о его безграмотности. Безграмотность это одно из проявлений глупости, а глупость уважения и терпимости не достойна.

                    Комментарий

                    • diana
                      Хорошо что Лето!..)

                      • 17 May 2008
                      • 68514

                      #100
                      Сообщение от Maurerfreude
                      Культура русского слова в поведении говорящего, тут важно учитывать, какая эмоция вложена в то или иное слово.
                      Вы столько материала привели по вопросу этой темы....

                      Мы же всё это - учили ещё в школе...

                      Но вся суть проблемы укладывается в это лишь предложение:

                      ".. Культура слова в поведении говорящего, тут важно учитывать, какая эмоция вложена в то или иное слово.."(с)

                      Поэтому, нужно прежде учить человека - хорошему поведению, которое постепенно вырабатывается в - работе над собой и устранении негативных эмоций, в очищении от разного рода осквернения плоти и души.

                      Сначала - уважение к собеседнику, остальное - приложится.
                      чайок.. мир, гармония и любовь..

                      Комментарий

                      • Бастет
                        Доктор Айболит

                        • 21 November 2005
                        • 8954

                        #101
                        Сообщение от artemida-zan
                        Поэтому, нужно прежде учить человека - хорошему поведению, которое постепенно вырабатывается в - работе над собой и устранении негативных эмоций, в очищении от разного рода осквернения плоти и души.
                        Вот топикстартер и предлагает учить хорошему поведению в виртуале. Используя метод кнута.
                        Прощай, друг!

                        Спасибо!

                        Куплю ватник. Дорого. Модели от Calvin Klein не предлагать. © Бастет

                        Dura Bastet sed Bastet. © Бастет

                        Комментарий

                        • ОЛЕГ САН
                          Участник

                          • 27 October 2011
                          • 300

                          #102
                          Шо такое топикстартер?Не хочется пополнять Вашу коллекцию ,но ответьте ,пожалуйста.

                          Комментарий

                          • Бастет
                            Доктор Айболит

                            • 21 November 2005
                            • 8954

                            #103
                            Сообщение от ОЛЕГ САН
                            Шо такое топикстартер?Не хочется пополнять Вашу коллекцию ,но ответьте ,пожалуйста.
                            Иначе говоря, автор темы. Тот, кто этот топик (тему) стартовал.
                            Прощай, друг!

                            Спасибо!

                            Куплю ватник. Дорого. Модели от Calvin Klein не предлагать. © Бастет

                            Dura Bastet sed Bastet. © Бастет

                            Комментарий

                            • diana
                              Хорошо что Лето!..)

                              • 17 May 2008
                              • 68514

                              #104
                              Сообщение от Бастет
                              Вот топикстартер и предлагает учить хорошему поведению в виртуале. Используя метод кнута.
                              Я согласна. Если этот кнут будет принадлежать - модераторам, как властям и судьям этого форума.

                              А вся эта тема - хороша для теоретического научения и направления сознания обучающегося в русло понимания построения Мира, основанного на - уважении и любви, в котором обращающиеся между собой, культурны - словом и делом.
                              чайок.. мир, гармония и любовь..

                              Комментарий

                              • ОЛЕГ САН
                                Участник

                                • 27 October 2011
                                • 300

                                #105
                                Спасибо,а я уж подумал про другой топик ,хорошо шо вовремя остановился.

                                Комментарий

                                Обработка...