Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • vovaov
    Отключен

    • 06 January 2001
    • 23153

    #1

    Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?

    Мой сын спросил меня, что такое кум в слове Аввакум,
    был такой пророк - Библия, Евангелие, поиск по Библии. Аввакум, глава 1 - Твоя Библия
  • нинапри
    Ветеран

    • 18 August 2004
    • 24603

    #2
    Сообщение от VAO
    Мой сын спросил меня, что такое кум в слове Аввакум,
    был такой пророк - Библия, Евангелие, поиск по Библии. Аввакум, глава 1 - Твоя Библия

    Володя, только не обижайся - твой сын весь в тебя....Такие вопросы !!!!!!

    Моя версия : К- какой ; ум - умный. Получается : Какой умный отец. Аввакум.



    Иисус Христос - есть истинный Бог.

    Комментарий

    • Caviezel
      Homo Supermenos!

      • 25 July 2005
      • 566

      #3
      Имя Авакум ето то слово из чего пришло слово Вакуум.
      Qui genus humanum ingenio superavit

      Комментарий

      • YouПитер
        R.I.P.

        • 11 December 2006
        • 5624

        #4
        Сообщение от VAO
        Мой сын спросил меня, что такое кум в слове Аввакум,
        был такой пророк - Библия, Евангелие, поиск по Библии. Аввакум, глава 1 - Твоя Библия
        Ну вот ведь

        Комментарий

        • чукча
          с севера

          • 21 May 2009
          • 843

          #5
          Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?

          Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?

          Блин, давно я так не ржал.
          Это жеж надо! Не ну что еще ожидать-то.
          Ну и я тоже задумался о том, чем там этот папа занимается. Стоячий отец - это типа сильно.

          Потом решил таки поглядеть, что это за персонаж сказочный, о чем речь.

          Не поверите, это они так перевели пророка Хавакука!!!!
          Ну вот теперь поняли, от чего я ржал.

          Пишется חבקוק. Хавакук. А попы напереводили.
          Не спорь с эхом - последнее слово всё равно за ним.

          Комментарий

          • YouПитер
            R.I.P.

            • 11 December 2006
            • 5624

            #6
            Сообщение от чукча
            Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?
            АВВА - это понятно.
            А вот КУМ, думаю, что Конкретно Умный Мужик.

            Комментарий

            • vovaov
              Отключен

              • 06 January 2001
              • 23153

              #7
              Сообщение от чукча
              Аввакум. Авва это отец, а кум, что такое?

              Блин, давно я так не ржал.
              Это жеж надо! Не ну что еще ожидать-то.
              Ну и я тоже задумался о том, чем там этот папа занимается. Стоячий отец - это типа сильно.

              Потом решил таки поглядеть, что это за персонаж сказочный, о чем речь.

              Не поверите, это они так перевели пророка Хавакука!!!!
              Ну вот теперь поняли, от чего я ржал.

              Пишется חבקוק. Хавакук. А попы напереводили.
              ну Хава это из Хаванагилы, а кук что такое?

              Комментарий

              • СПАСЁННАЯ
                Участник

                • 27 April 2011
                • 13

                #8
                Сообщение от VAO
                Мой сын спросил меня, что такое кум в слове Аввакум,
                был такой пророк - Библия, Евангелие, поиск по Библии. Аввакум, глава 1 - Твоя Библия
                Хаваккук (חֲבַקּוּק) так дословно звучит это имя на иврите.перводится как объемлющий, охватывающий.
                и вообще все Библейские имена искажены при переводе.

                Комментарий

                • shlahani
                  христианин

                  • 03 March 2007
                  • 9820

                  #9
                  Сообщение от СПАСЁННАЯ
                  Хаваккук (חֲבַקּוּק) так дословно звучит это имя на иврите.перводится как объемлющий, охватывающий.
                  и вообще все Библейские имена искажены при переводе.
                  СПАСЁННАЯ, да, это давнишняя проблема.
                  Евреи то и дело попадали в какие-то империи, и появлялась необходимость переводить ивритские имена на другие языки.
                  В том числе, на греческий. А в греческом нет звука "ш" и т.п.
                  Как по гречески сказать "Моше"? "Мозес".
                  "Иешуа"? "Иисус".
                  Так же и с Хавакуком. Перевели как Аввакум.

                  Комментарий

                  Обработка...