В 1Пар.4,9,10 мы читаем такие слова:
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
(RST 1-я Паралипоменон 4:9,10)
Если рассматривать контекст этого текста, то мы нигде не увидим в родословных человека с таким именем:
1 Сыновья Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.
2 Реаия, сын Шовала, родил Иахафа; Иахаф родил Ахума и Лагада: от них племена Цорян.
3 И сии сыновья Етама: Изреель, Ишма и Идбаш, и сестра их, по имени Гацлелпони,
4 Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
5 У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара.
6 И родила ему Наара Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари; это сыновья Наары.
7 Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан.
8 Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова.
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
11 Хелув же, брат Шухи, родил Махира; он есть отец Ештона.
12 Ештон родил Беф-Рафу, Пасеаха и Техинну, отца города Нааса; это жители Рехи.
13 Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.
14 Меонофай родил Офру, а Сераия родил Иоава, родоначальника долины плотников, потому что они были плотники.
15 Сыновья Халева, сына Иефонниина: Ир, Ила и Наам. Сын Илы: Кеназ.
16 Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.
17 Сыновья Езры: Иефер, Меред, Ефер и Иалон; Иефер же родил Мерома, Шаммая и Ишбаха, отца Ешфемои.
(RST 1-я Паралипоменон 4:1-17)
Некоторые еврейские источники полагают, что Иавис (Ябэц) был сыном Иофора (Итро). Но если внимательно вдуматься в молитву Иависа, то мы увидим несколько важных моментов, за которые мы можем зацепиться. Но прежде, чем это мы сделаем, необходимо увидеть игру слов, которые представлены в этих текстах:
WTT 1 Chronicles 4:9 וַיְהִ֣י יַעְבֵּ֔ץ נִכְבָּ֖ד מֵאֶחָ֑יו וְאִמּ֗וֹ קָרְאָ֙ה שְׁמ֤וֹ יַעְבֵּץ֙ לֵאמֹ֔ר כִּ֥י יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב׃
(1Ch 4:9 WTT)
WTT 1 Chronicles 4:10 וַיִּקְרָ֣א יַ֠עְבֵּץ לֵאלֹהֵ֙י יִשְׂרָאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר אִם־בָּרֵ֙ךְ תְּבָרֲכֵ֜נִי וְהִרְבִּ֤יתָ אֶת־גְּבוּלִי֙ וְהָיְתָ֤ה יָדְךָ֙ עִמִּ֔י וְעָשִׂ֥יתָ מֵּרָעָ֖ה לְבִלְתִּ֣י עָצְבִּ֑י וַיָּבֵ֥א אֱלֹהִ֖ים אֵ֥ת אֲשֶׁר־שָׁאָֽל׃
(1Ch 4:10 WTT)
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
(RST 1-я Паралипоменон 4:9,10)
10 /9/ И ЯБЕЦ БЫЛ самым УВАЖАЕМЫМ ИЗ БРАТЬЕВ СВОИХ; А МАТЬ ЕГО ДАЛА ЕМУ ИМЯ ЯБЕЦ, СКАЗАВ: «ИБО РОДИЛА Я его В ПЕЧАЛИ [БЕОЦЕВ]».
11 /10/ И ВОЗЗВАЛ ЯБЕЦ КО ВСЕСИЛЬНОМУ ИЗРАИЛЯ, ГОВОРЯ. «ЕСЛИ БЛАГОСЛОВИШЬ ТЫ МЕНЯ ЩЕДРО, И ЗНАЧИТЕЛЬНО УВЕЛИЧИШЬ ПРЕДЕЛ МОЙ И БУДЕТ РУКА ТВОЯ СО МНОЙ, И СДЕЛАЕШЬ ИЗ ЗЛА противоположное, НЕ ПОГРУЖАЯ МЕНЯ В ПЕЧАЛЬ...». И ПРИВЕЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ ему ТО, ЧТО ПРОСИЛ ОН.
(GUTNH Диврей гаЙамим I 4:10,11)
Дословный мой перевод:
9. И было: Ябэц был почтеннейшим из братьев своих. И мать его нарекла имя ему - Ябэц, сказав: родила я его в скорби.
10 И воззвал Ябэц к Элоhэй Исраэль, сказав: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, и сделал бы многочисленными пределы мои, и была бы рука Твоя со мной, и совершил (сие) из зла, чтобы я никогда не скорбел! И привёл ему Элоhим то, что он просил.
Игра слов. В этих двух текстах представлены:
1. Имя собстенное יַעְבֵּץ֙ ЯБЭЦ
2. существиетельное, которое выражает причину названия имени ЯБЭЦа עֹֽצֶב (ОЦЕВ)
3. Глагол, которым ЯБЭЦ выразил своё душевное состояние во время молитвы עָצַב (АЦАВ)
Нельзя не обратить внимание, что мать ЯБЭЦа даёт ему имя в котором две последние буквы меняет местами, как бы меняя трагичность его рождения и связанную с этим его дальнейшую судьбу. Такой же момент мы сможем увидеть и в имени АХАНа, который в 1Пар.2:7 стал иметь имя АХАР, которое выразило его смерть по причине, когда он нарушил Божье повеление, покусившись на заклятое из Иерихона. Библия часто говорит о смене имён людей. Это смена значения имени чаще всего бывает для того, чтобы показать нового человека. Имя ЯБЭЦ не имеет значения. Но моё предположение, что это: ЙЕhОВАh ОБРАТИВШИЙ СКОРБЬ. Она говорит о его рождении с фактом, что она родила его в скорби (печали). Выражение: יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב (ЯЛАДТИ БЕ ОЦЕВ, РОДИЛА Я В СКОРБИ) имеет прямую аллюзию на Быт.3:16, где Господь говорит жене Адама, что она будет рождать в скорби (בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י) и далее на пророчество о церкви и Иисусе Христе в Откр.12:1,2:
1 И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд.
2 Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения.
(RST Откровение 12:1,2)
Хотя словари предлагают два разных слова ( עֹֽצֶב , עֶ֖צֶב ) при прочтении этих текстов, но они имеют одинаковое значение, выраженное английским словом PAIN (боль), хотя (ОЦЕВ) переводят также словом SORROW (скорбь, печаль). Без огласовок эти слова выглядят одинаково.
Но вот вопрос: кто он, этот ЯБЭЦ, ИАВИС? Здесь всё на уровне предположений. Но есть зацепки в молитве ЯБЭЦа, которые возможно могут помочь нам в установлении этой личности:
1. Он был весьма почитаемым человеком в Израиле.
2. Он имел живые личные взаимоотношения с Богом Израиля.
3. Он просит о расширении своих пределов.
4. Он нуждается в постоянном личном водительстве Бога.
5. Он просит Бога совершить это из окружающего его зла.
6. Он из рода Иуды. 1Пар.4:1.
На мой взгляд этим человеком является КАЛЕБ (ХАЛЕВ).
1. Халев был избран из колена Иуды для разведки в Ханаан.
2. Он вместе с Иисусом Навином верил в силу Бога, чтобы изгнать из Ханаана врагов. Его слова:
31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.
(RST Числа 13:31)
3. Слова КАЛЕБА о расширении своих пределов:
6 Сыны Иудины пришли в Галгал к Иисусу. И сказал ему Халев, сын Иефоннии, Кенезеянин: ты знаешь, что говорил Господь Моисею, человеку Божию, о мне и о тебе в Кадес-Варне;
7 я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце:
8 братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;
9 и клялся Моисей в тот день и сказал: "земля, по которой ходила нога твоя, будет уделом тебе и детям твоим на век, ибо ты в точности последовал Господу Богу моему";
10 итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет [прошло] от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет;
11 но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить;
12 итак дай мне сию гору, о которой говорил Господь в тот день; ибо ты слышал в тот день, что там [живут] сыны Енаковы, и города [у них] большие и укрепленные; может быть, Господь [будет] со мною, и я изгоню их, как говорил Господь.
13 Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.
14 Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал [повелению] Господа Бога Израилева.
(RST Иисус Навин 14:6-14)
4. Бог лично защищает его от неверующих людей:
5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых.
6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои
7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша;
8 если Господь милостив к нам, то введет нас в землю сию и даст нам ее - эту землю, в которой течет молоко и мед;
9 только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их.
10 И сказало все общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым.
(RST Числа 14:5-10)
5. Господь говорит:
28 Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам;
29 в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня,
30 не войдете в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, [клялся] поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина;
31 детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели,
(RST Числа 14:28-31)
6. 7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин,
(RST Числа 13:7)
Это только начало исследования...
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
(RST 1-я Паралипоменон 4:9,10)
Если рассматривать контекст этого текста, то мы нигде не увидим в родословных человека с таким именем:
1 Сыновья Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.
2 Реаия, сын Шовала, родил Иахафа; Иахаф родил Ахума и Лагада: от них племена Цорян.
3 И сии сыновья Етама: Изреель, Ишма и Идбаш, и сестра их, по имени Гацлелпони,
4 Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
5 У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара.
6 И родила ему Наара Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари; это сыновья Наары.
7 Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан.
8 Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова.
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
11 Хелув же, брат Шухи, родил Махира; он есть отец Ештона.
12 Ештон родил Беф-Рафу, Пасеаха и Техинну, отца города Нааса; это жители Рехи.
13 Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.
14 Меонофай родил Офру, а Сераия родил Иоава, родоначальника долины плотников, потому что они были плотники.
15 Сыновья Халева, сына Иефонниина: Ир, Ила и Наам. Сын Илы: Кеназ.
16 Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.
17 Сыновья Езры: Иефер, Меред, Ефер и Иалон; Иефер же родил Мерома, Шаммая и Ишбаха, отца Ешфемои.
(RST 1-я Паралипоменон 4:1-17)
Некоторые еврейские источники полагают, что Иавис (Ябэц) был сыном Иофора (Итро). Но если внимательно вдуматься в молитву Иависа, то мы увидим несколько важных моментов, за которые мы можем зацепиться. Но прежде, чем это мы сделаем, необходимо увидеть игру слов, которые представлены в этих текстах:
WTT 1 Chronicles 4:9 וַיְהִ֣י יַעְבֵּ֔ץ נִכְבָּ֖ד מֵאֶחָ֑יו וְאִמּ֗וֹ קָרְאָ֙ה שְׁמ֤וֹ יַעְבֵּץ֙ לֵאמֹ֔ר כִּ֥י יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב׃
(1Ch 4:9 WTT)
WTT 1 Chronicles 4:10 וַיִּקְרָ֣א יַ֠עְבֵּץ לֵאלֹהֵ֙י יִשְׂרָאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר אִם־בָּרֵ֙ךְ תְּבָרֲכֵ֜נִי וְהִרְבִּ֤יתָ אֶת־גְּבוּלִי֙ וְהָיְתָ֤ה יָדְךָ֙ עִמִּ֔י וְעָשִׂ֥יתָ מֵּרָעָ֖ה לְבִלְתִּ֣י עָצְבִּ֑י וַיָּבֵ֥א אֱלֹהִ֖ים אֵ֥ת אֲשֶׁר־שָׁאָֽל׃
(1Ch 4:10 WTT)
9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
10 И воззвал Иавис к Богу Израилеву [и] сказал: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, распространил пределы мои, и рука Твоя была со мною, охраняя [меня] от зла, чтобы я не горевал!.. И Бог ниспослал [ему], чего он просил.
(RST 1-я Паралипоменон 4:9,10)
10 /9/ И ЯБЕЦ БЫЛ самым УВАЖАЕМЫМ ИЗ БРАТЬЕВ СВОИХ; А МАТЬ ЕГО ДАЛА ЕМУ ИМЯ ЯБЕЦ, СКАЗАВ: «ИБО РОДИЛА Я его В ПЕЧАЛИ [БЕОЦЕВ]».
11 /10/ И ВОЗЗВАЛ ЯБЕЦ КО ВСЕСИЛЬНОМУ ИЗРАИЛЯ, ГОВОРЯ. «ЕСЛИ БЛАГОСЛОВИШЬ ТЫ МЕНЯ ЩЕДРО, И ЗНАЧИТЕЛЬНО УВЕЛИЧИШЬ ПРЕДЕЛ МОЙ И БУДЕТ РУКА ТВОЯ СО МНОЙ, И СДЕЛАЕШЬ ИЗ ЗЛА противоположное, НЕ ПОГРУЖАЯ МЕНЯ В ПЕЧАЛЬ...». И ПРИВЕЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ ему ТО, ЧТО ПРОСИЛ ОН.
(GUTNH Диврей гаЙамим I 4:10,11)
Дословный мой перевод:
9. И было: Ябэц был почтеннейшим из братьев своих. И мать его нарекла имя ему - Ябэц, сказав: родила я его в скорби.
10 И воззвал Ябэц к Элоhэй Исраэль, сказав: о, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, и сделал бы многочисленными пределы мои, и была бы рука Твоя со мной, и совершил (сие) из зла, чтобы я никогда не скорбел! И привёл ему Элоhим то, что он просил.
Игра слов. В этих двух текстах представлены:
1. Имя собстенное יַעְבֵּץ֙ ЯБЭЦ
2. существиетельное, которое выражает причину названия имени ЯБЭЦа עֹֽצֶב (ОЦЕВ)
3. Глагол, которым ЯБЭЦ выразил своё душевное состояние во время молитвы עָצַב (АЦАВ)
Нельзя не обратить внимание, что мать ЯБЭЦа даёт ему имя в котором две последние буквы меняет местами, как бы меняя трагичность его рождения и связанную с этим его дальнейшую судьбу. Такой же момент мы сможем увидеть и в имени АХАНа, который в 1Пар.2:7 стал иметь имя АХАР, которое выразило его смерть по причине, когда он нарушил Божье повеление, покусившись на заклятое из Иерихона. Библия часто говорит о смене имён людей. Это смена значения имени чаще всего бывает для того, чтобы показать нового человека. Имя ЯБЭЦ не имеет значения. Но моё предположение, что это: ЙЕhОВАh ОБРАТИВШИЙ СКОРБЬ. Она говорит о его рождении с фактом, что она родила его в скорби (печали). Выражение: יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב (ЯЛАДТИ БЕ ОЦЕВ, РОДИЛА Я В СКОРБИ) имеет прямую аллюзию на Быт.3:16, где Господь говорит жене Адама, что она будет рождать в скорби (בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י) и далее на пророчество о церкви и Иисусе Христе в Откр.12:1,2:
1 И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд.
2 Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения.
(RST Откровение 12:1,2)
Хотя словари предлагают два разных слова ( עֹֽצֶב , עֶ֖צֶב ) при прочтении этих текстов, но они имеют одинаковое значение, выраженное английским словом PAIN (боль), хотя (ОЦЕВ) переводят также словом SORROW (скорбь, печаль). Без огласовок эти слова выглядят одинаково.
Но вот вопрос: кто он, этот ЯБЭЦ, ИАВИС? Здесь всё на уровне предположений. Но есть зацепки в молитве ЯБЭЦа, которые возможно могут помочь нам в установлении этой личности:
1. Он был весьма почитаемым человеком в Израиле.
2. Он имел живые личные взаимоотношения с Богом Израиля.
3. Он просит о расширении своих пределов.
4. Он нуждается в постоянном личном водительстве Бога.
5. Он просит Бога совершить это из окружающего его зла.
6. Он из рода Иуды. 1Пар.4:1.
На мой взгляд этим человеком является КАЛЕБ (ХАЛЕВ).
1. Халев был избран из колена Иуды для разведки в Ханаан.
2. Он вместе с Иисусом Навином верил в силу Бога, чтобы изгнать из Ханаана врагов. Его слова:
31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.
(RST Числа 13:31)
3. Слова КАЛЕБА о расширении своих пределов:
6 Сыны Иудины пришли в Галгал к Иисусу. И сказал ему Халев, сын Иефоннии, Кенезеянин: ты знаешь, что говорил Господь Моисею, человеку Божию, о мне и о тебе в Кадес-Варне;
7 я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце:
8 братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;
9 и клялся Моисей в тот день и сказал: "земля, по которой ходила нога твоя, будет уделом тебе и детям твоим на век, ибо ты в точности последовал Господу Богу моему";
10 итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет [прошло] от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет;
11 но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить;
12 итак дай мне сию гору, о которой говорил Господь в тот день; ибо ты слышал в тот день, что там [живут] сыны Енаковы, и города [у них] большие и укрепленные; может быть, Господь [будет] со мною, и я изгоню их, как говорил Господь.
13 Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.
14 Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал [повелению] Господа Бога Израилева.
(RST Иисус Навин 14:6-14)
4. Бог лично защищает его от неверующих людей:
5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых.
6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои
7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша;
8 если Господь милостив к нам, то введет нас в землю сию и даст нам ее - эту землю, в которой течет молоко и мед;
9 только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их.
10 И сказало все общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым.
(RST Числа 14:5-10)
5. Господь говорит:
28 Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам;
29 в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня,
30 не войдете в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, [клялся] поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина;
31 детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели,
(RST Числа 14:28-31)
6. 7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин,
(RST Числа 13:7)
Это только начало исследования...
Комментарий