Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
Иоанн использовал более ранние версии Марка как основной источник?
Прошу научного- богословского ответа!
Вряд ли. три первые книги Нового Завета (Евангелия от Матфея, Марка и Луки). По своему содержанию синоптические Евангелия во многом перекрываются и повторяют друг друга.[1] Четвёртое Евангелие от Иоаннаотличается по стилю и содержанию от синоптических[2].
Иоанн использовал более ранние версии Марка как основной источник?
Прошу научного- богословского ответа!
Составители Евангелий пользовались теми или иными письменными документами, дошедшими до них. Первым было написано Евангелие от Марка, потому что 7% материала, изложенного в нём, нигде больше не повторяется, 93% есть у Матфея и Луки. Кроме Евангелия от Марка существовал ещё один письменный документ, это в основном беседы Христа, его проповеди. Он обозначается буквой Q (Quelle) - источник. На сегодняшний день синоптическое Евангелие имеют следующее происхождение: Матфей и Лука пользовались какими-то двумя источниками Марка и Quelle. Одному из них соответствуют те стихи, которых нет у Марка и Луки, а другому те стихи, которых нет у Матфея и Марка.Эта теория была разработана в 1863 Г. Хольцманном. В кон. 19 и нач. 20 в. она стала почти "догматом" в новозаветной историко-литературной критике (Жебелев). Находила она своих защитников и позднее (Борнкамм, Шнивинд, Филсон). Ее сторонники исходили из убеждения в хронологич. первенстве Мки гипотезы об утраченном сборнике Логий, или Q (Квелле). По этой теории, Мк и Q были главными источниками для Мф и Лк. Однако, как показали исследования Вреде, Велльхаузена и Гарнака, Мф и Лк опирались на большее число источников.
Теория «четырех источников» выдвинутая протестантом Стриттером (1924) и католиком Буамаром (1972), утверждает, что кроме Q было еще 3 древних документа. Именно они-то и легли в основу первых редакций синоптических Евангелий (прото-Марка), которые после дальнейшей переработки приняли свою нынешнюю форму. Теория «трех источников», разработанная впервые в 1908 Б. Вайссом, добавляет к Мк и Q особый источник (L), которым пользовался ев. Лука (в частности, при передаче притч Христа). Шпитта (1912), сторонник теории Протоевангелия, даже отождествил этот источник с древнейшим семитским оригиналом синоптиков. Последней по времени является теория трех семитских источников, выдвинутая Карминьяком (1984). Карминьякполагает, что «синоптическая проблема» может быть в будущем решена, если рассматривать греческий текст синоптиков как конечный результат работы над тремя еврейскими источниками: еврейским оригиналом Мк., записанным со слов ап. Петра, «Расширенным Марком» (еврейский Мк. с добавлением еврейского оригинала Q) и евр. источник Луки, который был переведен для евангелиста на греческий язык.
на веру Христиан - версии заимствования Евангельских авторов - НЕ ВЛИЯЮТ ВООБЩЕ,
даже косвенно, как об этом в уважительной форме обращается администрация сайта.
Само условное наименование четырёх Евангелей - способствуют лишь
ориентиру в общении между Христианами, но не соответствует содержанию.
Объясню.
Как не правильно разделяют книги Писания на НЗ и ВЗ,
так и не правильно называют послания четырёх Евангелистов - "Евангелиями от ..."
Каждый из них пишет хронологию произошедших событий в их время,
-разумеется в них есть упоминание о "БЛАГОЙ ВЕСТИ" (на Гр. Евангелие),
но любой запрос "на научную богословскую" точку зрения,
должен быть подчёркнут в соответствии - истинности Писания.
- - - Добавлено - - -
Сообщение от Nikita Maklakov
Нет. Иоанн вообще уникален и по стилю и по языку и ряду подробностей
подробностей Евангелия или в отличии всего содержания письма, а не Евангелия?
Стиль письма, иной стиль изложения, иной немного угол. НО вместе все четыре формируют законченную картину
Спасибо!
Традиционно считается, что Иоанн Писал - ДЛЯ ВСЕХ,
-в отличии от Матфея (Иудеям), Марка (Римлянам), Луки (Грекам),
в каждом письме (послании, что НЕ ВЕРНО названы "евангелиями")
-своеобразная хронология с различными диалогами, поэтому не суть,
что кто то заимствовал хронологию друг у друга, а вот саму суть Евангелия,
тоесть БЛАГОЙ ВЕСТИ, которая прозвучала из уст небесного воинства,
имеют все в той или иной степени его адресата на Иисуса Христа.
мне вот что стало интересным читая послание Иоанна ещё до заключительного
стиха, где он выражает цель написанного им:
-позиция.
Если читать с начала и по порядку как размещены последовательно авторы посланий,
то первые три - пишут с позиции человеков, которые трансформируют
подробности событий так, как должны воспринимать те, которым предстоит трансформироваться,
включая самих себя.
Иоанн - же занимают позицию Посланника, тоесть Ангела, тоесть воинства небесного,
-которое открывает людям не столько что скажет человек, сколько Кто этот Человек.
Можно сравнить марш воинства небесного за Своим Царём, который на момент
Его рождения (явления) - находился неподалёку от пастухов
-с тем как Иоанн - точно так же делает акцент Кто Он на самом деле и насколько Он
близок как Бог Слово с Богом.
ОГРОМНОЕ отличие от первых трёх авторов.
По преданию Церкви, Иоанн Богослов по вдохновению Святого Духа диктовал, а его помощник записывал.
По преданию Церкви - это делал не Иоанн, а Посланник (апостол) Павел и Лука,
даже тогда когда он говорит, что собственноручно написал Коринфянам:
Мое Павлова приветствие собственноручно, ст. 21. Вполне естественно предположить, что остальную часть послания написал под диктовку Павла человек, выполнявший роль его секретаря, а в заключение он должен был подписаться сам, чтобы коринфяне могли быть уверены в подлинности его послания. Так он делал во всех посланиях, которые не писал собственноручно, как на пример послание Галатам, Гал 6:11. Послы (Апостолы) , отправляя свои послания в церкви, старались удостоверить их подлинность и божественное происхождение.
По преданию Церкви - это делал не Иоанн, а Посланник (апостол) Павел и Лука,
даже тогда когда он говорит, что собственноручно написал Коринфянам:
Мое Павлова приветствие собственноручно, ст. 21. Вполне естественно предположить, что остальную часть послания написал под диктовку Павла человек, выполнявший роль его секретаря, а в заключение он должен был подписаться сам, чтобы коринфяне могли быть уверены в подлинности его послания. Так он делал во всех посланиях, которые не писал собственноручно, как на пример послание Галатам, Гал 6:11. Послы (Апостолы) , отправляя свои послания в церкви, старались удостоверить их подлинность и божественное происхождение.
У Матфея Христос представлен как Царь, у Марка как Раб, у Луки как Человек, у Иоанна как Бог! Если вы этого не видите, то кто вам может в этом помочь?!
Иоанн использовал более ранние версии Марка как основной источник?
Прошу научного- богословского ответа!
Прошу прощения,я не бог-ослов.
Если просто использовать минимум знаний и рассуждений,
то для Иоанна ,самому имеющему тесное общение с Христом , основным источником пересказ Марка ,
записавшего своё повествование со слов Петра, быть НЕ может.
- - - Добавлено - - -
Сообщение от antipa21
У Матфея Христос представлен как Царь, у Марка как Раб, у Луки как Человек, у Иоанна как Бог! Если вы этого не видите, то кто вам может в этом помочь?!
Помощь нужна тем,кто утверждает,что Иоанн считал Машиаха Богом.
Комментарий