Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
ПЕРЕС(ФЕРЕС) = разделено царство твое и дано Мидинам и Персам.
"Посему Я поражал чрез пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой как восходящий свет. Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и БОГОВЕДЕНИЯ более нежели всесожжений. Они же, подобно Адаму, нарушили завети там изменили Мне."
Что означает это словосочетание не в изложении пророка Даниила на пире царя Валтасара, а как нарицательное (чего?).
Спасибо.
Тоже самое, что сказал Даниил.
5. Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
21. Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
24. Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне
Исполняйте волю Отца Христа, слушайте его Сына.
МЕНЕ = исчислил Бог царство твое и положил конец.
ТЕКЕЛ= ты взвешен на весах и найден очень легким
ПЕРЕС(ФЕРЕС) = разделено царство твое и дано Мидинам и Персам.
Большое спасибо всем откликнувшимся. Однако вопрос мой неразрешен, если он вообще имеет смысл.
Я полагал, что если какое-нибудь словосочетание употребляется не в первозданном контексте, а для иллюстрации чего-либо, то это словосочетание является нарицательным.
Так я полагал и в отношении: "мене, текел, фарес", поскольку встречал его, насколько помнится, не в библейских сюжетах, но и в отношении сегодняшней жизни. Сужу об этом, исходя из того, что в истории религии я - 0, но это выражение мне хорошо знакомо, на слуху. Вот я и хотел понять, в каких ситуациях оно употребляется?
Спасибо.
Есть в Библии еще примеры , но не употребляются эти слова,
но подразумевается тоже самое , но может быть еще подробнее...
"Посему Я поражал чрез пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой как восходящий свет. Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и БОГОВЕДЕНИЯ более нежели всесожжений. Они же, подобно Адаму, нарушили завети там изменили Мне."
Большое спасибо всем откликнувшимся. Однако вопрос мой неразрешен, если он вообще имеет смысл.
Я полагал, что если какое-нибудь словосочетание употребляется не в первозданном контексте, а для иллюстрации чего-либо, то это словосочетание является нарицательным.
Так я полагал и в отношении: "мене, текел, фарес", поскольку встречал его, насколько помнится, не в библейских сюжетах, но и в отношении сегодняшней жизни. Сужу об этом, исходя из того, что в истории религии я - 0, но это выражение мне хорошо знакомо, на слуху. Вот я и хотел понять, в каких ситуациях оно употребляется?
Спасибо.
Не знаю, в повседневной жизни не слышал.
5. Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
21. Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
24. Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне
Исполняйте волю Отца Христа, слушайте его Сына.
Комментарий