Дописка ли Марка 16:9 до конца главы

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Лев Худой
    Завсегдатай

    • 16 October 2007
    • 502

    #1

    Дописка ли Марка 16:9 до конца главы

    В ДРЕВНОСТИ египтяне, а также минойцы, жители острова Крит, поклонялись змеям. Некоторые израильтяне в ветхозаветные времена приносили жертвы медной змее, возносили фимиам перед «резными изображениями всяких ползающих существ» (Иезекииль 8:1012; 2 Царей 18:4).

    Богам-змеям поклонялись также в древней Мексике.
    Одно из главных божеств в мифологии майя, Ицамна, иногда изображалось в виде змея.

    Кецалькоатль, «пернатый змей», тольтекское божество. Ацтеки также почитали его как бога знания и даже как создателя людей.

    О множестве ипостасей этого бога и его способностях в журнале «Мексиканская археология» писали: «Пернатый змей вобрал в себя огромное число символов, возможно, даже больше чем какое-либо другое божество» (Arqueologıa Mexicana).

    Жители Центральной Америки (Месоамерики) почитали пернатого змея. Сегодня этот культ сохранился среди таких народов Мексики, как кора и уичоли.

    В некоторые праздничные дни исполняются танцы, участники которых украшают себя перьями и имитируют движения змеи.

    Индейцы киче устраивают ритуалы плодородия, во время которых танцуют с живыми змеями. Чорти индейцы майя, живущие в Гватемале, поклоняются пернатому змею, которого они ассоциируют с некоторыми католическими святыми.

    На юго-востоке Соединенных Штатов есть харизматические церкви, которые используют в своих обрядах ядовитых змей. При этом одни харизматы кладут змею себе на плечи, а другие берут в руки сразу несколько змей. В течение лет несколько участников таких обрядов умерли от змеиных укусов.

    Члены этих религиозных движений оправдывают свои действия тем, что в Марка 16:17, 18 записано: «Будут брать змей руками».

    В таких старых библейских переводах, как английская «Библия короля Якова» или русский Синодальный перевод, никак не обозначено, что этих стихов нет в древних рукописях Евангелий.

    Во многих же современных переводах, как на английском, так и на других языках, указано, что в большинстве древних рукописей Евангелия от Марка этих стихов нет. (Например, смотрите перевод епископа Кассиана, «Радостная весть», «Новый Завет в современном русском переводе».)

    Библия не одобряет использование змей в поклонении истинному Богу. В ней говорится: «Бог есть любовь» (1 Иоанна 4:8). Согласитесь, что любящий Создатель не станет требовать от своих служителей совершать опасные религиозные обряды. Его сын, Иисус Христос, однажды сказал: «Придите ко мне, все трудящиеся и обремененные, и я освежу вас» (Матфея 11:28, 29).

    Несомненно, Иисус Христос не хотел бы, чтобы Божьи служители брали в руки змей, пауков, медузраскаленный металл, или взрывчатые вещества, рискуя здоровьем и даже жизнью!
    Последний раз редактировалось Лев Худой; 29 November 2010, 04:39 PM.
    Пишите мне LevHudoi@gmail.com

    Это мой еврейский блог http://levhudoi.blogspot.com

    А сюда лучше не смотрите http://www.zhestokosti.net
  • Лев Худой
    Завсегдатай

    • 16 October 2007
    • 502

    #2
    Только потом заметил. В Библии Свидетелей Иеговы замечается, что оказывается после 8-го стиха есть 2 варианта окончания книги Марка - короткое и длинное:

    КОРОТКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    В некоторых поздних манускриптах и переводах после Марка 16:8 содержится следующее короткое заключение:

    А тем, кто окружал Петра, они рассказали вкратце всё, что было велено. После этого сам Иисус послал через них от востока до запада святую и нетленную весть о вечном спасении.

    ДЛИННОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    В некоторых древних манускриптах (ACD) и переводах (VgSyc,p) добавлено следующее длинное заключение, которого нет в אBSysArm:

    9 После того как рано утром в первый день недели он воскрес, он явился сначала Марии Магдалине, той, из которой изгнал семь демонов.
    10 Она пошла и рассказала об этом его ученикам, потому что они скорбели и плакали.
    11 Но они, услышав, что он ожил и что она его видела, не поверили. 12 После этого он явился в другом образе двоим из них, когда они шли, направляясь в селение.
    13 Они, вернувшись, рассказали об этом остальным. Но и им не поверили.
    14 Позднее он явился одиннадцати ученикам, когда они возлежали за столом, и упрекнул их за неверие и чёрствость сердец, потому что они не поверили тем, кто видел его воскресшим из мёртвых.
    15 Он сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте благую весть всему творению.
    16 Тот, кто поверит и крестится, будет спасён, а тот, кто не поверит, будет осуждён.
    17 Верующих же будут сопровождать такие знамения: они будут моим именем изгонять демонов, будут говорить на языках
    18 и будут брать змей руками и, если выпьют что-нибудь со смертельным ядом, это не причинит им никакого вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать».
    19 Когда Господь Иисус закончил говорить с ними, он был взят на небо и сел по правую руку от Бога.
    20 А они пошли и стали везде проповедовать, и Господь содействовал им и подтверждал весть различными знамениями.

    Конец цитаты

    Короче в этом подозрительном фрагменте слишком много язычества - фокусы-покусы - знамения, исцеления, змеи, яды, демоны, бесы. Слишком большая концентрация язычества. Особенно питие яда мне понравилось.
    Последний раз редактировалось Лев Худой; 30 November 2010, 04:30 AM.
    Пишите мне LevHudoi@gmail.com

    Это мой еврейский блог http://levhudoi.blogspot.com

    А сюда лучше не смотрите http://www.zhestokosti.net

    Комментарий

    • Moskwal
      крещен в Тело Христово

      • 24 October 2010
      • 3812

      #3
      Доказательства того, что Мар. 16:9-20 содержалось в оригинале евангелия, давно приведены в книге Бургона "Последние двенадцать стихов" (1871 г.). Вескор и Хорт, и никто другой до сих пор не смогли опровергнуть аргументацию автора.

      Эти два манускрипта (Синайский и Вариканский) относятся к VI веку нашей эры, а тексты из Мар. 16:9-20 цитировались отцами церкви, знавшими учеников апостолов и жившими еще во II веке.
      С уважением

      Комментарий

      • Лев Худой
        Завсегдатай

        • 16 October 2007
        • 502

        #4
        Вообще то синайский кодекс 4-й век

        Википедия
        Подлинность
        Против подлинности Евангелия не было серьёзных возражений, за исключением стихов 920 последней 16 главы, носящих, по мнению некоторых критиков, печать позднейшего происхождения, тем более, что по свидетельству Евсевия, Иеронима и других Евангелие от Марка в их время заканчивалось словами: «потому что боялись», то есть 8 стихом главы. Заключительных стихов нет в синайском и ватиканском манускриптах.

        Юра! А кто именно упоминал эти стихи во 2 веке? Ваш знакомый переводчик с русского на украинский?
        Пишите мне LevHudoi@gmail.com

        Это мой еврейский блог http://levhudoi.blogspot.com

        А сюда лучше не смотрите http://www.zhestokosti.net

        Комментарий

        • Moskwal
          крещен в Тело Христово

          • 24 October 2010
          • 3812

          #5
          Следует также отметить, что атаки на этот текст исходили от невозрожденных критиков и ученых, которые затем были подхвачены христианами-учеными. Например, один из ученых-критиков пишет так:

          Jesus does rise from the dead in Marks Gospel. The women go to the tomb, the tomb is empty and there is a man there who tells them that Jesus has been raised from the dead and that they are to go tell the disciples that this has happened. But then the Gospel ends in Codex Sinaiticus and other manuscripts by saying the women fled from the tomb and didnt say anything to anyone because they were afraid, period. That's where the Gospel ends. So nobody finds out about it, the disciples dont learn about it, the disciples never see Jesus after the resurrection, thats the end of the story. But later scribes couldnt handle this abrupt ending and they added the 12 verses people find in the King James Bible or other Bibles in which Jesus does appear to his disciples.

          Без Мар. 16:9-20 евангелие заканчивается так: "И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись" (Мар. 16:8).

          Унылая концовка. Я лично верю, что Мар. 16:9-20 - это Слово Божье.
          С уважением

          Комментарий

          • Moskwal
            крещен в Тело Христово

            • 24 October 2010
            • 3812

            #6
            Сообщение от Лев Худой
            этих стихов нет в оригинале Евангелий.
            Оригиналов не существует. Существуют только копии.

            Сообщение от Лев Худой
            В таких старых библейских переводах, как английская «Библия короля Якова» или русский Синодальный перевод, никак не обозначено, что этих стихов нет в оригинале Евангелий.
            Это потому, что их перевод делался с Textus Receptus, где этот отрывок содержится. Бог благословил мир этими манускриптами за многие столетия до того, как в XIX веке был найден Синайский и Ватиканский кодексы. Поэтому, хвала и благодарность Богу за то, что Он не оставил без Своего Слова человечество!
            С уважением

            Комментарий

            • Браток
              Вне атеизма и религии

              • 17 April 2010
              • 5025

              #7
              Сообщение от Юрий Москаленко
              Следует также отметить, что атаки на этот текст исходили от невозрожденных критиков и ученых, которые затем были подхвачены христианами-учеными. Например, один из ученых-критиков пишет так:

              Jesus does rise from the dead in Marks Gospel. The women go to the tomb, the tomb is empty and there is a man there who tells them that Jesus has been raised from the dead and that they are to go tell the disciples that this has happened. But then the Gospel ends in Codex Sinaiticus and other manuscripts by saying the women fled from the tomb and didnt say anything to anyone because they were afraid, period. That's where the Gospel ends. So nobody finds out about it, the disciples dont learn about it, the disciples never see Jesus after the resurrection, thats the end of the story. But later scribes couldnt handle this abrupt ending and they added the 12 verses people find in the King James Bible or other Bibles in which Jesus does appear to his disciples.

              Без Мар. 16:9-20 евангелие заканчивается так: "И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись" (Мар. 16:8).

              Унылая концовка. Я лично верю, что Мар. 16:9-20 - это Слово Божье.
              Иисус же воскреснуть из мертвых в Евангелии от Марка. Женщины идут к могиле, могила пуста и нет человека, на котором говорит им, что Иисус воскрес из мертвых и что они должны пойти рассказать ученикам, что это произошло. Но тогда Евангелие заканчивается в Синайский кодекс и другие рукописи, говоря женщин побежали от гроба, и не сказал никому ни слова, потому что они боялись, и точка. Вот где Евангелие заканчивается. Так никто не узнает об этом, ученики не узнали о нем, ученики никогда не видеть Иисуса после воскресения, это конец истории. Но позже книжники не могли справиться с этой внезапной остановки и они добавили 12 стихов люди находят в Библии короля Джеймса или других Библии, в которой Иисус действительно кажется, своим ученикам.
              Вот здесь "собака и зарыта" - неудовлетворяла богословов тех времён такая концовка евангелия. Вот и вписали ещё 12-ть стихов, не мудрствуя лукаво. ©
              Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)

              Комментарий

              • GeorgH
                Временно отключен

                • 01 January 2010
                • 7552

                #8
                Сообщение от Юрий Москаленко
                Оригиналов не существует. Существуют только копии.

                Это потому, что их перевод делался с Textus Receptus, где этот отрывок содержится. Бог благословил мир этими манускриптами за многие столетия до того, как в XIX веке был найден Синайский и Ватиканский кодексы. Поэтому, хвала и благодарность Богу за то, что Он не оставил без Своего Слова человечество!
                Ибо в Нём "да и Аминь"
                Но это же не значит, что "дармовым" (харизматам) надо теперь
                бесится со змеями?! на своих слухлжениях..

                Комментарий

                • Moskwal
                  крещен в Тело Христово

                  • 24 October 2010
                  • 3812

                  #9
                  Сообщение от GeorgH
                  Ибо в Нём "да и Аминь"
                  Но это же не значит, что "дармовым" (харизматам) надо теперь
                  бесится со змеями?! на своих слухлжениях..
                  Абсолютно!!! Равно, как было бы неразумно предполагать, что первые христиане на служения практиковали брать змей и пить яды.
                  С уважением

                  Комментарий

                  • Moskwal
                    крещен в Тело Христово

                    • 24 October 2010
                    • 3812

                    #10
                    Сообщение от Браток
                    Вот здесь "собака и зарыта" - неудовлетворяла богословов тех времён такая концовка евангелия. Вот и вписали ещё 12-ть стихов, не мудрствуя лукаво. ©
                    Это доказывает безграмотность критиков. Эти два кодекса нашли в 19-м веке, а Библию Короля Иакова перевели с Тексус Рисептус в 1611 году. Как раз "не мудрствуя лукаво" дописали эти 12 стихов себе в современные переводы те, кто сделал эти переводы с этих кодексов, где как раз и нет 16:9-20. Зачем они дописали это, если этого фрагмента нет в их "оригиналах"?!
                    С уважением

                    Комментарий

                    • Лев Худой
                      Завсегдатай

                      • 16 October 2007
                      • 502

                      #11
                      Насчет оригиналов исправил - на древние рукописи. Вы правы. Описка.

                      Сообщение от Юрий Москаленко
                      Это потому, что их перевод делался с Textus Receptus, где этот отрывок содержится.
                      Бог благословил мир этими манускриптами за многие столетия до того, как в XIX веке был найден Синайский и Ватиканский кодексы. Поэтому, хвала и благодарность Богу за то, что Он не оставил без Своего Слова человечество!
                      Не понял. А какая разница когда были найдены, главное когда написаны.

                      Бог благословил мир этими манускриптами за много столетий до того, как был состряпан Текстус Рецептикус. Но сатана их спрятал до 19 века, но как ни крути а правда наружу выходит.

                      Поэтому хвала и благодарность Богу за то, что Он не оставил без Своего Слова человечество!

                      Давайте пустословить лозунгами!

                      Насчет того что без этих стихов Евангелие выглядит не законченным - справедливо. Но может быть в таком случае было короткое окончание или еще какое то которого мы не знаем.

                      Достаточно информации из 3-х других.

                      Юра! А кто именно упоминал эти стихи во 2 веке?
                      Последний раз редактировалось Лев Худой; 30 November 2010, 04:32 AM.
                      Пишите мне LevHudoi@gmail.com

                      Это мой еврейский блог http://levhudoi.blogspot.com

                      А сюда лучше не смотрите http://www.zhestokosti.net

                      Комментарий

                      • Moskwal
                        крещен в Тело Христово

                        • 24 October 2010
                        • 3812

                        #12
                        Сообщение от Лев Худой
                        Давайте пустословить лозунгами!
                        Ув. Лев, Вам вопрос: для Вас лично Мар. 16:9-20 - это Слово Божье или нет?
                        С уважением

                        Комментарий

                        • Браток
                          Вне атеизма и религии

                          • 17 April 2010
                          • 5025

                          #13
                          Сообщение от Юрий Москаленко
                          Абсолютно!!! Равно, как было бы неразумно предполагать, что первые христиане на служения практиковали брать змей и пить яды.
                          А что, тогда, по вашему мнению, означают сии слова:
                          Цитата из Библии:
                          17 Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками;
                          18 будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
                          19 И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.
                          20 А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь. (Мк. 16)
                          Не сказано об апостолах, сказано об уверовавших в Иисуса новых адептах. Не они ли и являлись первыми христианами?
                          Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)

                          Комментарий

                          • kapitu
                            Отключен

                            • 08 March 2006
                            • 5121

                            #14
                            Сообщение от Лев Худой
                            Короче в этом подозрительном фрагменте слишком много язычества - фокусы-покусы - знамения, исцеления, змеи, яды, демоны, бесы. Слишком большая концентрация язычества. Особенно питие яда мне понравилось.
                            А исцеления слепого путем смешивания слюней с землей колдовством не попахивает? Не беритесь судить о том чего не разумеете.

                            Комментарий

                            • Браток
                              Вне атеизма и религии

                              • 17 April 2010
                              • 5025

                              #15
                              Сообщение от kapitu
                              А исцеления слепого путем смешивания слюней с землей колдовством не попахивает? Не беритесь судить о том чего не разумеете.
                              А Вы, судя по всему, разумеете? Не хотите ли продемонстрировать свои способности в деле?
                              Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. (Иоан.15:13)

                              Комментарий

                              Обработка...