Современные библейские каноны (и ортодоксальный, и протестантский) приписывают послание к евреям Павлу. В пользу этого говорят следующие аргументы:
1. Ватиканский Кодекс и Синайский Кодекс (александрийское предание) помещают послание к евреям среди посланий Павла.
2. Климент Александрийский считает, что послание написал Павел, но по-еврейски, а его помощник Лука перевел потом текст на греческий.
3. Эвзебий тоже считает, что Павел написал послание по-еврейски, но переводчиком его на греческий называет Климента Римского.
3. Денис Александрийский (середина 3 века) считает автором послания к евреям Павла.
4. Антиохийский собор 264 г. относит послание к евреям к произведениям Павла.
5. Богословию Павлу принадлежат многие идеи послания к евреям, в частности:
- получение Моисеем Закона из рук Ангелов,
- превосходство Христа над Ангелами,
- закон есть только тень будущих благ,
- отмена закона заповедей по причине его немощи и бесполезности,
- избавление Христом от ига рабства,
- праведность от веры,
- перемена завета с ветхого на новый,
- упорство Израиля в неприятии Христа
6. Автор послания определенно является евреем, потому что возвеличивает Христа, наделяя Его титулом Первосвященника.
7. Автор послания называет Тимофея своим братом, передает привет из Италии и пишет, что «освобожден». Это совпадает с фактами биографии Павла.
Однако существуют более веские основания считать, что Павлу оно не принадлежит.
Последнее также доказывает, что греческий текст послания к евреям не может быть вольным переводом послания, написанного Павлом по-еврейски.
На мой взгляд, послание к евреям не могло также быть написано ни Лукой, ни Климентом Римским.
Лука был грек, тогда как послание к евреям определенно написано евреем. Стиль Луки (стиль ученого хрониста, систематически использующего речевые обороты, свойственные доктрине абсолютного двойного предопределения) и стиль автора послания к евреям совершенно не совпадают.
Климент Римский принадлежал к иудеохристианской партии и получил санкцию на епископство от самого Иакова, брата Господня. Следовательно, он не мог написать послание, обращенное к евреям и в то же время содержащее утверждения об отменен закона заповедей и жесткие осуждения Израиля.
На мой взгляд, автором послания к евреям был Варнава. В пользу этого говорят следующие аргументы.
Очень важные аргументы в пользу гипотезы об авторстве Варнавы говорит сопоставление послания к евреям с посланием Варнавы к христианам из язычников (далее соборное послание). Это послание содержится в Синайском Кодексе. Его многократно цитировал Климент Александрийский. Ориген признает автором послания Варнаву и называет послание «соборным». Иероним также признает принадлежность послания Варнаве, несмотря на то, что отмечает распространенность мнения о его подложности. Аргументы в защиту версии о подложности соборного послания Варнавы не представляются мне убедительными.
Между посланием к евреям и соборным посланием много сходства. Оба послания написаны одним стилем и имеют одинаковое строение. Во введениях к обоим посланиям автор указывает, что Бог через пророков «предвозвестил» то, что исполнилось ныне, тем самым предвосхищая используемый в дальнейшем метод изложения материала, основанный на сопоставлении ветхого и нового заветов. Основным содержанием обоих посланий является рассмотрение отдельных постановлений ветхого завета как плотских прообразов более совершенных духовных установлений нового завета, пришедшего на смену ветхому. В заключение автор обоих посланий приводит традиционные душеспасительные наставления и предостережения. Автор обоих посланий используют один и тот же метод толкования Танаха, а именно александрийскую экзегезу Филона Александрийского («сод»), и аллегорически интерпретирует отдельные фрагменты Танаха в качестве прообразов, указывающих на Иисуса Христа и Новый Завет. Выбор тем также идентичен: основной упор автор делает на рассмотрении различных ветхозаветных обрядов, и в особенности жертвоприношений и храмовой службы, что согласуется с происхождением Варнавы из колена левитов.
Оба послания являются, несомненно, паулинистскими, что свидетельствует о принадлежности их авторов или автора к одному и тому же направлению раннехристианской мысли. Авторы обоих посланий в целом следуют учению Павла об оправдании только верой в Иисуса Христа независимо от дел закона. При этом диалектическое учение Павла о законе и завете в обоих посланиях представлено в упрощенном, вульгаризированном виде. Автор обоих посланий прямо пишет, что заповеди закона Моисея отменены, и что наряду с несовершенным ветхим заветом, близким к уничтожению, нам дан новый, совершенный завет, лучше прежнего.
Наконец, автор обоих посланий крайне резко относятся к иудеям, обвиняя их в том, что те как ничего не понимали, когда Бог заключал с ними старый завет, так ничего не поняли и сейчас, когда Бог через Своего Сына утверждал новый завет. Если автором посланий был Варнава, то нет ничего удивительного в том, что предание возлагает вину за его смерть на иудеев Кипра, подговоривших язычников предать Варнаву казни через побиение камнями.
1. Ватиканский Кодекс и Синайский Кодекс (александрийское предание) помещают послание к евреям среди посланий Павла.
2. Климент Александрийский считает, что послание написал Павел, но по-еврейски, а его помощник Лука перевел потом текст на греческий.
3. Эвзебий тоже считает, что Павел написал послание по-еврейски, но переводчиком его на греческий называет Климента Римского.
3. Денис Александрийский (середина 3 века) считает автором послания к евреям Павла.
4. Антиохийский собор 264 г. относит послание к евреям к произведениям Павла.
5. Богословию Павлу принадлежат многие идеи послания к евреям, в частности:
- получение Моисеем Закона из рук Ангелов,
- превосходство Христа над Ангелами,
- закон есть только тень будущих благ,
- отмена закона заповедей по причине его немощи и бесполезности,
- избавление Христом от ига рабства,
- праведность от веры,
- перемена завета с ветхого на новый,
- упорство Израиля в неприятии Христа
6. Автор послания определенно является евреем, потому что возвеличивает Христа, наделяя Его титулом Первосвященника.
7. Автор послания называет Тимофея своим братом, передает привет из Италии и пишет, что «освобожден». Это совпадает с фактами биографии Павла.
Однако существуют более веские основания считать, что Павлу оно не принадлежит.
- В древних рукописях послание озаглавлено просто: «Е Евреям».
- Послание к евреям, в отличие от всех посланий Павла, не имеет именного надписания.
- Большинство Кодексов не указывает автора послания к евреям.
- Кларомонтанский Кодекс называет автором послания к евреям Варнаву.
- Марцион не включает послание к евреям в свой канон.
- Мураторийский канон также не содержит послания к евреям.
- Иреней не признает автором послания к евреям Павла. Также Ипполит, Киприан, Иероним и Исидор Севильский не относят послание к евреям к посланиям Павла.
- Ориген считает, что послание написал ученик Павла, излагая его мысли по памяти, и что точное авторство послания «один Бог знает».
- Тертуллиан называет автором послания к евреям Варнаву.
- Иеремия и Августин Блаженный сомневаются в авторстве Павла.
- Слог послания к евреям совершенно не похож на слог других Павловых посланий, который очень оригинален и который невозможно подделать. Слог послания к евреям более торжественный и не такой сжатый, как у Павла.
- Экзегеза послания к евреям и посланий Павла различна. Автор послания к евреям использует аллегорически-мистический метод толкования Библии («сод»), аналогичный иудейской экзегезе Филона Александрийского и последующей христианской александрийской школы (Климент Александрийский, Ориген). Павел же использует классический иудейский мидраш
- Порядок изложения отличается от порядка изложения у Павла. Павел излагает материал в форме последовательного диалектического рассуждения. В послании к евреям материал, наоборот, излагается отдельными тематическими фрагментами, связанными общим экзегетическим методом.
- Павел не допускал ошибок в цитировании Танаха, тогда как автор послания к евреям, как и александрийцы, пользуется Септуагинтой, и потому допускает много неточностей.
- Павел утверждал, что получил Откровение непосредственно от Христа на пути в Дамаск, и потому ничем не обязан остальным Апостолам и независим от них, тогда как автор послания к евреям признается, что был одним из тех, кто узнал учение Христа косвенно, от других его учеников.
- Если бы Павел написал послание к евреям, то он нарушил бы границу своей «канонической территории», поскольку называл себя «апостолом необрезанных».
Последнее также доказывает, что греческий текст послания к евреям не может быть вольным переводом послания, написанного Павлом по-еврейски.
На мой взгляд, послание к евреям не могло также быть написано ни Лукой, ни Климентом Римским.
Лука был грек, тогда как послание к евреям определенно написано евреем. Стиль Луки (стиль ученого хрониста, систематически использующего речевые обороты, свойственные доктрине абсолютного двойного предопределения) и стиль автора послания к евреям совершенно не совпадают.
Климент Римский принадлежал к иудеохристианской партии и получил санкцию на епископство от самого Иакова, брата Господня. Следовательно, он не мог написать послание, обращенное к евреям и в то же время содержащее утверждения об отменен закона заповедей и жесткие осуждения Израиля.
На мой взгляд, автором послания к евреям был Варнава. В пользу этого говорят следующие аргументы.
- Кларомонтанский Кодекс называет автором послания к евреям Варнаву.
- Тертуллиан называет автором послания к евреям Варнаву.
- Варнава (настоящее имя Иосия или Иосиф) был евреем из колена Леви, что соответствует еврейскому происхождению автора послания к евреям.
- Варнава был уроженцем не Иудеи, а острова Кипр, и, следовательно, был эллинизированным иудеем из диаспоры, что объясняет его свободное владение греческим и использование Септуагинты в качестве допустимого перевода Танаха.
- Варнава длительное время был спутником, товарищем по евангелизации и идейным последователем Павла. Во-первых, это соответствует тому, что автор послания к евреям называет себя учеником учеников Христа. Во-вторых, это объясняет, почему содержание послания к евреям совпадает по смыслу с основными идеями учения Павла.
- Варнава, как и Павел, проповедовал в Италии и в Риме. Это совпадает с Евр. 13:24. В Италии он мог встретить Тимофея и вместе с ним быть заключенным в тюрьму, после чего мог быть оправдан, освободиться, написать послание и отправиться на Кипр.
- В послании говорится, что служба в Храме продолжается. Следовательно, оно было написано до 70 года, т.е. примерно тогда, когда жил Варнава.
Очень важные аргументы в пользу гипотезы об авторстве Варнавы говорит сопоставление послания к евреям с посланием Варнавы к христианам из язычников (далее соборное послание). Это послание содержится в Синайском Кодексе. Его многократно цитировал Климент Александрийский. Ориген признает автором послания Варнаву и называет послание «соборным». Иероним также признает принадлежность послания Варнаве, несмотря на то, что отмечает распространенность мнения о его подложности. Аргументы в защиту версии о подложности соборного послания Варнавы не представляются мне убедительными.
Между посланием к евреям и соборным посланием много сходства. Оба послания написаны одним стилем и имеют одинаковое строение. Во введениях к обоим посланиям автор указывает, что Бог через пророков «предвозвестил» то, что исполнилось ныне, тем самым предвосхищая используемый в дальнейшем метод изложения материала, основанный на сопоставлении ветхого и нового заветов. Основным содержанием обоих посланий является рассмотрение отдельных постановлений ветхого завета как плотских прообразов более совершенных духовных установлений нового завета, пришедшего на смену ветхому. В заключение автор обоих посланий приводит традиционные душеспасительные наставления и предостережения. Автор обоих посланий используют один и тот же метод толкования Танаха, а именно александрийскую экзегезу Филона Александрийского («сод»), и аллегорически интерпретирует отдельные фрагменты Танаха в качестве прообразов, указывающих на Иисуса Христа и Новый Завет. Выбор тем также идентичен: основной упор автор делает на рассмотрении различных ветхозаветных обрядов, и в особенности жертвоприношений и храмовой службы, что согласуется с происхождением Варнавы из колена левитов.
Оба послания являются, несомненно, паулинистскими, что свидетельствует о принадлежности их авторов или автора к одному и тому же направлению раннехристианской мысли. Авторы обоих посланий в целом следуют учению Павла об оправдании только верой в Иисуса Христа независимо от дел закона. При этом диалектическое учение Павла о законе и завете в обоих посланиях представлено в упрощенном, вульгаризированном виде. Автор обоих посланий прямо пишет, что заповеди закона Моисея отменены, и что наряду с несовершенным ветхим заветом, близким к уничтожению, нам дан новый, совершенный завет, лучше прежнего.
Наконец, автор обоих посланий крайне резко относятся к иудеям, обвиняя их в том, что те как ничего не понимали, когда Бог заключал с ними старый завет, так ничего не поняли и сейчас, когда Бог через Своего Сына утверждал новый завет. Если автором посланий был Варнава, то нет ничего удивительного в том, что предание возлагает вину за его смерть на иудеев Кипра, подговоривших язычников предать Варнаву казни через побиение камнями.
Комментарий