Английские Переводы

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • theend
    Участник

    • 18 February 2003
    • 50

    #1

    Английские Переводы

    а кто из вас читает Английскую или понемает об Английских переводов? У меня есть несколько переводов. Какое ваше мнение об "English Standard Version" переводе?
  • Христов
    Участник

    • 17 February 2003
    • 45

    #2
    Можно иметь как дополнение. Совершенного нет.
    С миром, Слава

    Комментарий

    • Sergej Fedosov
      Ветеран

      • 14 May 2000
      • 1294

      #3
      t> а кто из вас читает Английскую
      t> или понемает об Английских
      t> переводов?

      А где так учат русскую?
      http://www.sbible.ru - "Славянская Библия" для Windows

      Комментарий

      • theend
        Участник

        • 18 February 2003
        • 50

        #4
        Христов,
        Совершенного нет?
        Я знаю что KJV перевод должен быть точный, но трудно разбиратся в етом переводе. так как ето очень старый Английский.

        Комментарий

        • Alpreacher
          Участник

          • 10 September 2001
          • 93

          #5
          KJV - eto luchshij annglijskij perevod

          KJV - это один из лучших если не лучший из английских переводов Библии. В остальных о-о-очень много текста изменено или пропущено или опущено в сноски.
          (см. http://www.jesus-is-lord.com/defens.htm

          или
          http://www.jesus-is-lord.com/best.htm)

          Я не согласен со всем содержанием портала "Jesus-is-Lord", но
          некоторые вещи там описаны весьма правильно.

          Теперь насчёт сложности в понимании. Во-первых, если вы знаете английский - то сложностей у вас не будет, вернее их будет столько же сколько при чтении Синодального перевода.
          А если вы не знаете английского, но хотите сверяться по английской Библии или читать её, то я бы посоветовал вам не идти на компромисс, и не читать заведомо неверный перевод(-ы) при посредственном понимании языка, а подучить англ. язык и читать KJV 1611 Bible.

          Но это просто совет. С подобным же успехом я мог бы вам посоветовать читать Новый Завет на греческом или ветхий на арамейском(? не знаю на каком он был написан)


          Комментарий

          • Alpreacher
            Участник

            • 10 September 2001
            • 93

            #6
            KJV - eto luchshij annglijskij perevod

            KJV - это один из лучших если не лучший из английских переводов Библии. В остальных о-о-очень много текста изменено или пропущено или опущено в сноски.
            (см. http://www.jesus-is-lord.com/defens.htm

            или
            http://www.jesus-is-lord.com/best.htm)

            Я не согласен со всем содержанием портала "Jesus-is-Lord", но
            некоторые вещи там описаны весьма правильно.

            Теперь насчёт сложности в понимании. Во-первых, если вы знаете английский - то сложностей у вас не будет, вернее их будет столько же сколько при чтении Синодального перевода.
            А если вы не знаете английского, но хотите сверяться по английской Библии или читать её, то я бы посоветовал вам не идти на компромисс, и не читать заведомо неверный перевод(-ы) при посредственном понимании языка, а подучить англ. языу и читать KJV 1611 Bible.

            Но это просто совет. С подобным же успехом я мог бы вам посоветовать читать Новый Завет на греческом или ветхий на арамейском(? не знаю на каком он был написан)


            Комментарий

            • volodya
              Ветеран

              • 16 January 2002
              • 1158

              #7
              Мио вам!

              Советую читать перевод Дарби 1880 года.
              Он незаангажирован. Кроме того, желательно сверятся с подстрочным переводом и смотреть какие дополнительные значения имеет то слово которое перевели.
              Брат во Христе
              Володя
              _________________________
              Бесплатный Библейский софт:
              http://www.e-sword.net

              Комментарий

              • Дмитрий Р.
                Отключен

                • 20 December 2002
                • 3623

                #8
                KJV - это один из лучших если не лучший из английских переводов Библии.

                Одно из самых больших заблуждений, которые я слышал за последнее время. Весь образованный мир считает его самым неточным.

                Комментарий

                • volodya
                  Ветеран

                  • 16 January 2002
                  • 1158

                  #9
                  Весь образованный мир считает его самым неточным.
                  Ето случайно не тот мир который распял Нашего Господа и Спасителя?
                  Брат во Христе
                  Володя
                  _________________________
                  Бесплатный Библейский софт:
                  http://www.e-sword.net

                  Комментарий

                  • Alpreacher
                    Участник

                    • 10 September 2001
                    • 93

                    #10
                    Весь образованный мир - это свидетели Иеговы, так что-ли нужно понимать?

                    Комментарий

                    • ceaser
                      В'язень у Господі

                      • 27 December 2001
                      • 361

                      #11
                      Брат, рекомендую NIV сам английского не знаю, но друзья считают одним из лучших переводов! Я лично 3 пользюсь:
                      RST - наменитый синодальный перевод
                      UKR - Біблія на українском в перекладе Огіенко 1967
                      UNT - Новий Завіт в перекладе Укр. Библ. Общества... 1997
                      Старое прошло, теперь все новое, а я стал Эвенстайном.

                      Комментарий

                      • ceaser
                        В'язень у Господі

                        • 27 December 2001
                        • 361

                        #12
                        Ответ участнику Alpreacher
                        Цитата от участника Alpreacher:
                        Весь образованный мир - это свидетели Иеговы, так что-ли нужно понимать?

                        Прошу прощение это уже дискриминация на религиозной почве... Форум общий и Св. Иеговы имеют право высказывать свое мнение... В этом вопросе я с Дмитрием согласен! Если бы в России был бы современный перевод Библии... Я бы куда подальше закинул свою синодалную... Эх житие мое...
                        Старое прошло, теперь все новое, а я стал Эвенстайном.

                        Комментарий

                        • Tanya
                          счастливая мама

                          • 20 November 2000
                          • 1611

                          #13
                          А что в России нет?
                          Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
                          Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!


                          Псалтирь 91:5-6

                          Комментарий

                          • Faith
                            Ветеран

                            • 26 December 2002
                            • 5269

                            #14
                            Точнее и лучше - KJV, язык устаревший, но если заниматься только по ней - быстро привыкаешь.
                            После нее - NIV.

                            Комментарий

                            • volodya
                              Ветеран

                              • 16 January 2002
                              • 1158

                              #15
                              Точнее и лучше - KJV, язык устаревший, но если заниматься только по ней - быстро привыкаешь.
                              Можно взять NKJV (новая версия)
                              Брат во Христе
                              Володя
                              _________________________
                              Бесплатный Библейский софт:
                              http://www.e-sword.net

                              Комментарий

                              Обработка...