Иегова - Теос, Иешуа - Иисус

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • fon_der_Palen
    Участник

    • 30 August 2006
    • 3

    #1

    Иегова - Теос, Иешуа - Иисус

    Здравствуйте уважаемые форумчане.
    Мучает один вопрос: почему в тексте библии используются имена в греческом и арамейском звучании, а не только греческом или арамейском?
    Заранее спасибо.
  • Dawg
    Завсегдатай

    • 07 August 2006
    • 518

    #2
    Сообщение от fon_der_Palen
    Здравствуйте уважаемые форумчане.
    Мучает один вопрос: почему в тексте библии используются имена в греческом и арамейском звучании, а не только греческом или арамейском?
    Заранее спасибо.
    А о чем вопрос-то???

    Комментарий

    • fon_der_Palen
      Участник

      • 30 August 2006
      • 3

      #3
      Сообщение от Dawg
      А о чем вопрос-то???
      Почему не используется греческое звучание (Теос или Кириос)?
      При том, что как правильно читается тетраграмматон пока нет четкого ответа. Да простит меня ВСЕВЫШНИЙ, но ИЕГОВА мне режет слух.

      Комментарий

      • Lastor
        Ушел

        • 08 January 2005
        • 3840

        #4
        Сообщение от fon_der_Palen
        Почему не используется греческое звучание (Теос или Кириос)?
        А почему греческое звучание должно использоваться? ... Теос/Кириос - это не собственные имена, стало быть подлежат переводу.
        Гвоздь Господень

        Комментарий

        • fon_der_Palen
          Участник

          • 30 August 2006
          • 3

          #5
          Сообщение от Lastor
          А почему греческое звучание должно использоваться? ... Теос/Кириос - это не собственные имена, стало быть подлежат переводу.
          Ну, а почему тогда не говорят Иешуа Хрисос? Вопрос в том, что в одного называют по гречески, а другого по арамейски, при том, что у двоих есть и то и другое произношение?

          Комментарий

          • Lastor
            Ушел

            • 08 January 2005
            • 3840

            #6
            Сообщение от fon_der_Palen
            Ну, а почему тогда не говорят Иешуа Хрисос?
            Ну а почему должны говорить Иешуа Христос? ... Иешуа - это отнюдь не на греческом.

            Сообщение от fon_der_Palen
            Вопрос в том, что в одного называют по гречески, а другого по арамейски, при том, что у двоих есть и то и другое произношение?
            Кого и где называют по-арамейски? ...
            Гвоздь Господень

            Комментарий

            • Josef
              Отключен

              • 07 December 2003
              • 289

              #7
              Сообщение от fon_der_Palen
              Ну, а почему тогда не говорят Иешуа Хрисос? Вопрос в том, что в одного называют по гречески, а другого по арамейски, при том, что у двоих есть и то и другое произношение?
              Используя элленестические выражения, павел и другие иудейские мессионеры пытались преподать веру в доступной форме...

              Сегодня же положениевещей другое поэтому делается ударение на евр корнях веры

              Комментарий

              • levik
                Участник

                • 16 October 2006
                • 12

                #8
                в Израиле были и есть имена Элийаху, Ишайаху, Ермийаху, где окончание -- имя Бога.
                Но по русски удобней произносить Иегова, также как и Иисус, а не Йохошуа, Джизес, Йиса и т.д.
                Но не это важно Богу, а побуждения сердца, дух...

                Комментарий

                • Дмитрий Р.
                  Отключен

                  • 20 December 2002
                  • 3623

                  #9
                  levik прав: Богу важно не фонетически верное звучание, а то, чтобы человек не выкидывал его Имя на "помойку" или заменял его на всяких "Господ" или "Лордов".

                  А то что по-православному имя сегодня звучит как "Иегова" в этом нет криминала - или считаете Бог накажет за это? В конце-концов ведь можно произносить и "Йахве", как полагают некоторые ученые.

                  Например, никто сегодня не собирается переучивать 300 миллионов американцев, а также англичан и австралийцев, которые имя "Иисус" произносят как "Чизас" [ничего общего с "Йехошуа"]. Или кто требует переучить полтора миллиарда китайцев, которые называют его "Йесу"?


                  Имя Бога встречается в Библии 7000 раз - чаще него в Писании имени нет. Имя Бога достойно произношения, а не самовольной подмены.

                  Израильтяне даже здоровались: "да благословит тебя Иегова!" (Руфь 2:4). А возглас "алилуйя!" означает: "восхваляйте Йах!", что есть краткая форма имени Бога.

                  Комментарий

                  Обработка...