Слова, слова, словечки

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • mama-mouse
    Mrs. Metaxas

    • 29 June 2007
    • 3351

    #1

    Слова, слова, словечки

    Предлагаю поделиться интересными, забавными, необычными словами. Кто какие знает, слышал, читал, или, может быть, сам придумал . Это могут быть, скажем, слова из местного наречия (мы же все из разных краёв здесь собрались), жаргонные выражения (только попрошу в рамках приличия), детское словотворчество итд...

    У меня был в юности забавный случай. Приехали мы с одноклассниками в пионерский лагерь в Луганской области (это восточная Украина). Заходит к нам пионервожатая, знакомится, рассказывает, что где находится и заканчивает свой визит фразой: "А сейчас я вам выдам тремпеля." И вышла.
    Мы были озадачены: что сейчас с нами будет?? Слово "тремпеля" мы услышали впервые, и его значение нам было неизвестно. Переглянулись, обсудили это дело, и решили подождать возвращения вожатой (отступать было уже поздно и некуда).
    Вернулась наша вожатая с охапкой... вешалок для одежды . Вот таким неблагозвучным словом - тремпель - называют некоторые люди обычную вешалку.
    OOOOOOOOOooooooooooooOOOOOOOooooooo - за Аллачку
    Не читайте Библию перед обедом! (с)

    http://www.evangelie.ru/forum/members/36891.html
  • семья Бабасиков
    Участник

    • 13 March 2007
    • 20

    #2
    Когда слышишь это слово с детства, оно неблагозвучным не кажется.
    И когда обычный тремпель называют "вешалкой", как-то слух режет. Так действительно говорят у нас в Луганской области и близлижащих районах.
    У меня был можно сказать обратный случай, связанный с этим словом. Переехала я из Луганска в Москву. Через года полтора стала петь в хоре. Ну и потерялась у меня "вешалка" от хоровой формы. Я хожу, причитаю: "ну где же мой тремпель, никто не видел мой тремпель?".
    Тут один добрый брат-москвич, но бывавший на Украине подходит ко мне и говорит: "Тебя не понимают". Я удивилась: " Как не понимают?". Он: "Они не знают, что такое тремпель". Я ещё больше удивилась. Потом спросила у мужа-москвича: "А чего ты не удивлялся, когда я вешалку тремпелем называла". Он ответил: "Я понял по контексту".
    Предупреждаю, я не всегда представляю оффициальную позицию моей церкви по некоторому вопросу. Пытаюсь сам читать и понимать Писание.

    Комментарий

    • georgey
      R.I.P.

      • 18 July 2005
      • 3874

      #3
      Удивительно, но в нашей деревне в глуши на Вятке говорят практически один к одному по-олбанццки. Я когда в Сети впервые натолкнулся на этот язык, обрадовался "Наши, вяццкие-хваццкие ". Оказалось - удафф какой-то. Плагиатор фигов. В наших деревнях так столетиями говорят. Хотя задолго до олбанцкого так общались и на крупнейшем форуме рыболовов "Фиш.ру" в разделе "Клуб мучасосов".
      Кстати, моя тетя, преподаватель филологии в Универе дружбы народов, защитила диссертацию именно по этим особенностям вятского диалекта и наречий.

      Комментарий

      • mama-mouse
        Mrs. Metaxas

        • 29 June 2007
        • 3351

        #4
        Сообщение от семья Бабасиков
        Когда слышишь это слово с детства, оно неблагозвучным не кажется.
        И когда обычный тремпель называют "вешалкой", как-то слух режет. Так действительно говорят у нас в Луганской области и близлижащих районах.
        ага . А ещё не понимают нашего слова "шухлядка".

        Сообщение от georgey
        Удивительно, но в нашей деревне в глуши на Вятке говорят практически один к одному по-олбанццки. Я когда в Сети впервые натолкнулся на этот язык, обрадовался "Наши, вяццкие-хваццкие ". Оказалось - удафф какой-то.
        вот это да! весёлая история а вот интересно, у вас там окают или акают?
        OOOOOOOOOooooooooooooOOOOOOOooooooo - за Аллачку
        Не читайте Библию перед обедом! (с)

        http://www.evangelie.ru/forum/members/36891.html

        Комментарий

        • Чёрная Роза
          Участник

          • 29 August 2008
          • 62

          #5
          Прикольное слово - буцигарня.

          У меня одно время было выражение - ну его в пень.

          Комментарий

          • vovaov
            Отключен

            • 06 January 2001
            • 23153

            #6
            а меня в украинском языке всегда поражало, что "хай" и "не хай" по сути тоже самое

            Комментарий

            • Второисайя
              Отключен

              • 28 May 2010
              • 7108

              #7
              Меня удивляло, что люди верують у Ивангилию ! ...

              Комментарий

              • Второисайя
                Отключен

                • 28 May 2010
                • 7108

                #8
                А верующие - "богомольные", "молельные" и т.д. ... ну раньше так говорили тётки, бабки ...

                Комментарий

                • vovaov
                  Отключен

                  • 06 January 2001
                  • 23153

                  #9
                  Сообщение от Второисайя
                  А верующие - "богомольные", "молельные" и т.д. ... ну раньше так говорили тётки, бабки ...


                  Кыбы знала-ведала Кыды мне умирати Ай, Божа мой, Божа Ныняла б я плотничка Гробок сготовати Ай, Божа мой, Божа Ляжу сама, помру Полечу до Бога Ай, Боже мой, Боже Я у нашего бога Велика тревога Ай, Боже мой, Боже Травушка шелковая Ой, росы мои жемчужны Спусти меня, Господи С неба - да и на землю Ай, Боже мой, Боже С неба - да и на землю На жёлтый пясочек Ай, Боже мой, Боже Травушка шелковая Ой, росы мои жемчужны

                  Иван Купала - Росы - YouTube

                  Комментарий

                  • нинапри
                    Ветеран

                    • 18 August 2004
                    • 24603

                    #10
                    У меня была знакомая бабушка, которая говорила на фрикадельки - фриньканьдельки, а на рюкзак - рюзлак.
                    Одна моя знакомая говорила : "Пойдем в байну". То есть в баню.
                    Иисус Христос - есть истинный Бог.

                    Комментарий

                    • Candle
                      Ветеран

                      • 02 June 2011
                      • 1900

                      #11
                      А это высказывание моего братишки , детское творчество ведь тож можно

                      Идем по дороге, мы старшие сестры и он маленький... И вдруг он заявляет:
                      -Эй, вы меня сейчас затолпесите... ))))
                      Так у нас в обиход это слово и вошло))
                      Ищите же прежде Царства Божия и правды Его... Матф.6:33

                      Для некоторых свобода - это право делать то, что хочется.Для большинства же - это право не делать то, чего не хочется.

                      Не делай зла, и тебя не постигнет зло.

                      Комментарий

                      • MixoID
                        R.I.P

                        • 09 July 2007
                        • 5889

                        #12
                        Затын - любой предмет, инструмент или материал, который подают рабочему. Фишка слова в том, что оно употребляется только среди людей, точно знающих что именно нужно подать. Например:

                        - Подай затын! (Подает дрель)
                        - А теперь затын! (Подает молоток)
                        - Подай три затына! (Подает три дюбель-гвоздя)
                        - Кинь затын! (Подает стопку водки)
                        И т. д.

                        Комментарий

                        Обработка...