И снова о "великом и могучем"

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Римлянин
    фамилие такое...

    • 24 May 2004
    • 1568

    #1

    И снова о "великом и могучем"

    Хочу поделиться с вами любопытной мыслью, посетившей меня во время Пасхальной службы на Литургии. Так вот, стоял я стоял, слушал, молился и т.д. и вдруг подумал: а ведь за всю службу я не услышал ни одного иностранного слова! (или слов с иностранными корнями) В смысле, современно-иностранного, которыми буквально нашпигован наш современный русский язык. Может не поверите, но я только тогда это понял, в смысле, обратил внимание, несмотря на всю очевидность того, что, понятное дело, в церковно-славянском и быть не можен ничего подобного! Вот такое "открытие" для себя сделал

    P.S.: друзья мои (и недруги), эта тема - информативная, а не дискуссионная, будьте добры, воздержитесь по возможности от споров, пожалуйста:-)
  • Йицхак
    R.I.P.

    • 22 February 2007
    • 57437

    #2
    Сообщение от Римлянин
    Хочу поделиться с вами любопытной мыслью, посетившей меня во время Пасхальной службы на Литургии. Так вот, стоял я стоял, слушал, молился и т.д. и вдруг подумал: а ведь за всю службу я не услышал ни одного иностранного слова! (или слов с иностранными корнями) В смысле, современно-иностранного, которыми буквально нашпигован наш современный русский язык. Может не поверите, но я только тогда это понял, в смысле, обратил внимание, несмотря на всю очевидность того, что, понятное дело, в церковно-славянском и быть не можен ничего подобного! Вот такое "открытие" для себя сделал

    P.S.: друзья мои (и недруги), эта тема - информативная, а не дискуссионная, будьте добры, воздержитесь по возможности от споров, пожалуйста:-)
    Ну, да. Слова алилуя, аминь, Пасха, крест, прокимен - они истинно-русские
    Равно как и имена Иван, Михаил, Мария и т.д.
    МОЛОДЦЫ.

    Комментарий

    • Римлянин
      фамилие такое...

      • 24 May 2004
      • 1568

      #3
      Сообщение от Йицхак
      ... они истинно-русские
      .
      Я специально сделал оговорку:
      В смысле, современно-иностранного, которыми буквально нашпигован наш современный русский язык.
      Приведённые вами, Александр, слова под это определение никак не попадают, потому как очевидно не являются повседневно-разговорными. Имелись в виду парковки, компьютеры, станции, операции, революции, контракты, амнистии и проч., в том числе и в весьма продолжительной проповеди предстоятеля. Надеюсь, вы поняли, о чём я.

      Комментарий

      • Йицхак
        R.I.P.

        • 22 February 2007
        • 57437

        #4
        Сообщение от Римлянин
        Я специально сделал оговорку: Приведённые вами, Александр, слова под это определение никак не попадают, потому как очевидно не являются повседневно-разговорными. Имелись в виду парковки, компьютеры, станции, операции, революции, контракты, амнистии и проч., в том числе и в весьма продолжительной проповеди предстоятеля. Надеюсь, вы поняли, о чём я.
        Теперь понял. Но боюсь Вас огорчить: в богослужениях евангельских христиан слова компьютер, контракт, парковка и т.п. тоже отсутствуют.
        Хотя... мир такой большой

        ПС Но тема языка - актуальна. Проблемы у нас с языком. Печально

        Комментарий

        • georgey
          R.I.P.

          • 18 July 2005
          • 3874

          #5
          Дык, в те века, когда были приняты литургические и иные богослужебные тексты, комьютеры были еще большой редкостью, а парковки существовали в виде стойла для кобылы.
          А Вы, Римлянин, митрополита Кирилла послушайте. Таких иноязычных слов наберётесь, повседневно-разговорных, как Вы выразились... Ни в одном словаре значения не найдете.

          Комментарий

          • Римлянин
            фамилие такое...

            • 24 May 2004
            • 1568

            #6
            Сообщение от Йицхак
            ... в богослужениях евангельских христиан слова компьютер, контракт, парковка и т.п. тоже отсутствуют.
            Хотя...
            Вот именно, Александр! Хотя. Я сравниваю с тем, в чём был почти 6 лет. Потому и понял, что по меньшей мере отдыхаю душой, если уж совсем не брать во внимание аспект духовный, а только культурно-эстетический.
            Георгий:
            Дык, в те века, когда были приняты литургические и иные богослужебные тексты, комьютеры были еще большой редкостью, а парковки существовали в виде стойла для кобылы.
            Да, я давно это подозревал , и тем не менее...
            Римлянин, митрополита Кирилла послушайте. Таких иноязычных слов наберётесь, повседневно-разговорных, как Вы выразились... Ни в одном словаре значения не найдете.
            Ни мало в этом не сумлеваюсь, Георгий В том весь и "фокус", что будучи вполне современным в своей повседневности "за церковной оградой", "внутри" её, то есть, в самом ходе службы ПЦ предельно архаична. Как ни обыденно звучат эти слова, но своеобразная красота этой архаичности, в т.ч. и языковой, замечается не сразу.
            Я не говорю в этой теме, что ПЦ лучше и чем конкретно лучше остальных исповеданий, нет! Во всяком случае, тема не для этого. Просто поделился собственными мыслями.

            Комментарий

            • georgey
              R.I.P.

              • 18 July 2005
              • 3874

              #7
              Сообщение от Римлянин
              Как ни обыденно звучат эти слова, но своеобразная красота этой архаичности, в т.ч. и языковой, замечается не сразу.
              Полностью согласен. Питаю искреннее уважение к литургическому языку (остерегаюсь термина "церковнославянский". Скорее - славянский с примесью греческого). Очень красиво.

              Комментарий

              Обработка...